Discussioni utente:Guprilen

Ciao Guprilen, un benvenuto su Wikipedia, l'enciclopedia a contenuto libero!

Per iniziare la tua collaborazione, ricorda quali sono i cinque pilastri di Wikipedia, dai un'occhiata alla guida essenziale o alla pagina di aiuto e soprattutto impara cosa mettere e cosa non mettere su Wikipedia. Ricorda che:

  • non è consentito inserire materiale protetto da copyright. Se desideri inserire un tuo testo già pubblicato altrove, inviaci prima una comunicazione nel modo indicato qui. Se invece desideri caricare un'immagine leggi prima la pagina Aiuto:Copyright immagini.
  • le voci devono essere in lingua italiana e rispettare un punto di vista neutrale.

Per qualsiasi problema puoi chiedere: allo sportello Informazioni, a un amministratore, in chat [1] o a un qualsiasi utente che vedi collegato consultando le ultime modifiche.

Per firmare i tuoi commenti (non le voci) usa il tasto indicato
Per firmare i tuoi commenti (non le voci) usa il tasto indicato

Per firmare i tuoi interventi nelle pagine di discussione usa il tasto che vedi indicato nell'immagine a destra e consulta la pagina Aiuto:Uso della firma.

Buon lavoro e buon divertimento da parte di tutti i wikipediani!


Naturalmente un benvenuto anche da parte mia! Se avessi bisogno di qualcosa non esitare a contattarmi. AnnaLety 13:51, 19 maggio 2007 (CEST)

Protagonisti dell'autonomia valdostana.

Mi pare di aver indicato la motivazione, se è necessario te la ripeto: è essenzialmente un elenco di nomi, corredati da anno di nascita e di morte. La forma non è quella di WP, non c'è modo di evincere l'enciclopedicità dei personaggi. Ti ricordo che il giudizio e la richiesta si pongono sullo stato attuale delle voci, non su un'ipotesi o un'intenzione. Se stai effettivamente lavorando sulla voce, apponi all'inizio l'avviso {{WIP|Zygo84}} e per qualche ora nessuno ti interromperà. Se invece ritieni che il lavoro sia più lungo, creati una pagina di prove (sandbox). Se qualcosa non ti è chiaro, scrivimi ancora.--Giuliano56 (msg) 23:43, 5 feb 2009 (CET)[rispondi]

Sono nuovo su wikipedia e non conosco come funziona. Come si fa a crreare una sandbox? Sto facendo in fretta la parte in francese di questa pagina, ma per quella in italiano mi ci vorrà un po' di più. Grazie per l'aiuto :)

Sandbox

Caro Zygo84,
innanzitutto di suggerisco, nel futuro, di lasciare i messaggi indirizzati a qualche utente nella sua pagina di discussione, non nella tua. Come hai visto, quando c'è un nuovo messaggio per qualcuno, all'accesso su WP appare un avviso; invece solo per caso, curiosando nella tua pagina, ho visto il messaggio a me diretto.
Per la creazione di una sandbox si procede così:

  • nella casella "ricerca" (a sinistra dello schermo) digita: Utente:Zygo84/Sandbox.
  • Apparirà una pagina che dirà: Wikipedia non ha ancora una voce con questo nome e sotto: (Penna) Per creare la voce, modifica questa pagina. Se non sei esperto, leggi qui
  • Clicca su "modifica questa pagina"
  • Appare il riquadro nel quale scrivere il testo.
  • Salva; a questo punto avrai una pagina perfettamente funzionante, compresi i link, ma con il titolo Utente:Zygo84/Sandbox

Quando riterrai che la voce è abbastanza strutturata da superare eventuali contestazioni di enciclopedicità o di completezza:

  • vai in "modifica"
  • seleziona tutto
  • fai "copia" (ctrl+c oppure "Modifica+copia"; per Mac mela+c)
  • digita, nella casella "ricerca", il nome della voce che vuoi creare
  • appare una pagina che dice: "La pagina "______" non esiste. È possibile crearla ora".
  • clicca su crearla ora.
  • appare la pagina da creare
  • incolla la selezione nella casella (ctrl+v o "Modifica+incolla; mela+v per Mac.

Sembra complicato, ma si fa prima a farlo che a spiegarlo. Se hai ancora difficoltà, scrivimi e magari te la creo io.
Buon lavoro--Giuliano56 (msg) 14:09, 7 feb 2009 (CET)[rispondi]

Cancellazione sandbox

Ciao Zygo, per la cancellazione di una sandbox o di qualsiasi tua altra sottopagina utente basta che in essa apponi il template {{cancella subito|17}} --Ignlig (ignis) Fammi un fischio 16:39, 25 feb 2009 (CET)[rispondi]

esatto. Visto che ci siamo vedi anche Aiuto:Firma --Ignlig (ignis) Fammi un fischio 16:56, 25 feb 2009 (CET)[rispondi]
bravo, impari in fretta :-) --Ignlig (ignis) Fammi un fischio 17:15, 25 feb 2009 (CET)[rispondi]

Sandbox e altro

Ciao,
prima di tutto, una cosa: ricordati di firmare (clicca sulla terzultima icona sopra la finestra in cui scrivi). Tutto si può fare, ma ritrovare il mittente attraverso la "cronologia" è un po' fastidioso e antieconomico. Le sandbox puoi cancellarle oppure tenerle (ti serviranno per altre voci che scriverai sulla Vallée). Certo che ne puoi creare ad libitum, ma cerca di non impegnare risorse se non è indispenzabile: è un buon principio di decrescita. Buon lavoro--Giuliano56 (msg) 17:56, 25 feb 2009 (CET)[rispondi]

Spostamento della voce I protagonisti...

Salve, ho spostato la voce in oggetto, perché di regola le voci non iniziano mai con l'articolo, a parte i titoli di opere leterarie, filmiche, teatrali e televisive. D'altra parte anche la corrispondente voce su fr.wikipedia è stata spostata per lo stesso motivo. Bel lavoro, aspetto altre voci sulla tua bella Valle. --Giuliano56 (msg) 08:02, 26 feb 2009 (CET)[rispondi]


Foto

La procedura è un po' macchinosa. Prima di tutto devi essere sicuro che le foto siano libere da copyright (una scheda completa ed esaustiva dei tipi di file liberi da copyright è a questo indirizzo [[2]].
Poi devi decidere su uplodarlo su it.wikipedia (o un'altra wiki nazionale) oppure se vuoi darlo all'intera comunità wiki. Nel primo caso vai alla pagina [[3]] (raggiungibile dalla finestra a sinistra, nel quadro "strumenti", clicca su "carica un file" e poi segui le istruzioni. Se invece scegli l'altra via (e visto che lavori sulle due lingue mi sembra meglio) devi fare la stessa cosa su [[4]], raggiungibile anche dalla pagina principale di it.wikipedia, finestra a destra, cerca l'icona e clicca.
Per inserire le immagini, ti conviene cercare una pagina "con le figure", aprire "modifica" e guardare la sintassi: è il modo migliorte, come quando ho imparatocome funziona un tornio guardando mio padre che faceva bulloni. «Il mestiere si ruba con gli occhi» Ae poi hai dubbi, scrivimi. Buon lavoro, valligiano--Giuliano56 (msg) 23:46, 26 feb 2009 (CET)[rispondi]

--Hégésippe | ±Θ± 04:40, 3 mar 2009 (CET) – Sur Wikipédia-FR, je supprime moi-même la page fr:Jean-Joseph Maquignaz, qui est une traduction de la même page. Hégésippe | ±Θ± 04:42, 3 mar 2009 (CET)[rispondi]

--Hégésippe | ±Θ± 05:05, 3 mar 2009 (CET) – Sur Wikipédia-FR, je supprime moi-même la page fr:Guy Rey, qui est une traduction de la même page. Hégésippe | ±Θ± 05:05, 3 mar 2009 (CET)[rispondi]

albero Savoia Aosta

buongiorno Zygo84, sì sono io l'autore principale dell'albero... lo avevo inserito nella pagina italiana e non mi ero occupato di riprodurlo anche nelle altre lingue, per lo meno le principali (inglese e francese). Ma certamente è possibile farlo, salvo compatibilità con la struttura dell'albero (noi l'abbiamo tenuta in inglese mentre mi pare i francesi l'abbiano tradotta)... Codialmente--PM (msg) 12:26, 17 giu 2009 (CEST)[rispondi]

Infatti ho appena controllato. Se copia l'albero dalla pagina italiana in quella francese le viene fuori un ammasso di parole senza senso... occorre quindi tradurre la struttura dell'albero:familytree/start deve diventare Arbre généalogique/début e familytree pure va tradotto Arbre généalogique. Se lo desidera posso farlo prossimamente, non dovrebbe richiedere troppo tempo. Cordialità--PM (msg) 12:34, 17 giu 2009 (CEST)[rispondi]
Ecco fatto [5]... se vuole portare cambiamenti è il benvenuto!--PM (msg) 13:34, 17 giu 2009 (CEST)[rispondi]

Per l'immagine dello stemma dei Savoia-Aosta credo che ci sia un problema di copyright. Se seleziona l'immagine, vede la pagina con le informazioni a suo riguardo: in teoria non vi sono problemi di violazione di diritti dal momento che sono passati tot anni, ma un riquadro riporta la seguente dicitura: Dopo aver verificato con sicurezza la validità della licenza questo file può essere trasferito su Wikimedia Commons, rendendolo così disponibile anche a Wikipedia in altre lingue e agli altri progetti Wikimedia. Dunque occorre una verifica sul copyright, prima che l'immagine possa essere pubblicata nelle altre versioni di wiki. Le consiglio quindi di contattare un amministratore o chi ha inserito l'immagine (Utente:RiccardoP1983) o di farsi aiutare dal commonhelper che trova sempre nella pagina in questione.--PM (msg) 01:00, 19 giu 2009 (CEST)[rispondi]


Stemma su Commons

Sì, è una PD-Old, si può caricare. Per caricarlo non ricordo bene la procedura, comunque segui le istruzioni che trovi passo passo. Grazie per la traduzione in francese! --RiccardoP1983 (dimmi di tutto) 20:30, 21 giu 2009 (CEST)[rispondi]


Ciao Guprilen, la pagina «Comuni della Valle d'Aosta» che hai scritto, o che hai contribuito a scrivere, è stata proposta per la cancellazione.
Se vuoi discuterne, leggi le regole sulla cancellazione ed esprimi la tua opinione nell'apposita discussione.

--Crisarco (msg) 17:09, 2 lug 2009 (CEST)[rispondi]

Rifugio Jean-Antoine Carrel

Scusa del ritardo con cui ti rispondo, ma ero via. Ho spostato le due foto che ci sono nella pagina Rifugio Jean Antoine Carrel. Così ora puoi metterle nella wiki francese. Caio. --Franco56 - (se vuoi, rispondi) 21:44, 1 ago 2009 (CEST)[rispondi]

Bandiera

La bandiera messa su Valle d'Aosta non è quella ufficiale e perciò è stata rimossa.--GALLOFUNGOSO 15:43, 23 set 2009 (CEST)[rispondi]


No, purtroppo non si può caricare la foto in Wiki-commons e pertanto nemmeno nell'articolo francese. La licenza, PD-Italia, la rende disponibile solo per l'Italia. --Paola Michelangeli (msg) 11:34, 24 set 2009 (CEST)[rispondi]

Bilinguismo

Si ma siamo in una enciclopedia in lingua italiana, non della nazione italiana, per cui avrebbe senso allora anche metterla in lingua tedesca, inglese, etc. Altrimenti per coerenza perche' ti guardi bene dal mettere il nome in lingua italiana nella wiki in lingua francese?--Bramfab Discorriamo 17:02, 2 nov 2009 (CET)[rispondi]

Infatti sto pensando di porre la questione in qualche posto dove possa essere definita una volta per tutte le voci. Interessante la posizione della wiki francofona, hai per caso il link alla loro decisione di tenere solo termini francesi? Ciao --Bramfab Discorriamo 17:44, 2 nov 2009 (CET)[rispondi]
Abbiamo anche "complicazioni" con le voci agli ex confini yugoslavi..., a cui aggiungere i bilinguismo dialettali, le lingue "minori (es. ladino). Insomma una bella babele, anche per il fatto che noi al solito siamo sempre i piu' lassi ed i meno "filoitalioti". Non faccio parte del progetto valle D'Aosta, tuttavia ogni tanto seguo qualche voce, per le ragioni che ho indicato a suo tempo nella mia pagina: "località che mi stanno cuore". Io sono tra i coloro che parteciparono ai primi scavi a Saint-Martins e che videro in prima assoluta i graffiti sui menhir antropomorfi dell'area. Ciao --Bramfab Discorriamo 18:13, 2 nov 2009 (CET)[rispondi]
"poco filoitalioti": ossia dopo la "sbornia nazionalista" propinataci da Benito, ogni volta che ne abbiamo la possibilità diamo la precedenza a termini in lingua non italiana oppure avendo due scelte privilegiamo sempre la visione straniera o diamo ad essa uno spazio maggiore; il discorso si può ampliare a moltissime cose al di fuori dell'ambito linguistico. Non giudico che questo sia un bene o un male, ma osservo che sia riguardo a problemi linguistici, che di bandiera, tutti gli altri popoli (inclusi quelli della Svizzera italiana) sono "leggeremente" piu' nazionalioti di noi.--Bramfab Discorriamo 09:12, 3 nov 2009 (CET)[rispondi]

Spostamento articoli di Émarèse e Étroubles

Ciao Zygo, avevo visto il gonfalone e mi ero posto il dubbio, ma di norma l'errore comune fa legge, per cui se il comune parla di sé senza e accentata iniziale per pigrizia (cosa che però ritengo un po' insensata) legalmente si fa chiamare italianizzandosi. Forse si potrebbe risolvere la questione mandando una mail ai comuni stessi, che ne dici? --Mau db (msg) 02:48, 11 nov 2009 (CET)[rispondi]

Grazie delle precisazioni, gentilissimo. Verissimo ciò che dici sulla vecchia regola che avrebbe potuto portare ala trasformazione della prima "e", ma rimane sempre il dubbio del perché il comune abbia poi mantenuto quella forma: se denuncia quel nome con atti ufficiali lo Stato Italiano provvede a registrarlo con tale nome (il discorso è moooolto semplificato), e qui ritorna il discorso dell'errore comune che fa legge (vedi anche qui, dove entrambe le posizioni che abbiamo sono sostenute). Attendiamo la mail del comune e fughiamo ogni dubbio :) --Mau db (msg) 13:22, 11 nov 2009 (CET)[rispondi]

Ho visto

Ho visto che hai scritto tantissimo in riferimento alla Valle d'Aosta. Anchio, per quanto ho potuto, ho scritto sulla Valle d'Aosta (più per quanto rigurda le montagne e la geografia). A suo tempo ho fatto la voce Geografia della Valle d'Aosta e l'avevo messa al vaglio. Se hai voglia di leggerla e di integrarla o di suggerirmi qualcosa ... ti ringrazio. --Franco56 - (se vuoi, rispondi) 19:01, 23 nov 2009 (CET)[rispondi]

RE:Valle d'Aosta

Rispondo alle tue domande. Non sono valdostano e non vivo in Valle d'Aosta anche se l'apprezzo molto. Mi interesso particolarmente delle sue montagne ed anche della sua geografia. Sulle altre cose (politica, lingua, usi, ...) conosco poco o nulla. Preferisco non snellire io la voce Valle d'Aosta dal punto di vista geografico perché mi ero scontrato un po' con chi aveva copia/incollato la voce Geografia della Valle d'Aosta nella voce principale. Preferirei che fosse un altro a farlo. Ps: Non posso certamente aiutarti per quanto riguarda le lingue in valle. Ciao. --Franco56 - (se vuoi, rispondi) 16:45, 9 dic 2009 (CET)[rispondi]

Discussione utente

Non puoi cancellare la tua pagina di discussione, leggi Aiuto:Pagina di discussione utente.--151.20.234.112 (msg) 14:01, 17 feb 2010 (CET)[rispondi]

Personalità legate a Aosta

Ho visto che hai eliminato il paragrafo nella voce Aosta, tuttavia a parte David, Puchoz e Pareyson gli altri elencati sono nati o morti ad Aosta, almeno nelle voci di wp risulta così, quindi sarei per il ripristino almeno selettivo (secondo i criteri previsti dal progetto comuni). Per i tre nomi sopra sarebbe eventualmente da approfondire.-- Stefano Nesti 19:49, 1 mar 2010 (CET)[rispondi]

Scusa ma ho visto solo adesso, per caso, la tua risposta che a suo tempo mi era sfuggita. Sono toscano e conosco pochissimo la tua regione, mi limito ad applicare i criteri generici standard. Visto che sei del posto direi che hai ragione tu. Per definizione. ^_^. Fai pure.-- Stefano Nesti 23:17, 21 mar 2010 (CET)[rispondi]

Scusami

Scusami se ho fatto modifiche prima di dirtelo. Nella voce Valle del Lys avevi messo le varie denominazioni della valle in grassetto+corsivo. Mi sono permesso di togliere il grassetto ed ho lasciato solo il corsivo perché mi sembrava esagerato. Mi sembra anche che, normalmente, ci si comporti così nellve varie voci. In ogni caso ho sempre molto apprezzato tutte le tue integrazioni per quanto riguarda la Valle d'Aosta. Ciao. --Franco56 - (se vuoi, rispondi) 14:41, 9 mar 2010 (CET)[rispondi]

RE: Valli e dintorni

Per quanto ne so (ho cercato se vi era qualcosa nel Manuale di stile ma non l'ho trovato) io metterei in grassetto solo la parola (o le parole) del titolo; il resto (traduzioni nelle varie lingue solamente in corsivo). Certamente in Valle d'Aosta vi è il biblinguismo ed è per questo che metto dopo il termine in italiano Valle del Lys il termine in francese Vallée du Lys (se fossi in un posto dove non c'è il bilinguismo non mi sono di mettere Val di Susa e subito Val de Suse). Per la voce che hai citato tu ... correggerei (anzi correggo). --Franco56 - (se vuoi, rispondi) 15:00, 9 mar 2010 (CET)[rispondi]

