この項目では、イギリスによる宣戦布告(イギリスによるせんせんふこく)について記述する。グレートブリテン王国の宣戦布告と連合王国の宣戦布告が含まれる。
概要
宣戦布告は、各国の政府が相手国との戦争状態が存在することを示唆する正式な宣言である。
イギリスでは、政府と軍の指揮権は君主にあり、君主の下で軍の直接指揮権が政府と国防省の国防委員会(英語版)に委任されているが[1]、軍事行動に対するイギリス議会の承認(英語版)に関して、憲法上の慣例が確立しつつある。
議会のみが宣戦布告し、イギリス軍を軍事紛争に関与させる権限を持つべきかどうかについて、長年にわたって議論されている[2][3]。1999年にイラクに対する軍事行動に関する法案enが提出され議論が試みられたが、当時の政府の助言に基づいて行動した女王エリザベス2世は、討論するための許可を与えることに同意せず[4]、廃案になった(国王大権に影響するので、討論の前に女王の同意(英語版)が必要だった)[4]。
第二次世界大戦(正確には1942年のタイ王国に対するもの)以降は宣戦布告を行ったことはないが[5]、イギリス軍は何度も軍事紛争に参戦している。現在では、1945年以降の国際法、特に国連憲章の発展に照らして、宣戦布告は国際法に基づいた正式な文書としては冗長であると考えられている[5]。
宣戦布告の手順については、1939年8月23日付のen:Gerald Fitzmauriceによる書簡において以下のように記述されている。
Mr Harvey [Halifax's Private Secretary to whom Fitzmaurice's reply was sent].
The Secretary of State's enquiry about how we declare war. The method of procedure is to deliver a declaration of war to the diplomatic representative in London of the enemy Power or Powers at such hour as may be decided upon by the Cabinet and to obtain a receipt recording the time of delivery. The declaration is delivered by a special messenger who should take with him the special passports covering the enemy representative, his family and personal staff and his diplomatic staff and their families. These are now being drafted on the assumption that war would in the first place be only declared on Germany and the Secretary of State would have to sign them.
It is not possible to state definitely at present what the terms of the declaration of war itself would be as these must depend upon circumstances. It is quite likely that our declaration of war might be preceded by an ultimatum which would be delivered in Berlin. This might e.g. take the form that if by a certain time the German Government had not given an assurance that they would proceed no further with their violation of Polish territory the Ambassador had instructed to ask for his passports and that His Majesty's Government would have to take such steps as might seem good to them. In such a case our actual declaration of war on the expiry of the time limit would take the form of notifying the German Embassy that no satisfactory reply having received from the German Government, His Majesty's Government considered that a state of war between the two countries existed as from a certain time.
I understand that the declaration would be drafted in consultation with the Dominions Office.
Once the declaration has been delivered a lot of consequential results follow, such as informing the other Government Departments that war has been declared and giving the same information to the diplomatic representatives in London of non-enemy powers and so forth. Standing drafts for all these purposes exist.[6]
グレートブリテン王国による宣戦布告
1707年合同法から1801年にグレートブリテン及びアイルランド連合王国が創設されるまでのグレートブリテン王国による宣戦布告の一覧である。
連合王国による宣戦布告
1801年以降の連合王国による宣戦布告の一覧である。1927年に国名がグレートブリテン及びアイルランド連合王国からグレート・ブリテン及び北アイルランド連合王国に変更された。
関連項目
脚注
外部リンク