Jod o iod (maiuscolo Ϳ, minuscolo ϳ)[1], nella scrittura greca, è un segno grafico introdotto dai linguisti nell'Ottocento sulla base della lettera j dell'alfabeto latino per rappresentare il fonema/j/ nella lingua greca arcaica, suono semiconsonantico corrispondente a "i" seguita da vocale (es. ieri). La perdita di questo fonema nel greco antico si è verificata in epoca molto antica e non si conosce il grafema originario, sempre che sia esistito.
Il grafemaϳ è utilizzato per lo più nella grammatica storica del greco antico, per spiegare alcuni fenomeni linguistici ricostruendo vari ed importanti processi fonetici e morfologici.
Lo jod infatti subisce esiti vari in diverse circostanze:[4][5]
in principio di parola cade lasciando uno spirito aspro o ζ:
*ϳηπαρ > ἧπαρ (fegato)
*ϳυμη > ζύμη (lievito)
in posizione intervocalica può:
vocalizzarsi:
*ἀληθεσϳα > *ἀληθεϳα > ἀλήθεια (verità)
cadere determinando l'allungamento della vocale precedente:
*διϳος > δῑος (divino)
cadere senza lasciare traccia:
*πολεϳες > *πολεες > πόλεις (città, plurale)
quando preceduta da una o più consonanti scompare con risultati diversi:
γ + ϳ > σσ(ττ) oppure ζ
δ + ϳ > ζ
κ, χ + ϳ > σσ(ττ)
λ + ϳ > λλ
π, φ + ϳ > πτ
αν, εν + ϳ > αιν, ειν
ῐν, ῠν + ϳ > ῑν, ῡν
αρ, ερ + ϳ > αιρ, ειρ
ῐρ, ῠρ + ϳ > ῑρ, ῡρ
Esempi
Il verbo in -μι della prima classe ἵημι, da cui ricaviamo il tema temporale presente ἱε. Questo perché come alcuni verbi in -μι della prima classe utilizzano la consonante del tema verbale preponendola allo stesso tema e aggiungendo una ι. In questo caso il tema verbale è ϳε, ma ricavando ϳιϳε vediamo che la jod cade lasciando uno spirito aspro sulla ι, ovvero ιε per il tema temporale presente e ἵημι con spirito aspro come presente indicativo attivo della prima persona singolare (e allungamento della vocale).
Unicode
Forma
Codice
Nome
Ϳ
U+037F
LETTERA MAIUSCOLA YOT
ϳ
U+03F3
LETTERA MINUSCOLA YOT
Note
^Nelle pubblicazioni anglofone e francofone si usa però anche il grafema y, dato che in queste lingue la seminconsonante /j/ è rappresentata da quella lettera e la j ha altri suoni. L'uso di j (peraltro più appropriato se si considera l'AFI) viene dal tedesco ed è anche la soluzione più corretta per quanto riguarda l'italiano.