Non metterei tanto l'accento sul fatto che in Valle d'Aosta è lingua ufficiale il francese. Di questo passo certamente Ginevra non avrebbe quel titolo (con il nome in francese solo in corsivo). Metterei l'accento sul fatto che siamo wikipedia in lingua italiana; quando scrivessimo sulla wikipedia in altra lingua allora il discorso si ribalterebbe. --Franco56 - (se vuoi, rispondi) 15:32, 9 mar 2010 (CET) (tra parentesi: vedo strano che nella voce in lingua francese sulla fr:Vallée du Lys (Italie) non sia neanche riportata la dicitura in italiano)--Franco56 - (se vuoi, rispondi) 15:36, 9 mar 2010 (CET)[rispondi]
Lascio a te l'onore (e l'onere) di porre la questione al progetto Italia. E' un progetto che per il momento ho mai seguito. --Franco56 - (se vuoi, rispondi) 15:48, 9 mar 2010 (CET)[rispondi]
Mi pare una soluzione intelligente quella che ti hanno linkato (anche se non ho trovato quelle linee guida di cui là si parla). Ciao. --Franco56 - (se vuoi, rispondi) 22:11, 11 mar 2010 (CET)[rispondi]

Ferrovia Aosta-Pré-Saint-Didier

Sono convenzioni del progetto trasporti, tutte le linee vanno denominate così.--Friedrichstrasse (msg) 17:07, 23 mar 2010 (CET)[rispondi]

castello di Fenis

Ciao Zygo. Ho visto che ti interessi soprattutto di voci sulla Valle d'Aosta, e che hai anche tradotto in francese le pagine su alcuni dei castelli, e volevo
1) segnalarti il vaglio che ho aperto per la pagina sul Castello di Fénis: un tuo parere sarebbe il benvenuto
2) chiederti un consiglio sulla traduzione di un nome riguardante lo stesso castello: da diverse fonti ( questa [6] per citarne una) ho trovato che una delle stanze del primo piano era chiamata nell'inventario del 1551 "chambre des tolles", ma non sono riuscita a trovare la traduzione del nome in italiano. Sai aiutarmi? Grazie, --Postcrosser (msg) 16:06, 4 apr 2010 (CEST)[rispondi]

Aosta

Secondo me in Aosta hai "tagliato" un po' troppo sui monumenti... Listare solo i nomi non è molto bello e anche il progetto comuni suggerisce di spendere qualche parola per ogni sito (tre le altre cose senza usare il neretto è proprio vietato esplicitamente...)-- Stefano Nesti 16:37, 18 apr 2010 (CEST)[rispondi]

Bene, non usiamo il neretto. Però secondo me non ha utilità aggiungere frasi prese dai sotto-articoli, crea solo confusione. Questo procedimento era stato già attuato sull'articolo sulla Valle d'Aosta, e lo sfoltimento che ho operato su quella pagina era stato provvidenziale. Qui ho fatto la stessa cosa. --Zygo84 (msg) 17:58, 18 apr 2010 (CEST)[rispondi]
Stai andando contro delle indicazioni di un progetto dove c'é stato consenso nello scegliere alcune linee guida..si può avere anche opinioni diverse ma agire in contrasto con delle precise direttive non mi sembra il massimo...In ogni caso la descrizione successiva serve per capire di cosa stiamo parlando se poi uno è interessato esplora la voce linkata....-- Stefano Nesti 22:17, 18 apr 2010 (CEST) PS: di norma si risponde nella pagina di chi ti ha scritto e non sotto...[rispondi]
Bien, per i dettagli ecco l'originale: Progetto:Amministrazioni/Comuni italiani e, in particolare, Progetto:Amministrazioni/Comuni italiani/Descrizione, ciao.-- Stefano Nesti 22:48, 18 apr 2010 (CEST)[rispondi]

Conocchia

Certo che la puoi spostare, io non lo so fare!--Dani4P (msg) 21:24, 20 apr 2010 (CEST)[rispondi]

Famiglia Challant

Ciao. Posso chiederti un chiarimento su una delle modifiche che hai fatto nella pagina della famiglia Challant? Il castello di Gressoney non è stato costruito solo nel 1800 da Margherita di Savoia? Grazie per avere corretto i vari accenti mancanti su Fénis, però ne hai modificato qualcuno di troppo, nei link fenis è scritto minuscolo e senza accento ^_^ --Postcrosser (msg) 16:13, 10 mag 2010 (CEST)[rispondi]

Attenzione

La correzione da te fatta alle Aree naturali protette della Valle d'Aosta non è corretta: tutti i siti ufficiali parlano di dito mignolo e non di alluce, la prossima volta meglio che controlli qualche fonte, la memoria a volte può fare strani scherzi. Ciao --¶ạtạfrittơ preferisci al forno? 10:41, 21 mag 2010 (CEST)[rispondi]

Avevo immaginato che fosse una traduzione maccheronica, e che era per questo che avevi corretto. Buon proseguimento :) --¶ạtạfrittơ preferisci al forno? 10:49, 21 mag 2010 (CEST)[rispondi]

Fénis

Ciao, mi hai scritto a proposito della pronuncia, ma io non ricordo di averti posto la questione. In ogni caso, grazie, perché è un posto che amerei visitare. Forse volevi scrivere a qualcun altro? --Pequod76(talk) 13:15, 21 mag 2010 (CEST)[rispondi]

Ahah, grazie mille, avevo dimenticato! Vada per Fenìss, dunque. Ciao! --Pequod76(talk) 15:24, 24 mag 2010 (CEST)[rispondi]

André - Andrea Zanotto

Ciao. Ho notato che nella pagina del castello di Fénis hai corretto Andrea Zanotto con André. In effetti cercando in giro metà delle volte è indicato come André, altre volte (come nel libro che ho io) con la versione italiana Andrea. Forse sarebbe il caso di correggere anche la sua pagina su wikipedia, o almeno aggiungere un redirect con André? --Postcrosser (msg) 13:01, 2 giu 2010 (CEST)[rispondi]

Cancellazione

Ciao Guprilen, la pagina «Template:Stazioni ferroviarie della Valle d'Aosta» che hai scritto, o che hai contribuito a scrivere, è stata cancellata. Prendi visione delle motivazioni e della decisione della comunità.
Se hai dei dubbi sulla cancellazione, segui i consigli riportati nella pagina di aiuto: Aiuto:Voci cancellate.

--Mol (msg) 09:42, 8 giu 2010 (CEST)[rispondi]

Ho espresso la mia opinione nella pagina in cui si sta discutendo della cancellazione. -- Ciao, Mol (msg) 07:52, 9 giu 2010 (CEST)[rispondi]
Probabilmente non te ne sei accorto, ma in questo momento, nella pagina della cancellazione, appaiono due tuoi voti di carattere opposto :-) Dovresti gentilmente passare a "cancellare" (utilizza gli <s> e </s> , non cancellare effettivamente) quello non valido :-).
Buona giornata --Pil56 (msg) 08:48, 10 giu 2010 (CEST)[rispondi]
Fatto, grazie :) --Zygo84 (msg) 09:57, 10 giu 2010 (CEST)[rispondi]

Montagnes Valdôtaines

Ciao, la mia modifica era corretta dal momento che i brani musicali sono quelli nati come incisione (cioè pubblicati per la prima volta su disco), gli altri o sono musica classica o canzoni popolari. In questo caso si tratta di canzone popolare (essendo del 1832 non può essere stata pubblicata su disco), quindi il template brano musicale non ci vuole e la categorizzazione avviene per secolo. Ciao, ^musaz 02:29, 5 ago 2010 (CEST)[rispondi]

Re:Vice Sindaci

Ciao Zygo84, la cancellazione è stata richiesta dall'utente Umberto Basilica qui, in quanto è stato deciso dalla comunità che, visti i continui vandalismi a quel tipo di informazioni, è meglio eliminarle - se mai si cerca sul sito del comune. ;)
Per altri chiarimenti, scrivimi pure nella mia talk. :) --gnumarcoo 17:42, 15 ago 2010 (CEST)[rispondi]

Nota disambigua

va messa da "titolo" a "titolo (parentesi)", non viceversa. Vedi aiuto:disambigua --Bultro (m) 16:18, 17 set 2010 (CEST)[rispondi]

Perloz

Ciao Zygo84, ho visto che stai lavorando parecchio sui comuni della Valle del Lys. In effetti la foto con il panorama di Perloz che avevo caricato non era il massimo, con il posteggio in primo piano e la casa-forte ripresa dal basso. Mi sono permesso di caricarne un'altra che mi sembra migliore, dimmi cosa ne pensi. --Utente:F_Ceragioli (msg) 23:01, 22 nov 2010 (CET)[rispondi]

Grazie a te. No, non sono della valle ma ogni tanto vado a camminare/sciare da quelle parti. Sono un torinese con origini (mezze) biellesi e la Valle di Gressoney per me è il posto più comodo da raggiungere della V.d.A. Ciao--F Ceragioli (msg) 18:28, 23 nov 2010 (CET)[rispondi]
In generale creo/aggiusto voci sulle montagne e i fiumi del Piemonte, seguo qualche comune Biellese e di tanto in tanto mi avventuro in robe varie tipo le aree protette o la geologia ....--F Ceragioli (msg) 21:32, 25 nov 2010 (CET)[rispondi]
Ciao Zygo84, ho visto che hai caricato la foto del municipio di Issime. Ci ho fatto sparire i numeri di targa delle auto, spero che la qualità del file non sia peggiorata. Nel caso non farti problema a annullare la modifica. Buona serata --F Ceragioli (msg) 18:46, 28 nov 2010 (CET)[rispondi]

Avviso

--Guidomac dillo con parole tue 03:35, 25 dic 2010 (CET)[rispondi]

Settimanali in lingua francese

Ciao, ho visto che hai cancellato la notizia dell'assenza di settimanali in francese. Premesso che non entro nel merito (sarai sicuramente più informato tu che noi canavesani), io ricordavo un periodico che si chiamava Gazette Matin o qualcosa di simile. Non esiste più?. In ogni caso, se non ne esistono, mi puoi spiegare perchè hai ritenuto di cancellare? (Sono semplicemente curioso...) -- Il Tuchino (msg) 18:07, 25 gen 2011 (CET)[rispondi]

Sei stato estremamente esaustivo! Ti ringrazio. cordiali saluti -- Il Tuchino (msg) 13:38, 26 gen 2011 (CET)[rispondi]

Località centrali idroelettriche

Normalmente per indicare la località basta il solo nome con wikilink, altri dati come provincia, regione e codice postale possono essere trovati da chi è interessati agli stessi sulla voce linkata.Gvf 22:17, 26 gen 2011 (CET)[rispondi]

Le mie ultime correzioni le ho fatte prima di accorgermi delle tue modifiche, pensavo fossero dati che mi erano sfuggiti, mi sono subito fermato e ti ho scritto per evitare una edit war. La sigla della provincia non andrebbe inserita in quanto come ti ho già scritto è un dato già presente nella voce della località. Per quanto riguarda le frazioni ci sono varie possibilità, personalmente ritengo che la soluzione migliore sarebbe indicare la sola frazione con wikilink creando poi un redirect alla voce del comune nel caso la frazione non sia abbastanza rilevante da richiedere una voce a se stante. Non so però se ci siano decisioni in proposito da parte della comunità. Ho aperto in proposito una discussione nel Progetto:Geografia. Gvf 13:01, 27 gen 2011 (CET)[rispondi]

Castello Sarriod de la Tour

Ciao. Ho notato che hai sostituito la foto nella pagina sul castello Sarriod de la Tour. Volevo solo chiederti, perchè dici che quella precedente era una foto errata? Ho fatto io la foto e ti assicuro che il castello raffigurato era proprio Sarriod, visto dalla collina di fronte dove si trova il castello di Saint Pierre. --Postcrosser (msg) 12:00, 28 feb 2011 (CET)[rispondi]

Se secondo te ci sta meglio l'altra foto non ci sono problemi ad usare quella, volevo solo rassicurarti che anche il castello della prima foto era quello giusto ^_^ Io sono ligure, ma spesso passo le vacanze di Valle d'Aosta, e i castelli della valle in particolare sono la mia passione --Postcrosser (msg) 12:55, 3 mar 2011 (CET)[rispondi]

Ciao, volevo segnalarti che ho aperto un vaglio per la pagina dedicata al Castello di Verrès (una cosa che mi ripromettevo di fare da un po' di tempo, dopo averlo già fatto per quelli di Issogne e Fénis. Se hai voglia di dare un'occhiata, mi farebbe piacere il parere di un utente valdostano a riguardo. --Postcrosser (msg) 00:55, 19 mar 2011 (CET)[rispondi]

Ciao, come stai? Ho visto la tua discussione su questa pagina nella Wiki FR e sono d'accordo con te. Io ho degli amici di Pollein che mi regalato una coppa e anche una grolla e la differenza è evidentissima.

Complimenti.

Rei Momo (msg) 11:43, 7 lug 2011 (CEST)[rispondi]

Ritratti

Ciao Zygo84, per le immagini sono un po' dubbioso sul metterle su commons (anche se mi contraddico subito, dato che io stesso a volte metto il Pd-Italy su commons proprio per avere foto in più lingue, ma so che è sconsigliato perché le foto potrebbero essere cancellate in un futuro, è in corso una discussione in proposito su commons). Comunque puoi provare con CommonsHelper, è abbastanza facile da usare: ti riporto quello che dice l'avviso sulle foto trasferibili (es.) così ti aiuta:

  • Dopo aver verificato con sicurezza la validità della licenza questo file può essere trasferito su Wikimedia Commons, rendendolo così disponibile anche a Wikipedia in altre lingue e agli altri progetti Wikimedia. Puoi farti aiutare dal CommonsHelper. Una volta trasferito il file, inserisci in questa pagina: {{NowCommons|nome dell'immagine su Commons}}

Se clicchi sul link di CommonsHelper ti ho preimpostato la foto di Eugénie. Funziona anche se non metti il "TUSC" (e anche se non sai cos'è :-) ). Ciao e buon proseguimento! --Pạtạfisik il caos dentro di me 11:20, 17 feb 2012 (CET)[rispondi]

Musei

Rollbacko questo intervento. Non condivido l'eliminazione dei musei da Bard (così come quelli di Aosta, o dagli altri comuni) con la dicitura "superflui": li ho presi dal sito della regione, e non credo che ad esempio la voce di Bard sia così ricca da disprezzare un paio di informazioni in più. Inoltre, aggiungo che se il progetto:comuni italiani ha pensato bene di inserire nella descrizione tipo anche la sezione dei musei è perché la ritiene utile. Magari se ne può parlare, ma ci ho messo una due ore per inserire i musei in tutti i comuni, non vorrei il mio lavoro (che ritengo utile) venisse cancellato con un colpo di straccio. Chiaro che Bard non è Roma, e i suoi musei non saranno quelli Capitolini, ma mica vorremo essere noi a giudicare la qualità dell'offerta museale valdostana, vero? A me è sufficiente riportarla, ma sono serenamente pronto a capire le altrui motivazioni.--Pạtạfisik da tre anni su Wiki 00:47, 12 apr 2012 (CEST)[rispondi]

Capisco il tuo discorso di differenziare tra musei maggiori e quelli minori o "marginali" (maison Dayné vs. museo parrocchiale di pochi cimeli) e che magari a colpo d'occhio è come vedere accostato un elefante ad una formica, ma in paesini di 500-600 abitanti, a mio parere, non sono né minori né marginali, proprio per il contesto in cui nascono, e in realtà quando un turista va in visita in un posto anche due piccoli luoghi di cultura da visitare possono fare la differenza tra un girare a vuoto e restare 10 minuti o fermarsi per curiosare anche per un'ora o due. Per Bard, forse una soluzione potrebbe essere il mettere una frase introduttiva in cui si dice che il polo culturale è il forte, ma in paese ci sono anche proposte minori, ecc ecc, insomma passare dalla forma a elenco a una forma discorsiva che elimina il problema del "mettere tutto sullo stesso piano". In generale, la vedo dall'ottica del turista, mi scuserai, perché abito in valle da poco più di un anno, e devo ammettere che sono ancora un turista che si stupisce per tutto, e che sceglie le gite domenicali anche in base a quelle due o tre curiosità da fotografare... principalmente castelli, come avrai notato, ma anche i piccoli musei di motagna mi interessano! Per cui, ammetto che a volte pecco di troppo entusiasmo (ma LOL, fino al punto di sembrare campanilista o valdostano mi suona buffo, non sei il primo che lo crede), e per cosa sia di rilievo o meno a volte non lo so proprio, perché benché mi stia dando da fare per conoscere la regione mi manca ancora una visione prospettica da vero abitante del luogo :-)). Per i musei di Aosta mi riservo di scriverti un altro intervento quando ho più tempo, anche perché mi colpisce quello che dici che addirittura uno non esiste... non è che magari lo chiamano in un altro modo di solito? Per quello che va ad Aymavilles per me si può anche scrivere che verrà trasferito là, è una info in più (sono un po' inclusionista, lo ammetto). Boh, scusa l'ignoranza, aggiungo che ho visto che domani inaugurano il museo su Manzetti al centro Saint-Benin di Aosta, non è che magari diventa quello il museo dell'Accademia Sant'Anselmo? Se non ho capito male il centro saint-benin sorge dove un tempo c'era la storica accademia St Anselmo. Indagherò anch'io.... Intanto, te la butto là, inevitabilmente ho notato che sei uno degli utenti più attivi sulle voci valdostane, e che confronti come questi sarebbero adattissimi a un progetto:Valle d'Aosta. Saresti ancora interessato a formarlo in it.wiki, dedicandoci ovviamente il tempo (anche solo risicato) che vuoi metterci? Io mi sto facendo da un par di mesi una lista di nomi di utenti che potrebbero essere interessari... pensavo di proporlo a breve di costituire un progetto anche agli altri, testando il terreno, ma di fatto sei comunque quello che mi pare più adatto a valutare quest'idea (dato che mi pari il più valdostano di tutti, quindi con una visione "dall'interno" importante per un ipotesi di progetto, che io appunto non potrei avere). Che ne pensi :-) ?--Pạtạfisik da tre anni su Wiki 13:16, 12 apr 2012 (CEST)[rispondi]

