Este artigo foi avaliado automaticamente com qualidade 2 e faz parte do âmbito de 6 WikiProjetos: Ciência, Sociologia, Antropologia, Biografia, Ciências sociais e WP Offline.
Para o WikiProjeto Ciência este artigo possui importância 4. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso.
Para o Portal:Sociologia este artigo possui importância 4. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso.
Para o Portal:Antropologia este artigo possui importância 4. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso.
Para o WikiProjecto Biografias este artigo possui importância 4. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso.
Para o WikiProjeto Ciências Sociais este artigo possui importância 4. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso.
Para o WikiProjeto Wikipédia Offline este artigo possui importância 3. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso.
Se não tiver suas questões respondidas nesta página de discussão procure o(s) wikiprojeto(s) acima.
Retiro a marca de esboço? Volto ao que eu pensava em fazer, comentando cada livro? Deixo a bibliografia do jeito que está?
Ajuda, por favor!!!!!
Beleza, Holyface!
Achei ótima esta idéia de comentar cada livro. Seria maravilhoso. Poderias ir colocando no próprio artigo, inicialmente? Depois fazemos artigos separados para cada um, quando for possível e relevante, neste caso o texto, de preferência, deve ficar em uma página com o título original. Exemplo: La reproduction
No caso de coletâneas, ou títulos apenas impressos em português: o próprio, penso eu. Assim poderíamos, como exemplo, fazer algo assim:
"obra tal" (Quando tradução integral da original, fazer um redirect, ex: Lições da aula. Editora Ática; 1988. (Tradução de E. O. Rangel), Título original: Leçon sur la leçon . Éditions de Minuit, 1982 ), assim:
As edições até agora feitas por Keila Vanessa de AndradeD C E F, conforme se vê neste diff, trouxeram bons acréscimos e ajustes, porém acredito que removeu conteúdo injustificadamente. Exemplos de conteúdos removidos e outros pontos a serem melhorados:
retira a informação: "assume, em 1958 o cargo de professor assistente na Faculdade de Letras em Argel";
retira informações: "Em 1960 torna-se assistente de Raymond Aron, na Faculdade de Letras de Paris e principia seus estudos acerca do celibato na região de Béarn. Ainda em 1960 integra-se ao Centro de Sociologia Européia, do qual torna-se secretário geral em 1962.";
retira informação: "Desenvolve ao longo das décadas de 1960 a 1980 farta obra, contribuindo significativamente para a formação do pensamento sociológico do século XX.";
retira informação: "Morreu em Paris, em 23 de janeiro de 2002";
transforma a seção Teoria social em uma seção sobre a abordagem de Bourdieu sobre a educação, sem alterar o título (a meu ver, os acréscimos sobre esse tema deveriam ter sido inseridos como uma nova seção sobre a educação na visão de Bourdieu, em vez de substituir o conteúdo geral que já havia sobre sua teoria social);
retira informações que tratavam da teoria do autor, alguns exemplos:
"Na agenda teórica proposta à Teoria Sociológica contemporânea, alguns elementos merecem destaque: a releitura dos clássicos, a construção de conceitos e a postura crítica do intelectual diante de uma tomada de posicionamento político, elementos estes amalgamados em sua discussão sociológica."
"Ao compor, por exemplo a ideia de campo, Bourdieu dialoga com a idéia de esferas, proposta por Max Weber e, ainda, com o conceito de classe social de Marx."
"Passados quase cinquenta anos da publicação de "Les Héritiers" (A reprodução), sua sociologia continua viva e inspirando novos trabalhos sobre os mais diversos aspectos do fenômeno educacional. Ela constitui ainda hoje, se não o mais importante, certamente um dos mais importantes paradigmas utilizados na interpretação sociológica da educação." (VDA!!)
faz juízo de valor sobre uma referência: "Um ótimo texto do Doutor em Ciências da Informação e professor de Teorias do Jornalismo...".
Acredito que a melhoria desses pontos que indiquei, assim como a inserção de notas de rodapé (<ref></ref>) constando a obra e respectivas páginas de onde foram extraídas as relevantes contribuições trazidas pela Keila Vanessa de AndradeD C E F, proporcionariam um grande benefício para a qualidade do verbete.
Bem... Na verdade, não posso manter essas edições que estive analisando após ter identificado a violação de direitos autorais que mencionei. Faz-se necessária a reversão das edições, dada a gravidade.
Qualquer texto inserido nos verbetes da Wikipédia não pode ser copiado. Se a fonte é boa, não se copia, se reescreve.