あの方なしでは生きられない
あの方なしでは生きられない(あのかたなしではいきられない、朝鮮語: 그이 없인 못살아)は、朝鮮民主主義人民共和国の楽曲である。作詞はチャ・ホグン(車浩根、차호근)、作曲はキム・ウルリョン(ウンリョン)(金雲龍、김운룡)。金正恩を称える歌として知られる。 概要2013年12月21日、北朝鮮の機関紙である労働新聞に、金正恩が笑顔を湛える肖像とともに楽譜と歌詞が発表された。楽譜には心を込めて歌うよう記されており[1]、特に女性は抒情的に高音で歌うことが求められた。北朝鮮のテレビ・ラジオでは、功勲国家合唱団の演奏で、牡丹峰楽団の歌手、リュ・ジナの独唱による楽曲が放送されている。 労働新聞による翌12月22日の報道では、この曲において「何万人もの軍民が敬愛する元首(金正恩)は天の中心をなす」とされた。万寿台芸術団の趙一龍は、「歌詞は非常に優秀であるが、旋律も素晴らしいものであり、無限の魅力と信頼、そして喜びと美しい未来に対する信念に至る」と、この曲を絶賛している。他にも多くの上流層が称賛しており、北朝鮮国内で数多く歌唱練習がなされた[1]。一方で、隣国の中国では歌詞の一部が中国語の空耳に聞こえることもあり[2]、ある種ネタとしての扱いを受けることが多い[3]。なお、世界朝鮮研究センター長である安贊一は、張成沢の処刑を受けて揺らいだ北朝鮮国民に再び忠誠を誓わせるために行われた、金による歌謡政治であると指摘している[1]。 脚注
外部リンク
|
Index:
pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve
Portal di Ensiklopedia Dunia