Progetto: Valle d'Aosta

Ti segnalo l'avviso al bar e la bozza. Ciao!--Pạtạfisik da tre anni su Wiki 00:16, 15 apr 2012 (CEST)[rispondi]
Già bisogna aspettare un attimo prima di brindare con il progetto francese :-), almeno fino a quando al bar di it.wiki si accorgano della discussione e ci diano l'ok per partire, è abbastanza una formalità, ma possono emergere consigli preziosi! Ah, poi non ti avevo più risposto sul francese: lo leggo con piacere, direi a un buon livello (il De Tillier per esempio non ho difficoltà a consultarlo in lingua originale, così come le altre fonti di cui mi servo per i castelli, leggo anche libri in francese per passatempo) posso anche fare conversazione con disinvoltura (anche se il mio parlato è probabilmente troppo gergale e l'accento terribile) e capire un film o un programma radiofonico (se non parlano troppo veloce) ma purtroppo, e davvero un giorno mi ci metterò, scrivo come parlo, e quindi con moltissimi strafalcioni (ma in forma scritta mi pare più grave)! Ecco quindi svelato il motivo per cui non sono quasi mai su fr.wiki... --Pạtạfisik da tre anni su Wiki 11:08, 15 apr 2012 (CEST)[rispondi]
Progetto:Valle d'Aosta partito! Ricordati di segnalare il tuo nome tra i partecipanti. Ciao!--Pạtạfisik da tre anni su Wiki 15:47, 23 apr 2012 (CEST)[rispondi]

Foto d'epoca

Ciao, ho caricato questa foto credendo che fosse adatta alla voce sul fiolet, ma ora mi viene il dubbio: dato che i giocatori sono in un momento di pausa non si capisce come si gioca, e non è che potrebbe trattarsi di altro? In realtà non conosco abbastanza le mazze e i giochi valdostani per dirlo con certezza... fammi sapere se è proprio fiolet, e grazie per l'aiuto! --Pạtạfisik da tre anni su Wiki 13:51, 6 mag 2012 (CEST)[rispondi]

Utente autoverificato

Complimenti, ti segnalo che ora sei un utente autoverificato. --Pạtạfisik da tre anni su Wiki 00:03, 10 lug 2012 (CEST)[rispondi]

Cancellazione Courmayeur (disambigua)

Ciao Guprilen, la pagina «Courmayeur (disambigua)» che hai scritto, o che hai contribuito a scrivere, è stata cancellata in immediata; per piacere prima di contribuire prendi visione di cosa mettere e cosa non mettere su Wikipedia.

Sanremofilo (msg) 07:00, 4 ago 2012 (CEST)[rispondi]

Quando le voci omonime sono solo due, ed una è prevalente, ovvero ha il titolo non disambiguato, una pagina di disambigua è del tutto superflua. Mi spiego: chi cerca la pagina sull'acqua, basta che digiti "Courmayeur" e può trovare subito il link alla voce che gli interessa, basta che vi sia presente una {{Nota disambigua}}, che, come puoi vedere, ho inserito io. Ciao e buon lavoro! ;) Sanremofilo (msg) 10:23, 4 ago 2012 (CEST)[rispondi]

Chabod

Quell'immagine non ha i requisiti per stare su Commons. Magari tra vent'anni ... --Paola Michelangeli (msg) 08:42, 6 ago 2012 (CEST)[rispondi]

Foto VdA

Ciaoooo. Sì certo, dammi almeno un paio di giorni e faccio tutto per bene ^^ --noumeno1724 (msg) 17:51, 8 ago 2012 (CEST)[rispondi]

Ho inziato con una...ti spiace controllare se non ho fatto casini? Grazie. Link: http://it.wikipedia.org/wiki/File:StazionepartenzalaPalud.JPG

Osservatorio astronomico della Regione Autonoma Valle d'Aosta

Ciao, ho ripristinato l'avviso perché prima devono verificare il tutto gli admin. Ciao--Pạtạfisik 19:50, 17 ago 2012 (CEST)[rispondi]

Ok, grazie --Zygo84 (msg) 21:35, 17 ago 2012 (CEST)[rispondi]

Nomi in patois

Ciao. Ho visto i tuoi edit alla voce Capanna Luigi Amedeo di Savoia. Grazie. Ho notato però che per indicare Cervinia hai usato solo Breuil, mentre penso sarebbe più utile per chi è ignorante della zona lasciare solo o anche il nome italiano (questo vale per tutti i nominativi con il doppio nome). Grazie. --SteGrifo27 (in ascolto) 19:37, 13 set 2012 (CEST)[rispondi]

Ok la doppia, ma non la singola francese... Ciao! --SteGrifo27 (in ascolto) 12:14, 14 set 2012 (CEST)[rispondi]
Ah ecco, mi è venuto in mente che alla pagina "Singlin" avevi editato sostituendo alcuni nomi. Dessus e dessous sono sopra e sotto? --SteGrifo27 (in ascolto) 19:01, 19 set 2012 (CEST)[rispondi]

Cogne

Ciao! Inserire tra le "personalità legate a..." persone che non hanno una voce su wikipedia, o delle note a suppporto è contro le regole di wikipedia. --Dedda71 (msg) 12:48, 30 set 2012 (CEST)[rispondi]

Qui trovi le regole. Basterebbe anche qualche fonte. --Dedda71 (msg) 13:37, 30 set 2012 (CEST)[rispondi]

Montroz non Montrod

La frazione di Cogne si chiama Montroz con la z e non la d. (Fonte abitante) Saluti

Mi scuso per avere corretto con "Montrod" il nome ufficiale di "Montroz", omofono e comunque diffuso, per es. qui. Ma sul sito del comune è con la 'z'. --Zygo84 (msg) 14:52, 3 ott 2012 (CEST)[rispondi]

Verrès

Ciao Zygo, grazie come sempre per le tue mille correzioni, volevo chiederti in merito a questa modifica: mi puoi dire cosa è sbagliato, se la descrizione della foto, o se la sede della comunità montana non si trova lì, per esempio, così faccio le correzioni anche nella descrizione della foto? Ciao e buon proseguimento--Pạtạfisik 18:28, 25 nov 2012 (CET)[rispondi]

Walser

Ciao Zygo, la categoria Walser [7] rimanda a tutte quelle categorie. --Frereau (msg) 15:27, 26 nov 2012 (CET)[rispondi]

Challand-Saint-Anselme

Li ho appoggiati tutti in discussione, scrivendo che chi vuole può fare la scrematura: la voce era da wikificare da luglio, ho sistemato un po' tutto, ma la bibliografia ieri non ne avevo voglia... e allo stesso tempo l'avviso era lì da molto tempo, ho pensato che valesse la pena togliere e al limite rimettere ciò che valeva la pena, ma almeno avere la voce "pulita" in attesa che qualcuno si occupasse della bibliografia. Se vuoi farlo tu sei il benvenuto, ciao! ;-) --Pạtạfisik 14:40, 27 dic 2012 (CET)[rispondi]

Avviso cancellazione Osservatorio astronomico della Regione Autonoma Valle d'Aosta

Ciao Guprilen, la pagina «Osservatorio astronomico della Regione Autonoma Valle d'Aosta» che hai scritto, o che hai contribuito a scrivere, è stata proposta per la cancellazione.
Se vuoi discuterne, leggi le regole sulla cancellazione ed esprimi la tua opinione nell'apposita discussione.

--Ysogo (msg) 23:29, 2 gen 2013 (CET)[rispondi]

Brenghe de Builey o Bringues de Builey?

Ciao Zygo84, ho visto che in Challand-Saint-Victor hai sostituito il nome "Brenghe de Builey" con "Bringues de Builey". Purtroppo non trovo fonti su internet che attestino questa dizione, mentre l'altra l'ho tratta dall'opuscolo della Comunità Montana Evançon pubblicato sul sito della Regione Autonoma Valle d'Aosta. Se è il nome corretto me ne puoi indicare una, o anche solo una bibliografia/sitografia affidabile da consultare, dato che non è la prima volta che mi capita di veder corretti nomi di luoghi/località/monumenti che trovo sul sito della regione? Grazie.--Pạtạfisik 11:24, 14 gen 2013 (CET)[rispondi]

Grazie mille per la spiegazione e il link, sapevo dell'esistenza di patoisvda.org ma non l'avevo mai consultato. Ciao!--Pạtạfisik 13:01, 14 gen 2013 (CET)[rispondi]
Ah, però ho trovato altre occorrenze di questo toponimo: [8], [9], [10]. Capisco il tuo discorso da linguista purista, ma il toponimo che avevo indicato è quello usato dai documenti ufficiali, per cui credo dovremmo usare Brenghe del Biuley o Brenghe de Biuley. Anche perché a parte il dizionario per le singole parole da te indicate continuo a non trovare riscontri sulla dicitura Bréngue de Biouley come nome della località. A volte i toponimi si storpiano con il tempo e l'uso da parte dei parlanti, può essere che ora sembri "scorretto" Brenghe del Biuley e che esso derivi da Bréngue de Biouley, anche se di fatto ormai quello è il suo nome, una sorta di nome proprio della località.--Pạtạfisik 14:29, 14 gen 2013 (CET)[rispondi]
Lascio sistemare la frase a te, così metti magari il toponimo come scritto nelle fonti ufficiali e spieghi bene in nota perché è probabilmente una storpiatura, o vedi tu. Per me l'importante è che ci sia anche il nome che ho trovato nelle fonti. Ciao --Pạtạfisik 09:54, 18 gen 2013 (CET)[rispondi]
Ottimo lavoro! :-) --Pạtạfisik 22:15, 26 feb 2013 (CET)[rispondi]

Laghi

C'è qualcosa che non mi quadra nella tua richiesta, sia Lac Verney che Lac du Verney non sono redirect ma titoli ancora da scrivere. Ciaooo --Pil56 (msg) 23:28, 24 gen 2013 (CET)[rispondi]

Invece era solo perchè non avevi usato le parentesi quadre ;-) :-) Ciaooo --Pil56 (msg) 10:55, 25 gen 2013 (CET)[rispondi]

Re: Foto di Enrico Thiébat

Ciao. No, non si può perché verrebbe cancellata. Se leggi le informazioni che trovi alla pagina dell'immagine File:Enrico Thiébat.jpg troverai che c'è scritto:

Carica l'immagine su Commons [...] solo se l'immagine è precedente al 1976

Purtroppo l'immagine è del 10 agosto 1985, quindi deve rimanere su Wikipedia in italiano. Tutto questo perché qui "da noi" accettiamo la licenza {{PD-Italia}} che su Commons invece non è considerata valida. Ciao --Lepido (msg) 19:31, 6 feb 2013 (CET)[rispondi]

Tieni conto che anche File:Thiébat 3.jpg che sta su Commons è "a rischio" e forse sarebbe il caso di ricopiarla anche su it.Wiki. --Lepido (msg) 20:06, 6 feb 2013 (CET)[rispondi]

Tsan

Ho notato questo tuo vecchio intervento[11], ormai credo sia storia vecchia ma l'utente, come da avviso messo in cima alla discussione, era deceduto alcuni mesi prima del tuo messaggio. Ciao--151.67.196.189 (msg) 15:35, 25 feb 2013 (CET)[rispondi]

Che ne pensi...

... degli ultimi due contributi? Se è una trollata mettigli pure l'avviso in talk.--Pạtạfisik 22:26, 26 feb 2013 (CET)[rispondi]

Marguerettaz

... Non è de l'Union Valdôtaine ma il segretario della Stella Alpina. Cortesemente.--Enzino (msg) 17:41, 27 feb 2013 (CET) .Prego !--Enzino (msg) 22:51, 27 feb 2013 (CET)[rispondi]

Trasferimento foto

E' facile: vai su File:ChiesaSanPantaleone.JPG, nella sezione Licenza d'uso trovi scritto: Dopo aver verificato con sicurezza la validità della licenza questo file può essere trasferito su Wikimedia Commons, rendendolo così disponibile anche a Wikipedia in altre lingue e agli altri progetti Wikimedia. Puoi farti aiutare dal CommonsHelper. Una volta trasferito il file, inserisci in questa pagina: {{NowCommons|nome dell'immagine su Commons}}. Clicchi sul link CommonHelper e segui il procedimento guidato :-).--Pạtạfisik 13:58, 26 mar 2013 (CET)[rispondi]

Ma prima o poi dovrai imparare... :-) Va benissimo come hai fatto, solo devi ricordarti di salvare prima il file sul tuo computer, e quando ti chiede il file lo devi andare a prendere dal tuo computer, ossia caricare, come se fosse una foto nuova (per Commons lo è). Prova a fare un nuovo tentativo con questa informazione, se proprio non riesci lo faccio io appena ho tempo, ma vedrai che è facile! :-) --Pạtạfisik 13:06, 29 mar 2013 (CET)[rispondi]

Società Autostrade Valdostane

Foto PD-Italy

Il trasferimento guidato non funziona con le foto in PD-Italy, perché è una licenza non completamente accettata su Commons. Puoi provare a copiare le foto sul tuo computer e inserirle ex-novo su commons, ma non vanno cancellate su it.wiki perché su commons non è detto che le tengano. Spero averti aiutato--Pạtạfisik 16:43, 24 apr 2013 (CEST)[rispondi]

Mi riferivo più a File:Eugénie Martinet.jpg e File:Émile Chanoux.jpg, ma il discorso è generale per il PD-Italy. www.chiesevaldostane.it non lo conoscevo ma mi sembra interessante come sito, anche se non mi pare sia PD-Italy: non si tratta infatti di copyright scaduto ma della possibilità data dall'autore stesso della foto di usare le sue foto liberamente a certe condizioni. Anche se, per essere sicuri, sarebbe bene chiedere ai proprietari se l'uso libero delle foto può essere definito Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo 3.0 Unported (CC BY-SA) (giusto per mettere la licenza esatta sulla foto e con il giusto autore) e se ne permettono l'uso anche su Wikipedia (quindi escludendo la clausula "non a scopo di lucro"). Per la Chiesa_di_San_Giovanni_Battista_(Gressoney-Saint-Jean) non ho ancora guardato, se ho tempo prima di sabato guardo. Ciao!--Pạtạfisik 13:24, 25 apr 2013 (CEST)[rispondi]

Gaby

Salve Zygo84, scusami se ti sto rispondendo solamente adesso ma la presenza di più recenti messaggi nella mia pagina discussioni mi aveva fatto perdere di vista il tuo intervento. In poche parole, la situazione è simile a quelle di Palazzo Adriano e di un buon numero di comuni sardi su cui ho discusso a lungo con altri utenti. Ti spiego: sto inserendo la categoria:Comuni italiani di lingua X nelle voci di tutti quei comuni che effettivamente si sono dichiarati appartenenti a una minoranza linguistica storica e hanno ottenuto la delimitazione del proprio ambito territoriale dai rispettivi consigli provinciali ai sensi della L. 482/99 sulle minoranze linguistiche in Italia. Come puoi vedere in questa cartina (a dir la verità, io dispongo di una versione a più alta risoluzione) o in questo prezioso documento, il comune di Gaby è, al contempo, germanofono e francoprovenzale, l'unico in tutta la Valle d'Aosta, quindi, ad essere non bilingue, non trilingue ma quadrilingue, essendovi la co-ufficialità dell'italiano e del francese e i riconoscimenti delle lingue minoritarie germanica (ma vi si parla davvero ancora?) e francoprovenzale. Non ti stupire: altrove è stato fatto di peggio. Basti pensare a comuni calabresi di remota origine arbereshe che si sono dichiarati "albanofoni" o all'isola d'Ischia che, qualche anno fa, tentò di dichiararsi (senza successo, per fortuna) addirittura... germanofona! Un saluto. --Μαρκος 18:57, 21 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Di nulla! --Μαρκος 20:36, 21 mag 2013 (CEST) Sei tu, no?[rispondi]

Segnalazione

Ciao, forse ti interessa: Discussioni_progetto:Storia_delle_Alpi#Le lingue delle Alpi.--Pạtạfisik 10:02, 27 giu 2013 (CEST)[rispondi]

Avviso

--CastaÑa 14:00, 18 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Ciao. Io ho semplicemente ripristinato la cancellazione effettuata ieri da Burgundo, poiché le sue motivazioni mi paiono del tutto condivisibili. Quando una pagina è appena stata cancellata, specie per C4, è inopportuno ricrearla (come infatti recita l'avviso che appare in questi casi): se si ritiene che la cancellazione sia stata errata, meglio chiederne il ripristino in WP:RA. Ciao, --CastaÑa 18:31, 18 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Re:Evil Revenant

Padronissimo di fare una richiesta agli amministratori ma un gruppo con un EP, un promo e un demo non è lontanamente enciclopedico. Inoltre su wikipedia non vige WP:ANALOGIA.--Burgundo(posta) 19:19, 18 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Foto Commons

Ciao Zygo84!! Ho caricato una foto su Commons, però non sono molto esperto quindi non so se ho fatto giusto.

Fonti per bilinguismo

Ciao, ti contatto solo esprimerti una opinione sull'uso delle fonti legate al bilinguismo (esempio Renato Chabod o Abele Blanc). Bene per la precisazione, mi sembra solo eccessivo mettere 5 fonti (che poi sono 5 utilizzi su siti web). Io sarei per mettere solo 1 fonte (magari cartacea se c'è), ma di più mi sembrano troppe. Quelle voci non ne hanno più di una neppure per le loro ascensioni o per la data di nascita, per dire. My2cents. Ciao. --Rotpunkt (msg) 17:11, 23 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Per mia esperienza e da come si trova su WP:FONTI (non parla di numero ma dice La necessità di riferimenti verificabili è particolarmente importante quando si riportano opinioni) un utilizzo ripetuto di riferimenti per la stessa affermazione ha senso quando si fonta una opinione ("il più bravo di..."). Oppure lo uso se due fonti descrivono in modo complementare lo stesso avvenimento. Ma qui non è una opinione, né una fonte aggiunge più dettagli a un'altra. --Rotpunkt (msg) 17:34, 23 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Wikipedia in lingua italiana

Penso che questa sia la wikipedia in lingua italiana. Per i toponimi, dove esiste il bilinguismo, aggiungiamo sempre anche la dizione nella seconda lingua. Per i nomi propri, usiamo quelli italiani, se esistono. Se non sei d'accordo, discutine pure nella voce. Grazie, ciao --Gac 11:00, 25 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Non c'è bisogno di una pagina specifica :-) Se uno si chiama (in italiano) Luciano, lo chiamiamo Luciano. Che poi in Francia o in Valle d'Aosta si traduca con Lucien, mi fa piacere ed in ogni documento ufficiale (bilingue) delle regione può essere scritto due volte. Qui basta la dizione italiana e più comune di Luciano. Salvo diversa specifica decisione della comunità, direi. --Gac 11:11, 25 lug 2013 (CEST)[rispondi]
La fonte da te citata è unionvaldotaine che è un partito politico. Che loro usino il francese, mi sembra coerente; ma non vedo proprio perché noi dobbiamo tradurre l'italianissimo Luciano. Metterlo nell'incipit della voce, poi non mi sembra proprio discreto :-) Ciao, --Gac 11:31, 25 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Modifica delle policy

Si, hai ragione, si fa così :-)

  • Se vuoi discutere di una singola voce, vai nella pagina di discussione della voce
  • Se vuoi modificare le policy (abitudini, consuetudini, prassi, convenzioni) che seguiamo di usare la dizione più diffusa, puoi aprire una discussione al bar.
Ciao, grazie dell'attenzione --Gac 11:43, 25 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Re:Foto

Io di solito ritocco le foto con un programma gratuito che si chiama Irfanview, piuttosto facile da usare e che si scarica qui. Apri la foto con questo programma, poi vai sul menù e gli dai edit, di qui show paint dialog, poi con la pipetta che c'è nella finestrella degli strumenti per disegnare copi il colore del bianco della targa posizionandoti sopra e alla fine, con lo strumento pennellino, vai a cancellare i numeri. Mi sa che è più facile provarci che spiegarlo. Ciao e buona serata, --F Ceragioli (msg) 23:40, 6 set 2013 (CEST)[rispondi]

Re:Vette sinistra orografica Issime

Grazie, allora quella parte di voce è ok così. Buona serata, --F Ceragioli (msg) 19:35, 8 ott 2013 (CEST)[rispondi]

Avviso

Ciao Guprilen. Ho visto che hai scritto o modificato la voce Ville-sur-Nus. Grazie per aver contribuito a Wikipedia.
Per quella voce, tuttavia, è stato espresso un dubbio di enciclopedicità, potrebbe perciò essere cancellata poiché non adatta agli standard di Wikipedia.

Puoi aiutare a chiarire il dubbio intervenendo nella pagina di discussione della voce, oppure presso il progetto di riferimento, punto di ritrovo per gli utenti di Wikipedia che seguono questo settore. Occorre infatti aggiungere informazioni verificabili sulla voce, citando fonti attendibili di terze parti. Se ritieni invece il soggetto non enciclopedico, proponi tu stesso la cancellazione.

Per maggiori informazioni puoi consultare la guida essenziale, la pagina che spiega cosa mettere su Wikipedia e quella che spiega cosa non mettere. Se hai dubbi rivolgiti pure allo sportello informazioni.

Possibilmente, ritorna alla voce a cui hai contributo e intervieni tu stesso. Grazie!

--Eumolpa (msg) 14:38, 14 ott 2013 (CEST)[rispondi]

Stessa cosa per Vert (Donnas) Ciao, e buon lavoro! --Eumolpa (msg) 14:41, 14 ott 2013 (CEST)[rispondi]
Spostamento fatto, ciao! --Eumolpa (msg) 22:04, 14 ott 2013 (CEST)[rispondi]

Avviso apertura procedura di cancellazione

Ciao Guprilen, la pagina «Laurent Viérin» che hai scritto, o che hai contribuito a scrivere, è stata proposta per la cancellazione per la 2 ª volta.
Se vuoi discuterne, leggi le regole sulla cancellazione ed esprimi la tua opinione nell'apposita discussione.

--IndyJr (Tracce nella foresta) 22:10, 24 nov 2013 (CET)[rispondi]

modifiche agli sportivi aostani

Ciao, ti segnalo che modifiche come queste sono deprecate, come noti guardando le altre pagine degli sportivi (o almeno in quelli degli sport invernali), si cerca di evitare questi collegamenti troppo campanilistici e che di fatto nulla hanno a che vedere con l'attività degli atleti. --Lord of Wrath 21:21, 30 nov 2013 (CET)[rispondi]

Ciao, la provenienza di un atleta è salvaguardata dal suo luogo di nascita, se un dato luogo è particolarmente importante per la storia di una certa persona è giusto che questa sia ben indicata nel corpo del testo, con riferimenti puntuali. Inserire portali e link a pagine che poco o nulla contano nell'economia di quella specifica voce invece sembra solo un'operazione campanilistica... È ovvio che nascere in luoghi di montagna può portarti a fare sport di montagna, ma non è sempre così e sinceramente non è rilevante. Provando a seguire comunque la tua logica allora mi vuoi dire che nascere in Val d'Aosta è importante anche per diventare tennisti? --Lord of Wrath 12:04, 1 dic 2013 (CET)[rispondi]

Torre di Chétoz

(Es) Le mie fonti indicano tutte "sopra Villefranche" (anche lo Zanotto, che però nel titoletto a p.130 indica "Quart (Chéttoz)" ), pure dalle foto che ho scattato puoi vedere che la torre è in linea d'aria a monte del municipio a Villefranche, di più non so, se esistesse la località Chetoz sopra Villefranche si potrebbero mettere entrambe le indicazioni, ma guardando su Google Maps Chétoz sembra spostata rispetto a Villefranche, e non sopra Villefranche dove si trova invece la torre (la torre chiaramente non è all'interno del borgo di Chétoz, ma non so la parte non urbanizzata della frazione dove finisca), per cui nel dubbio credo sia più corretto indicare come fanno tutti "sopra Villefranche" per non sbagliare.--Pạtạpuf 12:19, 1 dic 2013 (CET)[rispondi]

Chétoz l'ho trovato indicato o come località (qualunque cosa voglia dire di preciso) o semplicemente come villaggio. Se sia sotto il comune di Quart o sotto quello di Nus non è chiaro neanche a me, e credo non sia facilmente risolvibile via internet: qui si parla di una cava in località Chétoz relativa a entrambi i comuni! In ogni caso, al di là del villaggio, la torre è sicuramente sotto Quart, secondo vari autori.--Pạtạpuf 13:08, 1 dic 2013 (CET)[rispondi]

Voci correlate

Ciao! Ho notato che nelle voci che scrivi sei solito inserire la sezione "Articoli connessi". In realtà, le linee guida prevedono che la sezione si intitoli "Voci correlate". Sto provvedendo a modificare tutte le occorrenze di "Articoli connessi" in tal senso (esempio). Inoltre vorrei chiederti, per il futuro, di ordinare le sezioni predefinite secondo quanto scritto in Aiuto:Sezioni#Sezioni predefinite. Grazie per l'attenzione, --Horcrux九十二 12:26, 5 dic 2013 (CET)[rispondi]

Re: Maurice Perron

Ciao! Nel merito c'è questa convenzione di stile che afferma che il soggetto per essere inserito nella sezione deve essere enciclopedico, a meno che, fonti alla mano, non vi sia una rilevanza storica per il comune in questione. Un saluto! --Aplasia 00:56, 13 dic 2013 (CET)[rispondi]

Stazioni valdostane

Ciao. Detto che le modifiche non le avevo apportate solo io, la prassi seguita è quella, in generale, di inserire tutte le affermazioni storiche e dunque anche i cambi di denominazione avvenuti nelle diverse epoche. Nello specifico, stiamo aggiornando le linee guida relative alle stazioni e la tua domanda mi porta a pensare che forse è meglio inserire anche questa cosa, che a me sembrava ovvia: non vedevo infatti motivo di omettere deliberatamente questo tipo di informazioni... ma qualche riga di spiego in più male non fa. Ti ringrazio per lo spunto di riflessione e ti auguro buon lavoro.--Ale Sasso (msg) 10:00, 13 dic 2013 (CET)[rispondi]

A dire il vero no, ma credo che si possa cercare sui regi decreti, accessibili in rete (trovi il link nella mia sandbox), per trovare qualche elenco. Al momento non ho ancora compiuto una ricerca sistematica in tal senso.--Ale Sasso (msg) 10:30, 13 dic 2013 (CET)[rispondi]

Stazioni ferroviarie valdostane

Ciao, attenzione che non è automatico che una stazione cambi nome contemporaneamente al centro abitato: per il cambio di nome della stazione ci vuole un Ordine di Servizio delle FS. Si vedano ad esempio le stazioni di Apuania, che cambiarono nome tre anni dopo lo scioglimento del comune.--2.230.238.150 (msg) 10:55, 13 dic 2013 (CET)[rispondi]

Sì, sinceramente lo credo anch'io, casi come quello di Apuania sono probabilmente un'eccezione. Tuttavia ci vogliono fonti, e i ricordi personali purtroppo non valgono. Proporrei di utilizzare un'espressione di questo tipo: "L'impianto riprese la denominazione originaria nell'immediato dopoguerra, in seguito al ripristino dei toponimi in lingua francese della Valle d'Aosta." Può andare?
Per le fonti, andrebbero controllati i bollettini FS nelle biblioteche specializzate, come ho già fatto per diverse annate (fra cui il 1940). Ma non credo di avere tempo in questo periodo...--2.230.238.150 (msg) 11:00, 13 dic 2013 (CET)[rispondi]

Avviso di cancellazione

Ciao Guprilen, la pagina «Ville-sur-Nus» che hai scritto, o che hai contribuito a scrivere, è stata cancellata. Prendi visione delle motivazioni e della decisione della comunità.
Se hai dei dubbi sulla cancellazione, segui i consigli riportati nella pagina di aiuto: Aiuto:Voci cancellate.

--Mauro Tozzi (msg) 08:48, 19 dic 2013 (CET)[rispondi]

Re: Patois vs. titsch-töitschu

Ho messo in ordine seguendo canoni "legislativi": in VdA ci sono due lingue ufficiali e una lingua riconosciuta, mentre il francoprovenzale, sicuramente molto più diffuso e degno di ogni rispetto, non possiede (a quanto mi risulta) un riconoscimento ufficiale da parte della Regione.
(Al mio paese parliamo un canavesano con forti influssi francoprovenzali ma non riconosciuto, quindi non l'ho scritto nella voce.) Il TuchinoAmo la Pace, non fatemi la guerra! 18:01, 29 dic 2013 (CET)[rispondi]

Re:Gaby di lingua germanica?

Ciao, tutto quello che dici è correttissimo: Gaby è un paese in cui si parla francoprovenzale, non walser. Tuttavia, dal punto di vista giuridico il comune si è autodichiarato anche di minoranza linguistica germanica. Si tratta evidentemente di una mossa politica: approfittando della vicinanza di centri in cui effettivamente si parla walser, Gaby può così usufruire dei fondi della legge 482/99 sulle minoranze linguistiche. Potrei elencarti casi analoghi in tutta Italia, dai cimbri del Veneto agli albanesi di Sicilia.
Si è deciso di far rientrare nelle Categorie:Comuni italiani di lingua... tutti i comuni che si sono autodichiarati di minoranza linguistica, presenti in un elenco del governo (non c'è un link in rete, ma Markos90 è riuscito a recuperarlo contattando il ministero), ovvero in una fonte ufficiale e precisa. Ciò detto, personalmente la scelta mi convince poco perché è molto imprecisa e fuorviante. Tempo fa se ne era anche parlato, ma la discussione non è stata molto partecipata e si è esaurita con un mantenimento dello status quo (Discussioni_categoria:Comuni_italiani_per_minoranza_linguistica).
Se sei interessato possiamo riaprire il discorso! --Fras.Sist. (msg) 10:46, 21 gen 2014 (CET)[rispondi]

Cancellazione

Ciao Guprilen, la pagina «Stradario di Châtillon» che hai scritto, o che hai contribuito a scrivere, è stata cancellata. Prendi visione delle motivazioni e della decisione della comunità.
Se hai dei dubbi sulla cancellazione, segui i consigli riportati nella pagina di aiuto: Aiuto:Voci cancellate.

--Fras.Sist. (msg) 19:36, 28 mar 2014 (CET)[rispondi]

RE: Valle d'Aosta vs. Provincia di Aosta

Scusa, hai perfettamente ragione. Ho copiato il codice wiki da un'altra voce e non mi sono accorto del problema.

Rollopack (msg) 17:35, 4 apr 2014 (CEST)[rispondi]

Categorizzare in Commons

Ciao, meglio non inserire le foto nella category:Aosta Valley, ma sempre in una più specifica. Trovi spiegato in modo chiaro come categorizzare qui. Per gli esempi che mi hai fatto, io metto sempre la foto nella categoria del comune che la riguarda, e aggiungo per esempio una categoria più legata al soggetto, facendo una breve ricerca tra quelle esistenti:

  1. es per il ponte: primo passo vado nella categoria del comune. es, il ponte romano di Saint-Vincent ha già la sua categoria, basta mettere quella senza metterne altre perché tutte le altre sono più generiche, oppure sarebbe un eccesso di categorizzazione (vedi qui). Se invece il ponte non ha una sua categoria nel comune, a intuito cercherei di vedere come la posso categorizzare a partire da commons:category:Bridges in Italy, da lì ho la possibilità di trovare categorie più specifiche che possono fare al caso mio: la categoria distingue ancora le informazioni per periodo storico e posizione geografica, ha delle sottocategorie, devo trovare quelle pertinenti. Se è un ponte valdostano, per esempio, aggiungerei commons:Category:Bridges in Aosta Valley, se è del XIX secolo aggiungerei commons:Category:19th-century bridges in Italy, e così via.
  2. per i cartelli stradali, oltre alla categoria del comune ci metterei quella commons:Category:Transport in Aosta Valley (per ora un po' un calderone, ma almeno specifica che è in Valled'Aosta) e aggiungerei quelle appropriate che trovo a partire da commons:Category:Road signs in Italy (come vedrai, c'è anche commons:Category:Bilingual road signs in Italy).
  3. Stazioni: categoria specifica se c'è (vedi in commons:Category:Train stations in Aosta Valley oppure la metti sia nella categoria del comune che in quella commons:Category:Train stations in Aosta Valley.

Quando ti sentirai un po' più sicuro potrai anche creare le categorie mancanti, prima però fai pratica, perché è facile sbagliarsi, a volte capita anche a me anche se bazzico Commons da tanto. Per ogni dubbio ricorda che c'è anche il bar italiano di Commons. Ciao!--Pạtạfisik 09:58, 20 apr 2014 (CEST)[rispondi]

Proposta di cancellazione

Ciao Guprilen, la pagina «Courmayeur (azienda)» che hai scritto, o che hai contribuito a scrivere, è stata cancellata. Prendi visione delle motivazioni e della decisione della comunità.
Se hai dei dubbi sulla cancellazione, segui i consigli riportati nella pagina di aiuto: Aiuto:Voci cancellate.

--HYPшЯGIO(attenti all'alce mascarato) 22:10, 28 lug 2014 (CEST)[rispondi]

Tuoi annullamenti di contibuti di altri utenti

Ciao Zygo, ho visto che hai annullato, senza motivare nella riga oggetto, una mia più che giustificata modifica a una voce; ho a mia volta annullato il tuo annullamento. Ti chiedo, visto che pare una tua abitudine, di motivare gli anullamenti di contributi di altri; personalmente vivo un annullamento non motiviato come una sorta di vandalismo e un inizio di edit war. Se non sei d'accordo su modifiche o contributi puoi sempre confrintarti nella pafina di discussione delle voci o degli uetnti. Nella vita, osì come su WP, il confronto è necessario sempre e le decisioni prese di imperio mal dispongono gli interlocutori, A presto.--Paolobon140 (msg) 15:27, 24 dic 2014 (CET)[rispondi]

Non mi sono spiegato: la tua frase |Ogni anno il 30 dicembre, la Foire des glaciers (in francese, Fiera dei ghiacciai), mostra-mercato dell'artigianato valdostano", non è corretta. Fiera dei ghiacciao è in italiano, non in francese. La frase corretta dovrebbe essere: "Ogni anno il 30 dicembre, la Foire des glaciers (in italiano, Fiera dei ghiacciai)" etc. E' chiaro che la dicitura Foire des glaciers sia in francese, come è chiaro che la dicitura Fiera dei ghiacciai sia in italiano e no, come da te erroneamente scritto, in francese. La lingua italiana ha una sontassi e la frase da te scritta significa che Fiera dei ghiacciai è in lingua francese, spero di essermi chiarito. Riscrivo la frase in itaiano corretto sulla voce. Se ripeterai un annullamento senza motivazioni la considererò una edit war da cui mi voglio tenere assolutamente lontano ma segnalerò il tuo comportamento che, in questa occasion, mi pare poco collaborativo.--Paolobon140 (msg) 16:31, 25 dic 2014 (CET)[rispondi]
Tutto chiaro. A proposito, tempo fa ho scritto la voce Giulio Guédoz, Alpino delle tue parti: non è che riesci a dare un occhio e veder se trovi qualcosa di più amplio sulla sua biografia? Buon Natale.--Paolobon140 (msg) 17:16, 25 dic 2014 (CET)[rispondi]
Perfectto, grazie! Mi manca la data di nascita, principalmente. Dovrebbe essere disponiile presso la sede della Guide Alpine di Courmayeur, se non i sbaglio. Servirebbe anche sapere, se riesci a trovare qualcosa, un breve curriculum della sua vita militare negli Alpini, un breve curriculum del Guedoz aplinista, portatore e guida e, cosa che credo ti sia facile, una fotografie ben fatta (non storta, senza macchine, senza disturbi e possibilmente ripresa da una buona angolazione) del monumento a lui dedicato, quello del Griffini fatto in pietra scura che assomiglia a una piramide stretta e lunga:-) Ci riesci?:-)--Paolobon140 (msg) 22:19, 25 dic 2014 (CET)[rispondi]

Global account

Hi Zygo84! As a Steward I'm involved in the upcoming unification of all accounts organized by the Wikimedia Foundation (see m:Single User Login finalisation announcement). By looking at your account, I realized that you don't have a global account yet. In order to secure your name, I recommend you to create such account on your own by submitting your password on Special:MergeAccount and unifying your local accounts. If you have any problems with doing that or further questions, please don't hesitate to contact me on my talk page. Cheers, DerHexer (msg) 01:07, 19 gen 2015 (CET)[rispondi]

Stazione di Morgex

Ciao, vorrei chiederti una cortesia: quando qualcuno opera una modifica, prima di annullare il suo intervento potresti prima confrontarti con lui sul perché, così da evitare un (pur modesto) lavoro inutile? Nella fattispecie ho eliminato l'indirizzo perché questo è esplicitamente escluso dalle istruzioni di compilazione del template ed è oltretutto in atto una discussione in merito in seno al progetto trasporti che conferma la non enciclopedicità di questo tipo di informazioni. La relativa correzione, del resto, è in atto su tutte le voci di stazione italiane, che se non ricordo male sono circa tremila. Ti ringrazio.--Ale Sasso (msg) 17:49, 27 gen 2015 (CET)[rispondi]

forse non mi sono spiegato bene: non è "presente secondo una pratica diffusa" ma è presente come eccezione e in corso di eliminazione ovunque ci sia. E il perché dell'eliminazione te l'ho spiegato (e mi scuso per non aver compilato il campo oggetto, certe cose le davo per scontate): quel dato si è deciso di eliminarlo. Anche nelle altre voci. Anzi, grazie per la segnalazione.--Ale Sasso (msg) 17:55, 27 gen 2015 (CET)[rispondi]

Cancellazione sezione "cognomi" in voce Valle d'Aosta

Ciao, ho cancellato la sezione "cognomi" nella voce Valle d'Aosta perché il link che hai fornito come fonte non è funzionante. --Mandella85 (msg) 11:50, 6 mag 2015 (CEST)[rispondi]

Poche ore rimaste per votare

Ciao, ho visto che non hai ancora votato e ti segnalo che sono rimaste poche ore per votare alle elezioni FDC (informazioni): c'è tempo fino alla mezzanotte. È importante votare perché hanno partecipato pochi utenti della Wikipedia in italiano e gli eletti andranno a controllare la distribuzione, fra l'altro, delle donazioni effettuate da italiani vedendo i banner nella Wikipedia in italiano (oltre un milione di dollari l'anno). Nemo (msg) 12:44, 10 mag 2015 (CEST)[rispondi]

Re:Jean-Baptiste de Tillier

Ciao! So solo che le nazionalità non riconosciute dal template Bio vanno discusse nella pagina Discussioni progetto:Biografie/Nazionalità. Buon wiki, --Horcrux九十二 17:08, 22 mag 2015 (CEST)[rispondi]

Presidenti del Consiglio della Regione Autonoma Valle d'Aosta.

Con riferimento al tuo inserimento di Joseph Bréan con link rimandante al Canonico Bréan, ti segnalo - sommessamente - che come da nota [4] della pagina Wiki ad hoc con rimando al sito istituzionale del Consiglio della Regione Autonoma Valle d'Aosta, il Presidente del Consiglio nel 1954 fu Giuseppe Bréan che non è il Canonico Joseph Bréan da te inserito ma Giuseppe Bréan nato a Brusson (AO) il 12/02/1909, sposato a Verrès e con tre figli, deceduto ad Aosta il 14/07/1997. Quindi non è una questione di francesizzazione del nome di battesimo ma è un fatto sostanziale in quanto sono due persone diverse. Consulta il sito ufficiale del Consiglio Valle e/o se sei in zona chiedi direttamente in Consiglio e/o a François Stévenin. Aggiungo, altresì, questo link di descrizione di Giuseppe Bréan alla sua morte: http://www.cercanotizie.com/politico-e-titolare-del-cinema-ideal-oggi-a-verres-laddio-a-brean/

Wow che svista! :) Grazie per la spiegazione, è bastato alla fine chiedere ai miei genitori, la prossima volta inserisci due parole nei commenti alla modifica, così da evitare disguidi. Modifico il layout, la professione di G. Bréan sarà un dato eventualmente da inserire in un articolo dedicato. Buona continuazione :) --Zygo84 (msg) 15:48, 5 giu 2015 (CEST)[rispondi]

Matterhorn

Добрый день! Прошу прощения, что на русском, но по-итальянски знаю только Ciao :) Я хотел попросить небольшой и необременительной помощи по статье Маттерхорн в русской вики, которую я на протяжении последнего месяца пытаюсь привести в приличный вид. Я переписал раздел "Происхождение названия", опираясь на англ. версию, доступные источники и, в том числе, на твой комментарий на СО статьи. Не мог бы ты посмотреть на корректность и адекватность моих правок? Я так понял, эта тема тебе знакома, может, присоветуешь чего-нибудь. И вторая просьба - может, тебе встречались хорошие источники с описанием географии Маттерхорна? В англ. версии очень неплохо написано, но, увы, без источников. Я пока перевёл как есть. Можешь ответить тут, можешь у меня в русской вики на моей СО. Заранее спасибо за любой ответ и извини, если не по адресу :) --KpokeJlJla (msg) 19:28, 22 lug 2015 (CEST)[rispondi]

Strumenti per la connettività

Ciao, un messaggio dal progetto connettività

Come deciso qui, stiamo ricordando a tutti gli utenti del tuo gruppo di evitare sempre i wikilink che puntano ad una pagina di disambiguazione. Questi wikilink vanno evitati sinché possibile perché non permettono un collegamento diretto con la voce interessata, e Wikipedia ne risulta meno funzionale.

Per trovarli più facilmente (e correggerli), c'è il rivelatore di disambigue, un accessorio semplice e che si attiva facilmente nelle preferenze (nella cartella "Accessori" -> sezione "Altro" -> spunta la casella "Rivelatore di disambigue"): dopo l'attivazione troverai i wikilink a disambigue comodamente evidenziati in giallo.


Se vuoi saperne di più, l'accuratezza dei wikilink che collegano fra loro le voci viene misurata dal DRDI (acronimo di disambiguation rule disregard index, in parole povere "errori di disambigua"), un'indice di precisione il cui valore si trova aggiornato quotidianamente su maintgraph; in teoria dovrebbe essere 0 (zero), in genere è di più, non dubitiamo però che ci aiuterai anche tu a ridurlo :-)


Grazie, e un sincero augurio di buon lavoro e buon divertimento sull'enciclopedia libera :-)
--MediaWiki message delivery (msg) 01:11, 13 ago 2015 (CEST)[rispondi]

Modifica toponimo in Becca della Traversiere

Ciao, il colle da cui passa la via normale della Becca della Traversiere si chiama "Col Bassac Derè", non "Col Bassac Darè". Lo si può vedere facilmente con una ricerca su Google, ma anche consultando qualsiasi guida o cartina della zona. Per esempio come fonte potrei citare la guida alpinistica di Lorenzo Rossi di Montelera.

Sicuramente il nome "Darè" citato sul sito Lovevda è dovuto ad un errore di battitura.

--Mandella85 (msg) 08:50, 28 ago 2015 (CEST)[rispondi]

Ciao :) Occorre citare delle fonti, per ora quella che ho citato io è l'unica, e inoltre è attendibile, visto che è si tratta di un sito ufficiale. Mi sono comunque rivolto al BREL, riferimento in materia di toponomastica, sono molto rapidi a rispondere, quindi presto ti farò sapere. Grazie. --Zygo84 (msg) 19:11, 28 ago 2015 (CEST)[rispondi]

Ciao Zygo84, ti ringrazio per la risposta! Come fonti a sostegno della versione "Derè" posso citare sia la guida alpinistica scritta da Lorenzo Rossi di Montelera (forse l'unica guida alpinistica della val di Rhemes), sia la cartina geografica della zona (credo sia Kompass).
Ora bisogna solo stabilire quale fonte sia più affidabile.
Inoltre, ho controllato proprio ieri le cartine escursionistiche affisse in paese a Rhemes Notre Dame e i cartelli escursionistici che segnalano i sentieri e tutti citano "Derè". --Mandella85 (msg) 09:16, 31 ago 2015 (CEST)[rispondi]
Ciao, non so cosa sia il BREL e una veloce ricerca su Google e su Wikipedia non mi ha dato risposte.
Per quanto riguarda gli accenti, non ci ho mai posto attenzione perché in questo caso la materia del contendere non è l'accento, ma se la seconda lettera sia una E o una A; quindi (scioccamente) non ho fatto caso se premevo o meno il tasto SHIFT mentre inserivo la E accentata finale.
Infine a Rhemes il colle viene pronunciato "dEré" da tutti gli abitanti con cui ho parlato e, come ti dicevo, viene scritto con la E anche sui cartelli e sulle mappe escursionistiche che descrivono i sentieri della zona.
Ciao
--Mandella85 (msg) 09:00, 1 set 2015 (CEST)[rispondi]
La questione si complica: i cartelli alla partenza del sentiero segnano "Bassac Déré" così come il cippo presente al colle. La cartina edita da Escursionista Editore (in vendita nel negozio di Rhemes Notre Dame) recita "Bassac Derè" (ora chiaramente ho fatto attenzione agli accenti corretti).
Stasera provo a caricare le foto dei cartelli, del cippo e della cartina ed inoltre consulterò la guida di Rossi di Montelera.
--Mandella85 (msg) 11:50, 1 set 2015 (CEST)[rispondi]
Meglio continuare qui. --Zygo84 (msg) 17:20, 1 set 2015 (CEST)[rispondi]

Categorie di servizio

Ho visto che hai annullato la modifca del bot; a parte che le categorie di servizio possono tranquillamente essere meno precise delle categorie "normali", tieni però presente che il bot opera leggendo la voce e, se c'è un qualche movimento che appare errato, è presumibile che l'errore sia a monte nella voce stessa. Infatti se guardi la voce, nell'incipit è scritto "francese" e nelle categorie normali è tra i "politici francesi", quindi non è annullando ciò che ha fatto il bot (o perlomeno non solo con quello) che sistemi la voce :-)

Ciao --Pil56 (msg) 19:41, 31 ago 2015 (CEST)[rispondi]

Non era questo che intendevo ;-) Non entravo in merito alla questione italiana/francese (che non conosco), solo facevo notare che l'annullamento della modifica del bot (che mi viene segnalata) di per sé stessa non poteva risolvere gli altri problemi :-)
Ciaooooo --Pil56 (msg) 19:49, 31 ago 2015 (CEST)[rispondi]

Toni

Quando ci si trova davanti a un POVpushing localistico, o si imbocca a testa bassa la strada della gestione delle problematicità, oppure si può provare a prenderla con più leggerezza. Visto che la tua storia contributiva è ricca anche di apporti di valore, ho ritenuto maggiormente rispettoso percorrere la seconda strada. Ma se non garba, non ho difficoltà a imboccare la prima: vedo per esempio qua sopra - tra tante altre cose, alcune buone e altre decismaente meno - che l'ottimo Lord of Wrath ti aveva già ben spiegato due anni fa come evitare il localismo, e proprio a proposito di voci biografiche. Buon proseguimento, --CastagNa 23:55, 29 set 2015 (CEST)[rispondi]

Mont Blanc du Tacul

Ciao Zygo84, ho visto che hai inserito il link al portale Valle d'Aosta nella voce sul Mont Blanc du Tacul. Se non sbaglio, però, il confine tra Francia e Italia passa per la cima del Mont Maudit, scende lungo la Cresta Kuffner, attraversa la Tour Ronde e giunge al Colle del Gigante passando per l'Aiguille d'Entreves e l'Aiguille du Toula. Questo significa che il Mont Blanc du Tacul è interamente in Francia, non in Valle d'Aosta. Non ti pare? Ciao --Mandella85 (msg) 08:55, 9 ott 2015 (CEST)[rispondi]

Proposta di cancellazione

Ciao Guprilen, la pagina «Vert (Donnas)» che hai scritto, o che hai contribuito a scrivere, è stata cancellata. Prendi visione delle motivazioni e della decisione della comunità.
Se hai dei dubbi sulla cancellazione, segui i consigli riportati nella pagina di aiuto: Aiuto:Voci cancellate.

--Adert (msg) 13:07, 21 nov 2015 (CET)[rispondi]

Proposta di cancellazione

Ciao Guprilen, la pagina «Saint-Barthélemy (Nus)» che hai scritto, o che hai contribuito a scrivere, è stata cancellata. Prendi visione delle motivazioni e della decisione della comunità.
Se hai dei dubbi sulla cancellazione, segui i consigli riportati nella pagina di aiuto: Aiuto:Voci cancellate.

--Adert (msg) 00:59, 24 nov 2015 (CET)[rispondi]

Zanotto cita la Casa Tollen e Martino Tollen senza altre grafie (se non Tollegno), la famiglia è originaria del biellese. Tollein non è variante citata da Zanotto. Sempre in Zanotto, trovo che i Saluard sono originari di Landry (Bourg-Saint-Maurice), in Savoia, se ti può aiutare. Anche Orlandoni mette i nomi propri in italiano. Sul discorso della "ri-francesizzazione" dei nomi : non mi sento in prima persona di cambiarli, preferisco citare le fonti come le trovo, non avendo altre fonti (che mettano i nomi in francese). Se vuoi cambiarli cambiali. Ma del resto perché non parlarne una volta per tutte in una discussione al progetto Linguistica, probabilmente il progetto più adatto in questo caso, e avere una sorta di avvallo condiviso alla rifrancesizzazione a cui tieni? Del resto, a pensarci bene, quello dell'italianizzazione dei nomi per me è un argomento abbastanza interessante da farne un articolo di wikipedia (attualmente, Italianizzazione è una disambigua, e questa caratteristica è citata in un punto, ma non spiegata per bene con fonti ecc.)! Buona continuazione--Pạtạfisik 18:21, 25 nov 2015 (CET)[rispondi]

Ma io non abito più in Italia ! Ciao--Pạtạfisik 16:54, 29 nov 2015 (CET)[rispondi]

Re: Vert

Ciao, no, la voce è stata giudicata non enciclopedica. Quando una voce viene cancellata tramite pdc, si orfanizza per evitare che venga ricreata di nuovo (se rimane il link rosso, qualcuno potrebbe pensare di ricrearla). Ciao, --LukeWiller [Scrivimi] 12:06, 29 nov 2015 (CET).[rispondi]

Corvè

Ciao, grazie per la segnalazione! L'ho aggiunto all'elenco delle eccezioni. Un consiglio generale: i bot sono programmi che effettuano modifiche automatiche, quindi se c'è una modifica periodica sbagliata è meglio segnalare il problema al manovratore dato che con tutta probabilità non si accorgerà dell'annullamento dell'edit. --  Basilicofresco (msg) 18:48, 8 dic 2015 (CET)[rispondi]

Gallerie

Ciao! Si possono aggiungere in alcuni casi limite che trovi spiegati qui. Può essere che l'interprogetto non sia così intuitivo (ma ormai c'è ovunque, chi frequenta Wikipedia lo impara presto), tuttavia lo scopo di Wikipedia è quello di avere voci d'enciclopedia, non gallerie d'immagini, cosa per cui esiste appositamente Commons, quindi va usato quello (stesso discorso per cui non accettiamo voci da dizionario che vanno nel Wikizionario, o articoli giornalistici che vanno in Wikinotizie, o raccolte di citazioni che vanno in Wikiquote, e via dicendo). --Syrio posso aiutare? 00:44, 17 dic 2015 (CET)[rispondi]

Citazione

Ti ho risposto nella mia talk...Ciao. --Ceppicone 09:23, 24 gen 2016 (CET)[rispondi]

Platò Rosà ;-))

Sposto io, volevo lasciare a te l'onore/onere. PS Io sono canavesano. --Il TuchinoAmo la Pace, non fatemi la guerra! 12:22, 24 gen 2016 (CET)[rispondi]

IPA

Ciao, direi Progetto:Linguistica e Progetto:Coordinamento. Una volta che hai una discussione in cui emerge il consenso da linkare potrai chiedere un bot per l'inserimento massivo qui (a patto di avere una banca dati delle pronunce IPA che funga da fonte autorevole). Buon wiki!--Pạtạfisik 10:35, 25 gen 2016 (CET)[rispondi]

Re: Stazioni della Valle d'Aosta

Ciao. Le convenzioni di stile relative le trovi qui. Come tutte le voci di aiuto di wikipedia, più che regole si tratta di raccomandazioni, nel senso che se le segui sai di rispettare il consenso, mentr ese te ne allontani può essere che qualcuno obietti. Nel caso specifico non ricordo dove se ne parlò ma mi pare di ricordare che i nomi in francese, poiché non comunemente utilizzati in italiano, fossero in qualche modo sconsigliati. Non è la mia opinione, beninteso, ma quella che mi pare fosse emersa come prevalente. Per quanto riguarda l'indirizzo no, questo nell'infobox non va messo, e nella relativa pagina di istruzione dovrebbe essere spiegato: può benissimo essere che ci siano pagine che lo riportano, ma in quel caso chi lo trova fa benissimo a cancellarlo. Ciao e grazie!--Ale Sasso (msg) 23:51, 11 mar 2016 (CET)[rispondi]

Non sta a me dirlo: se tale dicitura è utilizzata secondo me ci va, ma tieni conto che un conto che prima modificare una voce "stabile" è sempre bene cnfrontarsi prima con gli altri utenti, sia per inserire il secondo nome di un impianto, sia per eliminarlo. Dunque la domanda va posta nella relativa talk, ricordandosi che è si importante l'uniformità, ma è altrettanto importante non cadere in ragionamenti per analogia, che qui non sono ammessi. --Ale Sasso (msg) 00:01, 12 mar 2016 (CET)[rispondi]
Torno a ripeterti che ricordo una discussione al riguardo ma non quando sia stata fatta. La cosa migliore è che ne parli non con me, che non conto nulla, ma con tutti gli aderenti al progetto trasporti.--Ale Sasso (msg) 00:11, 12 mar 2016 (CET)[rispondi]

Mete escursionistiche

Nessun problema all'annullamento, se così è la policy. Ma giusto per sapere: dove sta scritto? In Wikipedia:Modello di voce/Comuni italiani non ho trovato nessuna indicazione di questo tipo. Per quanto riguarda l'importanza delle meta penso che sia relativa, se la consideri su tutta la VdA saranno mente secondarie, ma Avise non mi sembra una località di primaria importanza turistica, rispetto diciamo a Courmayeur o a Cogne. E lo stesso vale per La Salle--Pampuco (msg) 12:50, 3 apr 2016 (CEST)[rispondi]

Aosta

Ciao. In realtà il riferimento al fascismo non è pertinente, la provincia di Aosta fu creata nel 1927 per una riforma amministrativa come fu creata la provincia di biella nel 1995 per una riforma amministrativa. Il collegamento (che segnala una correlazione fra le pagine di wikipedia , non certo fra gli enti ) è drl tutto pertinente perché il territorio della provincia fu ritagliato ispirandosi a quello del dipartimento con Valdaosta e Canavese. Anzi, ci aggiungo anche un link a Divisione di Aosta che segue la stessa logica.--Utente provinciale (msg) 19:29, 14 apr 2016 (CEST)[rispondi]

giocAosta ed eventi aostani

Buongiorno Zygo, qui Davide: ti scrivo per un chiarimento sulla voce eventi di Aosta. Mi sono permesso le modifiche dopo un confronto con Ale_Sasso, che mi sembrava l'utente più critico sull'inserimento di giocAosta all'interno della voce: mi aveva invitato a confrontare l'inserimento con lo standard delle voci sui comuni italiani, cosa che ho fatto, prima di modificare. Non sono in nessun modo neutrale (sono in prima linea nell'organizzazione dell'evento), ma conosco abbastanza bene l'eventistica valdostana e non mi sembra di dare più peso all'iniziativa rispetto ad altre. Semplicemente mi sembra strano che la voce citi eventi ormai conclusi (Désarpa, Festival Peuples Minoritaires, Enfanthéatre) e non citi eventi che si svolgono da più di cinque anni (giocAosta, ma anche Les Mots o il Printemps Théatral). Mi sembra che la cosa sia conforme a quanto riportato in questi standard. Se mi sbaglio, ti ringrazio per la spiegazione.

Borse Alessio Guidetti per Wikimania 2016

Ciao, un messaggio dalla Commissione Borse Alessio Guidetti

Ciao, come forse saprai quest'anno Wikimania, il raduno annuale delle comunità Wikimedia, si terrà a Esino Lario (Lecco) dal 22 al 28 giugno.

Come per le scorse edizioni dell'evento, anche per il 2016 l'associazione Wikimedia Italia intende rendere disponibili alcune borse di partecipazione.
Potete trovare il bando di partecipazione con tutti i dettagli a questo link.
La scadenza è il 30 aprile 2016, ore 23:59 CEST.

Trovate invece tutte le informazioni su Wikimania Esino Lario sul sito ufficiale dell'evento
Grazie, e un sincero augurio di buon lavoro e buon divertimento sull'enciclopedia libera :-)


per non ricevere più questa tipologia di messaggi rimuovi il tuo nome da queste liste


Alexmar983 13:12, 26 apr 2016 (CEST)[rispondi]

Borse Alessio Guidetti per Wikimania 2016

Ciao, un messaggio dalla Commissione Borse Alessio Guidetti

Ciao, come forse saprai quest'anno Wikimania, il raduno annuale delle comunità Wikimedia, si terrà a Esino Lario (Lecco) dal 22 al 28 giugno.

Come per le scorse edizioni dell'evento, anche per il 2016 l'associazione Wikimedia Italia intende rendere disponibili alcune borse di partecipazione.
Potete trovare il bando di partecipazione con tutti i dettagli a questo link.
La scadenza è il 30 aprile 2016, ore 23:59 CEST.

Trovate invece tutte le informazioni su Wikimania Esino Lario sul sito ufficiale dell'evento
Grazie, e un sincero augurio di buon lavoro e buon divertimento sull'enciclopedia libera :-)


per non ricevere più questa tipologia di messaggi rimuovi il tuo nome da queste liste


Alexmar983 13:12, 26 apr 2016 (CEST)[rispondi]

Segnalare discussioni

Ciao! Quando apri una discussione, non reduplicarla. Conviene che la apri in un posto e altrove la segnali. Guarda questa mia modifica: https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Discussioni_progetto:Coordinamento&diff=prev&oldid=80609409. Se hai dubbi, contattami pure. :) pequod Ƿƿ 19:43, 5 mag 2016 (CEST)[rispondi]

Grazie :) --Zygo84 (msg) 19:52, 5 mag 2016 (CEST)[rispondi]
Ancora ciao! Considera la tua pagina di discussione come una casella di posta. Se scrivi nella tua casella di posta è come se scrivi a te stesso, a meno che non mi "evochi" scrivendo {{ping|Pequod76}}, usando cioè il template {{ping}}. In alternativa puoi rispondermi nella mia pagina di discussione. ;) pequod Ƿƿ 00:39, 6 mag 2016 (CEST)[rispondi]
[@ Pequod76], grazie, sì lo sapevo, ma non volevo aprire una discussione sulla tua pagina solo per ringraziarti, ma mi ero dimenticato del template ping :) grazie e buon wiki! --Zygo84 (msg) 02:00, 6 mag 2016 (CEST)[rispondi]
Ok. Ci sentiamo presto e buonwiki a te! :) pequod Ƿƿ 01:58, 6 mag 2016 (CEST)[rispondi]

Re: Portali lingue

Ciao la regola principale è che ci devono essere al massimo 6 portali. I portali richiamati devono poi essere attinenti con la voce quindi i portali geografici lo sono solo parzialmente con le lingue parlate, se mai lo è il portale dove è nata la lingua. Di certo non serve richiamare con i portali tutti gli stati ove è parlata la lingua perché se mai si dovrebbe creare un portale per la lingua e poi da questo richiamare quelli geografici. Il limite di 6 è proprio per evitare che una voce si trasformi in un indice di portali. --Abisys (msg) 17:08, 27 giu 2016 (CEST)[rispondi]

Sì va rimossa. --Abisys (msg) 17:15, 27 giu 2016 (CEST)[rispondi]

Carema

Ciao Zygo84. Mi sembra errata e anti-storica l'affermazione che vi sia stata una dipendenza di Carema dal Ducato di Aosta, visto che Carema, nei secoli, ha sempre gravitato su Ivrea, ed ha sempre fatto parte della diocesi di Ivrea, di cui, prima della dedizione di Ivrea ai Savoia (Amedeo VI), Carema era un feudo vescovile. Il confine tra il Marchesato di Ivrea e il Ducato di Aosta era il torrente Lys, e Carema (evidentemente) è al di qua del Lys, sul lato Piemontese! Poi, il fatto che qualcuno, per motivi puramente economici, tiri l'acqua al suo mulino rifacendosi al libro del de Tillier, (peraltro molto approssimativo) del XVIII secolo sulla nobiltà del Ducato di Aosta, per dimostrare l'appartenenza di Carema al Ducato di Aosta stesso, solo perché il de Tillier cita i Castruzzoni (feudatari del vescovo di Ivrea!) non mi pare granché come motivazione storica. Sarei felice di leggere i tuoi commenti in proposito. Grazie. Ciao. Livio

Corsivo semplice o grassetto

Ti ho risposto nella mia talk. Ciao.--Ceppicone 18:28, 30 ott 2016 (CET)[rispondi]

RE:Saint Ours

Ciao, Zygo84. In effetti in un primo momento l'avevo inserito, facendo il tuo stesso ragionamento; poi però mi sono accorto che Sant'Orso è una diambigua, e anzi tra i significati ambigui ce n'è almeno un altro che può ricondurre a Saint Ours: Ours de Toul. Per questo è corretto indicare, tra le correlate, la disambigua Sant'Orso. Buon proseguimento, --CastagNa 19:13, 25 mar 2017 (CET)[rispondi]

Ciao Zygo84, come stai?

Ho visto il tuo profilo in Arpitano, e mi chiedevo, se per favore, potresti guardare questa pagina, e magari correggere o ampliarla con qualcosa che tu ritenessi utile.

Ti ringrazio fin d'ora per il grande aiuto e, se volessi, sono disponibile ad aiutarti in Portoghese. Buona domenica. Rei Momo (msg) 00:31, 26 mar 2017 (CET)[rispondi]

Ah, è un po' come quando scrvio sulla Wikipedia Emiliana, specificando che scrivo in Piacentino, eh? Ma, tu, non potresti aggiungere 3-4 parole? Non credo diano fastidio, e poi qualcuno le correggerà, o no? Grazie mille di tutto. Rei Momo (msg) 00:13, 27 mar 2017 (CEST)[rispondi]
Trés bien, merci pour ta reponse. Je m'excuse, d'abort, pour mon Franòais écrit, parce-que souvent il y a des erreurs d'accent ou de proprietè de grammaire. Concernant le Portugais, j'ai voyagé 3 fois au Brèsil, et j'ai fait do volontariat à Bragança do Pará. Ensuite j'ai pefreccioné le Portugais à l'Univesitè à Milan. Je me debruille dans les deux version. T'a besoin de l'aide? C'est just me le dire. Grazie mille!!! À bientôt Rei Momo (msg) 00:55, 27 mar 2017 (CEST)[rispondi]

Ciao, ho visto il tuo annullamento nella talk della voce in oggetto. Ritengo che il tuo annullamento (per di più motivato, in campo oggetto, l'espressione "balle") non sia corretto perchè il commento - per quanto probabilmente infondato - era pertinente alla voce ed espresso in modo civile. Ho quindi risposto nel merito all'utente anonimo nella stessa pagina di discussione e ti scrivo perchè ho ritenuto opportuno segnalartelo. Ciao, --KS«...» 12:09, 23 mag 2017 (CEST)[rispondi]

Hai perfettamente ragione e mi scuso per avere agito in maniera incivile (non solo in senso wikipediano), sulle discussioni non si possono cancellare le "balle" direttamente, bisogna, giustamente discutere. Grazie e buon wiki :) --Zygo84 (msg) 15:47, 23 mag 2017 (CEST)[rispondi]

Modifiche sui siti di interesse comunitario

Ciao, riguardo a questa modifica. Il nome "ufficiale" dei siti Natura 2000 era esattamente quello indicato, li trovi, a parte nella documentazione del ministero dell'ambiente indicata come fonte, anche nel sito della regione (es: questa), l'idea sarebbe che qualcuno, primo o poi, scriva la voce specifica dedicata all'area protetta per cui linkare la località geografica più vicina vanifica un po' gli scopi dell'elenco... --Civvì (Parliamone...) 11:25, 12 feb 2018 (CET)[rispondi]

Da qualche parte nella compilazione delle schede dei siti (da parte delle regioni), nella trasmissione (da parte del ministero) e nell'aggregazione (da parte della European Environment Agency) si sono accumulati una serie di errori dei quali, purtroppo, non possiamo per il momento che prendere atto (sarebbe cosa buona e giusta segnalarli, intanto, alla regione...). Se vuoi sbizzarrirti a consultare le schede le trovi tutte qui :-D Qualche piccolo problema potrebbe sorgere perché su Wikidata gli item verranno creati con i nomi "ufficiali" (anche se sbagliati), perché serve una fonte e se quella è sbagliata ci tocca turarci il naso. Va benissimo intanto che ci siano utenti "locali" attenti a monitorare l'area in modo che, nel caso di creazione di qualcuna delle voci, finisca nel posto giusto ;-) --Civvì (Parliamone...) 12:06, 12 feb 2018 (CET)[rispondi]

Località

Ciao, l'ho eliminato perchè non aveva nessun collegamento in entrata che giustificasse l'inserimento nella disambigua, e non compare nemmeno nella voce del comune Verrayes. ary29 (msg) 14:12, 13 feb 2018 (CET)[rispondi]

Sì, vedi Speciale:PuntanoQui/Champagne (Canada) e Template:Yukon. Ciao, ary29 (msg) 14:56, 13 feb 2018 (CET)[rispondi]
Ma... scusa l'ignoranza, in tutto l'articolo Yukon non è presente la parola Champagne... :S --Zygo84 (msg) 15:00, 13 feb 2018 (CET)[rispondi]

RE:Vita privata in articoli sportivi

Ciao, Zygo84, e grazie per i tuoi contributi sulla Val d'Aosta, terra a me cara e vicina... Per quanto riguarda la tua domanda, i punti di riferimento sono Wikipedia:Biografie di persone viventi e il conseguente Wikipedia:Modello di voce/Sportivi invernali: stante la linea guida generale («Non devono essere riportate indiscrezioni o pettegolezzi»), è possibile «indicare eventuali parentele di stretto grado, ritenute di rilievo enciclopedico, sorrette da fonte»; ora, a parte l'assenza di fonti, l'essere "fidanzato" (qualunque cosa significhi nel 2018...) o "cugino" non rientra certo in questa casistica. In soldoni, si parla di genitori/figli, fratelli/sorelle, al massimo mariti/mogli. Spero di esserti stato d'aiuto, e ti auguro buon proseguimento. --CastagNa 23:48, 22 feb 2018 (CET)[rispondi]

Re: Parole francesi in italiano

Ciao Zygo, non mi pare che ci siano differenze tra l'inglese e il francese o altre lingue straniere, perchè salvo parole di uso davvero molto comune (Treccani cita marines, fuseaux, telenovelas) i nomi importati da queste lingue diventano invariabili. Vedi questo articolo. --Prof.lumacorno (msg) 08:56, 13 mar 2018 (CET)[rispondi]

Con questa iniziativa ricordiamo Cotton, tesoriere Wikimedia Italia e amministratore di Wikipedia in italiano

Ciao Zygo84, ho visto che ti dai parecchio da fare da queste parti.

Ti segnalo che è possibile chiedere all'associazione Wikimedia Italia una borsa "Alessio Guidetti" per partecipare a Wikimania 2018. La scadenza è oggi, 18 marzo.

Wikimania è la conferenza internazionale annuale degli utenti dei progetti Wikimedia, compresa Wikipedia. Sarà il prossimo 18–22 luglio.

Vedi le informazioni su borse e modalità di richiesta. Controlla là per ulteriori aggiornamenti.

Puoi candidarti compilando un semplice modulo web, in cui indicare la tua partecipazione wiki e i tuoi interessi per il programma.

Questa è un'ottima occasione per poter partecipare a Wikimania anche quando non si fa dietro casa! :-)

In bocca al lupo, Giuseppe 13:55, 18 mar 2018 (CET)[rispondi]

Cancellazione

Ciao Guprilen, la pagina «Banca di Credito Cooperativo Valdostana» che hai scritto, o che hai contribuito a scrivere, è stata proposta per la cancellazione.
Se vuoi discuterne, leggi le regole sulla cancellazione ed esprimi la tua opinione nell'apposita discussione.

--idraulico(msg) 17:15, 11 set 2018 (CEST)[rispondi]

Partecipa ora a Wiki Loves Monuments: c'è un posto giusto per te

Concorso Wiki Loves Monuments Italia 2018 (English version)

Gentile Zygo84, ti scrivo per ringraziarti del tuo contributo alle voci sul territorio italiano, in particolare Aosta.

Wiki Loves Monuments (WLM), il più grande concorso fotografico del mondo, si svolge anche questo settembre per documentare e promuovere il patrimonio culturale italiano, con una licenza copyright libera. Quest'anno è doppiamente facile partecipare: gli oggetti fotografabili coprono quasi 1000 comuni in più, compresi i luoghi di cui hai scritto in Wikipedia in italiano. Hanno infatti aderito centinaia di nuovi enti fra cui Roma, e si possono fotografare circa 2000 alberi monumentali.

Controlla le liste di monumenti fotografabili e carica tutte le foto che vuoi entro il 30 settembre. Potresti anche scoprire un monumento da visitare fra quelli che ancora non hanno una foto.

Grazie, Nemo 08:27, 21 set 2018 (CEST)[rispondi]

Ciao Zygo84, mi sono permesso di annullare la tua modifica perchè, nonostante la massima stima pre l'opera del BREL, che credo sia l'autorità di riferimento per i toponimi della VdA, non mi pare che il fatto che un certo toponimo non sia stato riconosciuto dal BREL impedisca di citarlo su it.wiki. Se ci sono fonti che hanno utilizzato toponimi diversi mi pare che sia giusto citarle, a beneficio del lettore. Ho però specificato che si tratta di bibliografia in italiano. --Pampuco (msg) 21:44, 29 ott 2018 (CET)[rispondi]

In effetti come dici tu potrebbe essere un errore di trascrizione. Ho spostato la cosa nelle note, così chi vuole approfondire magari ci dà un'occhiata ma nel testo principale rimane solo il nome giusto.--Pampuco (msg) 12:54, 30 ott 2018 (CET)[rispondi]

Cancellazione

Ciao Guprilen, la pagina «Stradario di Aosta» che hai scritto, o che hai contribuito a scrivere, è stata proposta per la cancellazione.
Se vuoi discuterne, leggi le regole sulla cancellazione ed esprimi la tua opinione nell'apposita discussione.

--Ferdi2005 (Posta) 23:47, 29 ott 2018 (CET)[rispondi]

Re: Grande cime

Grazie Zygo per la segnalazione della fonte con il toponimo un francese, in effetti spiaceva anche a me fare una voce su una montagna della Valle d'Aosta con il sole nome italico. Ho inserito la fonte che hai trovato. Ciao, --Pampuco (msg) 12:50, 30 ott 2018 (CET)[rispondi]

Champorcher

Ciao, ora sono a scuola; in serata ti ragguaglio. (è una pagina della Regione, sul censimento toponomastico) --Il TuchinoAmo la Pace, non fatemi la guerra! 11:54, 22 nov 2018 (CET)[rispondi]

Eccomi. Il sito è questo. --Il TuchinoAmo la Pace, non fatemi la guerra! 07:03, 23 nov 2018 (CET)[rispondi]
ecco l'url preciso, che recita Tsampourtséi. La mia correzione è stata (mea culpa) parziale, perchè nella versione precedente mancavano la i e la u, ne ho aggiunta solo una. Comunque io sono canavesano, non valdostano, quindi mi fido, scrivi come ritieni più corretto. --Il TuchinoAmo la Pace, non fatemi la guerra! 13:20, 23 nov 2018 (CET)[rispondi]

Trattini nei nomi valdostani

Ciao Zygo, ho visto che te ne intendi parecchio di toponomastica valdostana (e/o francese) e volevo chiederti una cosa. I trattini che si trovano sul Geonavigatore della regione vda fanno o meno parte dei nomi ufficiali? Ti faccio un esempio: il Mont Taou Blanc in francese/patois si chiama Mont-Tout-Blanc (come c'è scritto sul geonavigatore) o Mont Tout Blanc (senza trattini), oppure è indifferente? Sto scrivendo la voce in inglese e volevo metterci come toponimo primario il nome ufficiale della regione vda, e mi piacerebbe partire con quello giusto.--Pampuco (msg) 23:19, 21 dic 2018 (CET)[rispondi]

Merry Xmas 2018

Tantissimi auguri di Buon Natale 2018

--SurdusVII 11:32, 25 dic 2018 (CET)me[rispondi]

Un aiuto

Ciao Zygo84, come stai?

Potresti darmi una mano per una pagina in Arpetano? Sono disponibile ad aiutarti in Portoghese. Buona giornata!

Rei Momo (msg) 10:58, 16 gen 2019 (CET)[rispondi]

Grazie per la risposta! Non è che mi apriresti, per favore, la pagina di mons. Maurizio Malvestiti? Non devi scrivere molto, vedi tu: solo gli studi, quando è stato ordinato prete e che è stato Ufficiale a Roma nella Congregazione delle chiese Orientali.
Poi, che dal 26 agosto 2014 è il vescovo di Lodi. Le foto, credo possano bastare la prima dell'Infobox e un'altra che vuoi tu.
Quando vuoi, ti apro una pagina in Portoghese. Ciao, grazie mille!!! Rei Momo (msg) 13:08, 16 gen 2019 (CET)[rispondi]

Messaggio dal Progetto Valle d'Aosta

Messaggio dal Progetto Valle d'Aosta

Ciao Guprilen,

nell'ambito del Progetto Valle d'Aosta, al quale ti sei iscritto/a tempo fa come utente interessato/a, stiamo verificando il reale numero di utenti interessati. Ti pregherei pertanto di farci sapere se sei ancora interessato/a a partecipare.

Basta modificare questa pagina aggiungendo il tuo nominativo. Ti invito anche ad aggiungere il bar tematico agli osservati speciali.

Per qualunque domanda o suggerimento puoi lasciare una nota nel bar tematico del progetto o sulla mia pagina di discussione.

Grazie per la collaborazione.

--Pallanzmsg 09:55, 23 gen 2019 (CET)[rispondi]

Dent d'Hérens

Ciao Zygo84, mi potresti dare le coordinate delle montagne 'Dent d'Hérens, Gendarme crochu' e 'Dent d'Hérens, l'Épaule'. Grazie mille! Cerv21-msg

Re: pagine in inglese

Ciao Zygo, e grazie per il messaggio. Sui toponimi valdostani in realtà non ho un vero e proprio standard, ad esempio per Mont-Fallère ci ho messo prima il toponimo francese. In generale forse andrebbe prima il toponimo italiano (bene o male la VdA ricade in Italia la cui lingua principale è l'italiano) ma la CTR valdostana è più aggiornata delle vecchie cartine IGM. A volte su IGM ci sono quote altimetriche palesemente sbagliate, allora per tenere un minimo di coerenza tra il nome della montagna e la quota faccio passare prima il nome che riporta CTR.

Il discorso sulle catene montuose è più complicato. Mi spiace se sarò un po' lungo, si tratta della SOIUSA che utilizziamo su it.wiki ma che su en.wiki non è poi così gradita. La SUIUSA però a mio parere ha un punto di forza anche al di fuori dell'Italia nel fatto che offre una classificazione omogenea per tutta la catena alpina, cosa che non fanno nè la classificazione francese per massicci (che purtroppo sfiora il ridicolo quando attribuisce una montagna alle Alpi Cozie se sta in Italia o al Massif des Cerces se sta in Francia) nè quella tedesca, che copre solo le Alpi orientali. Il criterio scelto da Marazzi per la SUIUSA è stato di dare nomi multilingui ai gruppi di livello superiore (sezione, sottosezione etc, es.Alpi Cozie/Alpes Cottiennes/Cottian Alps/Cottische Alpen/Kotijske Alpe), bilingui per quei gruppi di livello inferiore che stanno a cavallo di una frontiera (es. "gruppo d'Ambin" / "groupe d'Ambin") e monolingui a quelli che stanno tutti in un paese (es. Catena Grande Sassière-Tsanteleina, quella della punta Leynir appunto). Tutto questo si trova nel mitico Atlante Orografico delle Alpi. SOIUSA. Quindi se trovo il nome solo in italiano non mi sembra corretto tradurlo io, e quindi lo riposto così come è scritto.

Sui toponimi generici (tipo Val di Rhêmes/Rhêmes Valley/Val de Rhêmes) invece posso benissimo essere d'accordo con te e nelle prossime voci dare meno spazio all'italiano. Buona serata, --Pampuco (msg) 22:00, 11 mar 2019 (CET)[rispondi]

Se hai voglia di rivedere le voci in inglese sulle montagne valdostane di sicuro fai una cosa molto utile, malcontate c'è ne sono più o meno 150, alcune messe piuttosto male. Io ne ho scritte tre (Fallere, Toutblanc e Corno Bussola) + due a cavallo tra Piemonte e VdA (Leynir e Bes). Se ritieni naturalmente rivedile pure, basta che citi le fonti che utilizzi e non togli passaggi fontati. Per esempio il toponimo"Monte Fallere" compare sull'unica pubblicazione in lingua inglese citata nella voce ( di un editore più che enciclopedico), quindi comunque lo terrei a beneficio del lettore inglese, magari puoi togliergli il grassetto o dire che il nome giusto non è quello. Buon lavoro, --Pampuco (msg) 20:21, 13 mar 2019 (CET)[rispondi]

Citazione

Ciao Zygo

Allora, nella pagina che mi hai linkato, io vedo un accordo tacito; se nessuno si oppone, il nuovo consenso si è formato al momento in cui viene inserita una citazione all'inizio: In una discussione, se entro un tempo ragionevole non seguono e/o precedono obiezioni (che non siano state superate) a una proposta, si considera il silenzio della comunità come assenso alla proposta. Altrimenti vale il consenso preceente, vedi Wikipedia:Consenso. Tanto più che le citazioni ad inizio pagina sono un procedimento controverso, vedi qui Dove andrebbe messa la citazione? dato che non è contestualizzata, io sarei per eliminarla del tutto, ma dato che finore c'è il consenso per tenerla, non insisto su questo punto --LucaLuca 18:07, 20 mag 2019 (CEST)[rispondi]

Ciò di cui ti parlo è semplicemente la modalità di silenzio-assenso (secondo il motto chi tace acconsente): è per definizione la forma di consenso più debole, anche se superalbile. Certo che una citazione in linea di massima si può spostare, ma se qualcuno si oppone alla novità, l'altro cercherà di operare il cambiamento desiderato raggiungendo un nuovo consenso, ricorrendo quindi al parere di terzi utenti oppure discutendo con chi si oppone. Questo come schema di massima mi pare sufficientemente democratico. Se la questione è importante, io se voglio cambiare qualcosa e qualcuno si oppone mi rivolgo a un bar, se non è importante lascio le cose come stanno. Personalmente sono contrario al fatto di mettere questa citazione all'inizio perché è decontestualizzata, perché la pratica non è del tutto accettata e perché mi pare basata prevalentemente su criteri estetici e creativi, quindi su categorie abbastanza soggettive. Perché le parole di Stendhal, che fra l'altro aveva un rapporto quasi troppo emotivo con l'Italia, devono venire prima dei fatti concreti come la descrizione o la storia? La cosa migliore a mio giudizio sarebbe quella di creare un breve paragrafo su Stendhal e mettere la citazione là. Per le discussioni sull'argomento delle citazioni all'inizio, dopo il 2008 per quanto ne so io non se n'è fatto più nulla. C'era chi voleva vietare del tutto le citazioni all'inizio di pagina, cosa che non è stata mai accettata. Qundi insomma si va avanti orientandocisi al consenso e alle modalità ad esso legate (diagramma di flusso che ti ho linkanto). Tenendo peraltro conto del fatto che il formato standard delle voci non prevede tali soluzioni... --LucaLuca 19:24, 22 mag 2019 (CEST)[rispondi]

Spostamenti

Gentile utente, i contenuti di Wikipedia sono pubblicati secondo la licenza CC-BY-SA che, tra le altre cose, richiede la corretta attribuzione dei contributi apportati dagli utenti tramite lo strumento della cronologia, spostando una pagina con il copia ed incolla queste indispensabili informazioni vanno perse, le tue modifiche sono state pertanto annullate. Per conoscere il modo corretto di procedere vedi Aiuto:Sposta o chiedi aiuto allo sportello informazioni. Grazie.

Se è più corretta l'altra grafia apponi il template {{Sposta}} e la voce verrà spostata tramite inversione di redirect da un amministratore o un mover. --Titore (msg) 23:31, 3 giu 2019 (CEST)[rispondi]

Perfetto, grazie! --Zygo84 (msg) 09:48, 4 giu 2019 (CEST)[rispondi]

Campo di luci

Cerco. --Mice, и добър вечер! 10:43, 8 lug 2019 (CEST)[rispondi]

Effettivamente campo di luci non è attestato (o perlomeno sul web non si trova questa italianizzazione). Ho comunque, anche se è molto molto molto poco affidabile, provato a vedere che mi diceva Translator: sia nel caso di Champoluc, sia nel caso di Champdepraz (pure, da quel che vedo, non attestato come campo dei prati, o perlomeno non si trova neppure per esso questa italianizzazione sul web), il Traduttore dà risultati diversi: infatti, per essere rispettivamente campo di luci e campo dei prati, dovrebbero essere, da quel che vedo (ma non so il francese quindi potrei sbagliarmi), Champdelumières e Champdeprés, ma sappiamo che non è così. A questo punto, direi di toglierlo anche dall'altra pagina e via. Io mi sono solo basato sull'altra, ma se l'altra è sbagliata logicamente ho sbagliato anch'io. --Mice, и добър вечер! 10:53, 8 lug 2019 (CEST)[rispondi]

RE: Becca Pouegnenta

Ti ringrazio per la segnalazione. L'altro giorno sono salito sul monte Colmet e mi ha incuriosito questa montagna e mi è venuta la voglia di abbozzare una pagina su wikipedia. Ho notato denominazioni differenti e ne ho scelta una. Sposto al toponimo ufficiale come mi suggerisci tu. Ancora grazie. --Franco56 (msg) 15:54, 20 set 2019 (CEST)[rispondi]

Minuscole per i nomi di popoli

Ciao, la convenzione di Wikipedia è di usare le minuscole per i nomi di popoli (eccetto che per quelli antichi). Vedi Aiuto:Maiuscolo e minuscolo#Storia.--Moroboshi scrivimi 14:19, 9 dic 2019 (CET)[rispondi]

Grazie :) --Zygo84 (msg) 15:32, 9 dic 2019 (CET)[rispondi]

Re: Blocco

Ciao, ha un avviso di spam e copyviol molto vecchi che le ho dato io, se insiste adesso il primo passo direi che è comunque farle presenti le violazioni, quindi un nuovo avviso.

Io posso tenere d'occhio le voci (quella che ha creato è enciclopedica?) e se non vuole sentire ragioni darle un primo blocco breve, magari parziale, poi vedere come va. Mal che vada, se non c'è un admin che provvede al volo, anche un cartellino e una segnalazione in WP:VIC.

Comunque fammi sapere, non sono sempre presente ma non è un'emergenza grave e se necessario provvedo entro un tempo ragionevole --Actormusicus (msg) 12:25, 21 gen 2020 (CET)[rispondi]

Gli avvisi sono stati inoltrati speriamo bene ;) [@ Actormusicus] Il buon ladrone (msg) 12:52, 21 gen 2020 (CET)[rispondi]

Ciao [@ Actormusicus] e [@ Il buon ladrone]. Purtroppo è successo di nuovo oggi. Che fare? Grazie per il vostro aiuto. --Zygo84 (msg) 10:25, 22 gen 2020 (CET)[rispondi]

[@ Zygo84] ciao lo notai anche io...non solo oggi ma anche ieri...sembra ignorare gli avvisi...cmq deve intervenire [@ Actormusicus] visto il suo grado di adnim. Per me un piccolo blocco di correzione andrebbe bene, poi se continua... Il buon ladrone (msg) 10:58, 22 gen 2020 (CET)[rispondi]

@Zygo84 [@ Il buon ladrone] a me però più che WP:SPAM quello pare WP:WNRI, a meno che proprio tutta la voce non sia affatto enciclopedica, cosa che dovrebbe sapere meglio chi se ne occupa (e che ha rimedi diversi, a cominciare dalla cancellazione immediata). Non che vada bene aggiungere informazioni indiscriminate, ma al confronto è peccato veniale. O c'è qualcosa che non so?
Il write only comunque è atteggiamento problematico, ragione per cui adesso la ammonisco di persona.
Onestamente di un blocco non vedo ancora gli estremi. Vediamo però se accetta o rifiuta il confronto --Actormusicus (msg) 16:22, 22 gen 2020 (CET)[rispondi]
Ciao [@ Actormusicus] e [@ Il buon ladrone]. Ha creato una voce interessante, dato che è una competizione molto amata e seguita in Valle d'Aosta. Ho eliminato lo stile da pubblicità che aveva usato, ma ora si ostina a inserire un paragrafo sui record, che sinceramente non ha senso, visto che siamo alla seconda edizione. Ha inoltre contribuito alla stessa maniera su altri eventi dello stesso tipo, quindi è chiaro l'intento di fare pubblicità su Wikipedia. Grazie. --Zygo84 (msg) 16:26, 22 gen 2020 (CET)[rispondi]
Vabbè, come pensavo io però, più RI che spam allo stato dei fatti. Che ci sia un intento pubblicitario occulto non faccio fatica a crederlo, ma finché non emerge lampante non lo sanziono come spam. Comunque, essendoci il rifiuto del confronto che sostiene un write-only e alimenta una guerra di modifiche, le ho detto che alla prossima la blocco. Subito non sarebbe giusto perché, nonostante il wo, tu stesso dovresti spezzare l'edit war con un invito alla discussione :-) e spiegando che cosa non va (è il motivo per cui ti ho pingato di là) --Actormusicus (msg) 16:35, 22 gen 2020 (CET)[rispondi]

Su Wikipedia si collabora e se non è collaborativa e ascolta pareri specialmente di un adnim del esperienza di [@ Actormusicus] va bloccata ;) cmq su wiki niente promozioni è una delle regole sacre no? Il buon ladrone (msg) 17:05, 22 gen 2020 (CET)[rispondi]

Villanova Augustensis

Premesso che hai ragione tu, ho trovato il "toponimo" su Wikipedia in latino Quindi è una mera traduzione... --Il TuchinoAmo la Pace, non fatemi la guerra! 16:18, 5 feb 2020 (CET)[rispondi]

Scusa se sono stato troppo conciso: sono d'accordo con te. Volevo solo ipotizzare che forse il nome era stato trovato su Wiki latina, non intendevo minimamente dare credito all'ipotetico toponimo. --Il TuchinoAmo la Pace, non fatemi la guerra! 16:28, 5 feb 2020 (CET)[rispondi]
Io lo toglierei proprio. --Il TuchinoAmo la Pace, non fatemi la guerra! 09:01, 6 feb 2020 (CET)[rispondi]

Re: Blocco

Grazie. Blocco no, non è neanche avvisato, è al secondo tentativo e chiede spiegazioni. In prima battuta provo a dargliere (con rv) --Actormusicus (msg) 10:44, 10 feb 2020 (CET)[rispondi]

È sempre lui che deve dimostrarlo. Sospetti una bufala? --Actormusicus (msg) 10:50, 10 feb 2020 (CET)[rispondi]
Ok allora aspettiamo --Actormusicus (msg) 11:55, 10 feb 2020 (CET)[rispondi]

Un grazie e un libro sulla conoscenza libera per te

Wikimedia Italia
Wikimedia Italia

Gentile Zygo84,

oggi ti scrivo a nome dell'associazione Wikimedia Italia per ringraziarti del tempo che hai dedicato ai progetti Wikimedia.

Come piccolo omaggio avremmo piacere di spedirti una copia (tutta in carta riciclata) del libro di Carlo Piana, Open source, software libero e altre libertà. Fornisci un recapito per ricevere una copia del libro.

Pochi giorni fa il mondo ha festeggiato la giornata dell'amore per il software libero, ma ogni giorno è buono per ricordare le garanzie delle licenze libere e le centinaia di migliaia di persone che si sono unite per costruire questo bene comune della conoscenza. Speriamo che questo libro ti sia utile per apprezzare quanto hai fatto e per trasmettere la passione della conoscenza libera a una persona a te vicina.

Se desideri una copia ma non puoi fornirci un indirizzo a cui spedirla, contatta la segreteria Wikimedia Italia e troviamo una soluzione insieme.

Grazie ancora e a presto,

Lorenzo Losa (msg) 19:17, 18 feb 2020 (CET)[rispondi]

Titoli ufficiali

Le fonti autorevoli e recenti (DIP, Annuario pontificio) indicano per le congregazioni religiose il titolo ufficiale in italiano e quello in latino e nell'eventuale lingua ufficiale se diversa dall'italiano (quella delle costituzioni). Per le Suore di San Giuseppe d'Aosta non è indicato nessun titolo diverso da quello italiano (cfr. Annuario pontificio per l'anno 2017, p. 1628; DIP, vol. VIII, col. 534). Sarebbe opportuno che tu inserissi in nota la fonte che hai utilizzato per questa modifica (dire "me l'hanno detto" non vale). --Mountbellew (msg) 16:40, 24 feb 2020 (CET)[rispondi]

Re: Richiesta blocco

Né l'una né l'altra, la modifica non è vandalica, risale a ieri e l'ip è dinamico. Se lo vedi in tempo reale avvisalo --Actormusicus (msg) 10:29, 23 mar 2020 (CET)[rispondi]

Aspetta però, dopo aver fatto caso solo alle date mi accorgo adesso che a novembre ha modificato la stessa voce. Magari invece è statico, nel dubbio un avviso glielo puoi anche dare, sarebbe tutto di guadagnato --Actormusicus (msg) 10:32, 23 mar 2020 (CET)[rispondi]
Ho ritenuto opportuna una semiprotezione molto breve, difficile presidiare la voce tutto il tempo. In ogni caso, una volta scaduta, se vedi un ip fisso che annulla avvisalo. Grazie --Actormusicus (msg) 16:58, 23 mar 2020 (CET)[rispondi]
Però mi hai linkato solo due contributi recenti. Il blocco del range non fa testo perché riguarda un ampio numero di ip tra i quali, per quanto a mia conoscenza dalle modifiche oscurate e dalle comunicazioni in ml admin, l'autore di una minaccia legale che non ha nulla che fare con le risibili modifiche del nostro. C'è altro che devo sapere? --Actormusicus (msg) 11:12, 25 mar 2020 (CET)[rispondi]
Be' dipende con quanta sistematicità avvengono queste modifiche :-) Se una volta ogni tanto basta il revert, se invece si moltiplicano magari, con la dovuta cautela, si potranno proteggere le voci (speriamo di no) --Actormusicus (msg) 22:47, 25 mar 2020 (CET)[rispondi]

Monte Tantané ?

Ciao Zygo84,

approfitto con piacere della Writing Week per teletrasportarmi in Valle e godere di bei panorami! :-) Per quanto riguarda i nomi delle montagne mi ero posta il dubbio in effetti, perché le fonti utilizzano entrambe le diciture. Come avrai notato, per il museo del Petit-Monde avevo optato per il nome francese ma è stato prontamente italianizzato. Se vuoi puoi provare a proporre Mont Tantané e Cime Noire al progetto:Montagne, presentando le fonti che mi hai indicato, e vedere che ti dicono! Se ci sarà consenso non ho nulla in contrario a cambiar nome alle voci. A presto! --Pątąfişiķ 12:34, 30 mar 2020 (CEST)[rispondi]

Però... --Pątąfişiķ 12:42, 30 mar 2020 (CEST)[rispondi]
Non ho niente in contrario, fai pure! Buon wiki,--Pątąfişiķ 12:48, 30 mar 2020 (CEST)[rispondi]

Goille

Non ricordo più... Ho letto varie fonti e ho cercato di sintetizzare. Forse era piccola gola, puo' darsi ? O ho interpretato io. Correggi pure se vuoi.--Pątąfişiķ 15:08, 7 apr 2020 (CEST)[rispondi]

Forse allora più pozze che pozzanghere, visto il significato di vasche? Buon wiki--Pątąfişiķ 16:04, 7 apr 2020 (CEST)[rispondi]

Redirect errato

Che ne pensi di questa soluzione? --Pątąfişiķ 16:56, 10 mag 2020 (CEST)[rispondi]

Altrimenti ci vorrebbe un volontario che scriva l'articolo... ;-)--Pątąfişiķ 13:56, 11 mag 2020 (CEST)[rispondi]

Re: Modifica sospetta

Dal solo campo oggetto è sospetta, ma dal contenuto è smaccata. Introduce un NNPOV inferendo anche concetti che nella fonte non ci sono.

Parrebbe dinamico, se lo intercetti in tempo reale annulla e dagli un avviso {{InvitoNPOV}}. Se insiste dopo l'avviso comunque segnalalo: in patrolling, come vandalo; in retro, se usa diversi ip e diventa ingestibile, per un'eventuale protezione.

Per adesso gli ho fatto rollback secco.

Grazie --Actormusicus (msg) 15:34, 16 mag 2020 (CEST)[rispondi]

Re: Articolo redatto male

Prima ci si mettono le mani tra i capelli, poi non appena ci si riprende si appiccica un bel {{correggere}} (direi che in casi come questo non serve neanche la motivazione, che comunque è facoltativa) e si implorano gli dèi di mandare giù un salvatore che si metta in croce a riscriverlo come si deve. A meno di sentirsi proprio quel salvatore e/o avere una buona dose di masochismo :-( --Actormusicus (msg) 16:57, 20 mag 2020 (CEST)[rispondi]

Re: Blocco?

Inutile bloccarlo, a quanto mi è dato di vedere è un ip dinamico (e dovrebbe essere lui in persona, da ciò che scrive): bisognerebbe bloccare addirittura diversi range e sfuggirebbe lo stesso. Il gioco non vale la candela. Inoltre le modifiche sono molto distanziate. Per quest'ultimo motivo avrebbe anche poco senso una semiprotezione. Al momento va semplicemente gestito, se dovesse insistere o addirittura fare edit war segnalalo pure, in vandalismi in corso in caso di ip unico, in richieste di protezione in caso contrario.

A margine, io quando la modifica è una stupidaggine insignificante di questo tipo e un ip è troppo insistente a volte lascio correre per segare dopo qualche giorno, risparmiando la protezione e anche il blocco che lascia il tempo che trova. Ma non è neanche così insistente per ora --Actormusicus (msg) 11:30, 19 giu 2020 (CEST)[rispondi]

L'ultimo ip l'ho avvisato, alla prossima se è sempre lo stesso lo blocco o se ci sono i presupposti blocco il range, e se proprio non è possibile proteggo brevemente la/e voce/i (cheppa...) :-) Comunque quando vedi che l'ip non cambia da giorni un piccolo avviso daglielo. Grazie di nuovo della segnalazione --Actormusicus (msg) 17:56, 22 giu 2020 (CEST)[rispondi]

Musei

Ciao, sicuro che la maison de l'alpage sia un doppione di "Una montagna di lavoro" ? Uno e' al Plateau Rosa, l'altro qui [12]. --Pątąfişiķ 11:09, 27 lug 2020 (CEST)[rispondi]

RE:Stafal

Stafal: Correggi pure .... io sono amante della montagna e molto meno di toponimi ed affini. Il colle Betta .... mi ero sbagliato Sant'Anna. --Franco56 (msg) 20:53, 29 ago 2020 (CEST)[rispondi]

per Tschaval visto che mi dici che è un'altra frazione ho corretto il redirect ... aspettando che qualcuno magari faccia la voce sulla frazione stessa. --Franco56 (msg) 20:58, 29 ago 2020 (CEST)[rispondi]
Correggi pure. Il Titsch non so nemmeno cosa sia. Imparo qualcosa leggendo le voci su wikipedia. --Franco56 (msg) 21:16, 29 ago 2020 (CEST)[rispondi]

Re: Articoli da spostare

Scusami, è abbastanza un periodo no e sono poco presente, quando passo difficilmente seguo più di una discussione alla volta e svolgo in genere compiti semplici. L'ho vista, ma c'è qualcosa che non ho capito... Se nessuno ha provveduto ci torno, però non farci troppo affidamento perché di questi tempi sono piuttosto «volatile». Mi spiace... Dicevo, faccio il possibile ma se c'è urgenza provvedi pure in altro modo che si fa prima. Ciao, --Actormusicus (msg) 00:27, 27 set 2020 (CEST)[rispondi]

Sindaco, non syndic

Bonjour. Je connais votre intérêt pour la Vallée et vous en remercie : en créant l’article sur Erik Lavévaz vous avez précisé qu’il a été «syndic» de Verrayres, ce qui est une traduction mot-à-mot de l’italien sindaco. Pour tout lecteur francophone, syndic a un tout autre sens. Il faudrait donc mettre « maire » à la place, qui est la traduction usuelle et comprise par tous en français. J’avais obtenu le renommage de toutes les catégories « syndic de » sur WPfr concernant des maires italiens. Merci de votre attention.--Arorae (msg) 19:05, 22 ott 2020 (CEST)[rispondi]

Bonsoir à vous [@ Arorae]. J'ai le plaisir de vous faire noter que le terme syndic est bel et bien français, comme il a été souligné ici. Ce n'est pas du tout une traduction de l'italien, mais bien au contraire, l'inverse, car le Royaume de Sardaigne l'a adopté sur une base francophone. Ce terme est d'ailleurs utilisé par bien des francophones en Suisse romande. Selon votre logique, on devrait remplacer bourgmestre par maire dans cet article, car combien de francophones en dehors de la Belgique connaissent ce mot ? Sans doute le même nombre qui connaissent les différents usages de syndic, officiels au niveau régional, car dans plusieurs cantons suisses et dans la Vallée d'Aoste on n'a jamais eu de maires, tout comme on a pas de mairies, mais des Maisons communales. Le fait que ce mot a modifié son sens a posteriori en France, et, je répète, non pas le contraire, ne justifie pas à mon sens sa censure dans ce contexte et relèverait plutôt de francocentrisme. --Zygo84 (msg) 19:20, 22 ott 2020 (CEST)[rispondi]
je n’ai jamais dit que syndic n’est pas un mot français juste que le sens que vous lui donnez n’est connu que dans le petit monde franco-provençal et pas comme bourgmestre ou d’autres noms d’exécutifs municipaux. Votre réponse me confirme que toute discussion est impossible avec quelqu’un qui veut imposer un régionalisme mineur et obsolète sur une encyclopédie francophone.--Arorae (msg) 20:00, 22 ott 2020 (CEST)[rispondi]
Quelques exemples où l'on retrouve syndic : [13], [14], [15], [16],... Cela aussi, c'est du « regionalisme mineur et obsolète » ?
Peut-être a-t-on là une explication : [17]. 151.36.197.82 (msg) 09:43, 24 ott 2020 (CEST)[rispondi]
Wikipédia n’est jamais une source et une sanction sur WPfr n’est en rien pertinente. Surtout signée par une IP anonyme (et fort courageuse et dont c’est la seule contribution…).--Arorae (msg) 15:10, 5 nov 2020 (CET)[rispondi]

Fénis, conferma

Ciao Zygo84, ti confermo quanto scritto. Lo trovi sulla pubblicazione Nomi d'Italia della De Agostini del 2009. Ovviamente per motivi di correttezza e di copyright ho cambiato le parole non modificando il concetto espresso degli autori del libro riguardo l'origine del nome Fénis. Se credi possiamo sentirci in privato così ti mando lo screenshot del libro. Un caro saluto, Paolo

Ciao! Ho cancellato la categoria in oggetto in quanto già esisteva Categoria:Lingue e dialetti della Valle d'Aosta. Inoltre, non è corretto mettere la categoria contenente voci su lingue all'interno di una contenente voci su comuni. Cosa volevi fare di preciso? --Horcrux (msg) 23:30, 16 nov 2020 (CET)[rispondi]

[@ Horcrux] Ciao :) Non ho il ricordo di questa modifica, ma se è sbagliata, mi dispiace, e ti ringrazio di averla corretta. Buon wiki! --Zygo84 (msg) 09:11, 17 nov 2020 (CET)[rispondi]

Nome in infobox

ok, nella fretta non avevo pensato al bilinguismo! adesso ripristino. ciao! Marcobarci (msg) 17:25, 30 nov 2020 (CET)[rispondi]

Proposta di collaborazione

Buonasera. Lo so che non è esattamente la Valle d'Aosta, però vista la vicinanza geografica e la frequenza dei rapporti, vorrei proporti di tradurre, se ti va, alcuni articoli relativi alla città di Ivrea. Per esempio, edifici della città quali il municipio, chiese e residenze private come la Villa Ravera, trovi l'elenco nella categoria relativa. Noto con interesse e parecchia invidia che sai diverse lingue, quali l'olandese, il russo e il francoprovenzale. Anche una sola traduzione in una qualsiasi delle lingue che padroneggi sarebbe molto gradita!!! Ovviamente solo se la cosa ti può interessare. A presto!--Plumbago Capensis (msg) 23:10, 4 gen 2021 (CET)[rispondi]

Va bene, grazie comunque e buon wikilavoro anche a te!--Plumbago Capensis (msg) 09:59, 5 gen 2021 (CET)[rispondi]

Re: Immagine cancellata

Ciao, l'immagine l'avevo sostituita con questa perchè a mio parere illustrava meglio il concetto di passo carrabile (un accesso laterale, più che un semplice cartello). Inoltre, in quell'immagine traeva (sempre a mio parere) in inganno il fatto che il segnale fosse integrato da un pannello "permanente" che per legge non dovrebbe esserci. Comunque devo ammettere che effettivamente si potrebbe aggiungere una sezione con la segnaletica bilingue. Posso realizzare delle versioni vettoriali dei segnali con iscrizione bilingue ed aggiungerli alla voce, potrebbe andare? Grazie. --Pav03 09:12, 15 gen 2021 (CET)[rispondi]

Esatto, volevo fare riferimento proprio a quel paragrafo. Grazie per le informazioni sulle altre lingue, avevo dato giusto un'occhiatina online e posso confermare che le traduzioni dovrebbero essere quelle. P.S. il problema del pannello permanente stava principalmente nel fatto che il segnale "passo carrabile" non deve essere integrato da alcun pannello in quanto è sempre 0-24. Nel paragrafo possiamo inserire poi anche la prima immagine così che non rimanga orfana. --Pav03 10:09, 15 gen 2021 (CET)[rispondi]
Grazie, appena le immagini vettoriali saranno pronte aggiungerò una gallery al paragrafo che hai scritto. Nel frattempo ho ritagliato l'immagine, centrando anche il cartello. Spero vada bene! --Pav03 10:42, 15 gen 2021 (CET)[rispondi]
✔ Fatto --Pav03 15:09, 15 gen 2021 (CET)[rispondi]
L'ho trovato un po' in tutti i modi: tutto attaccato, con lo spazio dopo il trattino, e col doppio spazio. Per il nome in alto io lascerei anche "Esempio", del resto si tratta pur sempre di un segnale stradale italiano ;) --Pav03 15:40, 15 gen 2021 (CET)[rispondi]

[ Rientro] Grazie delle informazioni, correggo l'immagine. Non conoscendo il tedesco mi ero basato unicamente sulle immagini che ho potuto reperire online ;) --Pav03 18:30, 16 gen 2021 (CET)[rispondi]

Immagini ZTL

Ciao, mi sembra che a seguito di questa modifica ci sia una corrispondenza errata nelle didascalie, potresti verificare? Grazie mille! --Pav03 11:49, 18 gen 2021 (CET)[rispondi]

Io mi riferivo a questa immagine che è definita nella gallery come "Indicazione di controllo elettronico ZTL a Étroubles" ma non mi sembra che quel segnale preveda il controllo elettronico, al contrario lo prevede quest'altro segnale (definito invece come "Inizio ZTL"). Non vorrei sbagliarmi ;) --Pav03 12:35, 18 gen 2021 (CET)[rispondi]

Re: Violazione privacy

Ciao, scusa, quando ho letto il tuo messaggio ero collegato via telefono e non sono potuto intervenire. Ha risposto Gac nella mia talk senza pingarti per dire che ha oscurato alcune versioni, io però non sono del tutto convinto perché qualcosa credo che sia rimasto in chiaro. A quali modifiche ti riferisci? --Actormusicus (msg) 10:40, 5 feb 2021 (CET)[rispondi]

Ah ok ho capito. Allora avevo ragione c'è una modifica ancora da oscurare. Provvedo. Meno male che non c'è una fuga di notizie da Wikipedia. Ciao :-) --Actormusicus (msg) 17:21, 5 feb 2021 (CET)[rispondi]
[@ Actormusicus], grazie! :) --Zygo84 (msg) 19:48, 6 feb 2021 (CET)[rispondi]

Re:Archiviazione

Ciao, ci sono tantissimi servizi che fanno questo. I più usati sono Internet Archive e WebCite. Io uso generalmente il primo, basta andare su questo link e inserire l’URL che vuoi salvare. Ci sono anche estensioni di Archive.org per i browser che ti permettono di salvare le pagine o di vedere le versioni salvate precedentemente con un solo click. Spero di esserti stato d’aiuto :) --Superpes15(talk) 10:36, 19 apr 2021 (CEST)[rispondi]

[@ Superpes15], grazie! --Guprilen 16:05, 19 apr 2021 (CEST)[rispondi]

Chiesa di San Giacomo (Issime)

servono più fonti per il testo.. --2.226.12.134 (msg) 12:30, 2 mag 2021 (CEST)[rispondi]

Stazione di Hôn-Bard

Ciao, ho rimosso tale immagine perché non di eccelsa qualità(cielo completamente bruciato, ossia talmente sovraesposto da risultare più bianco della Madonna di Portovenere) e poi perché raffigurante il solo fabbricato viaggiatori, quando l'immagine aerea dal Forte di Bard ritrae meglio gli impianti della piccola stazione. Non solo; qui è consigliato non eccedere con le immagini e poi la voce stessa rimanda al progetto Commons che contiene scatti della stazione di gran lunga più interessanti(il forte sullo sfondo) della foto da te reinserita. Che ne pensi? Buona domenica--Agapito Malteni (lettere in viaggio) 16:13, 9 mag 2021 (CEST)[rispondi]

Lifou in lingua corsa

Ciao, come per molti altri nomi dei comuni neocaledoni, la versione in còrso è solo una traslitterazione in ortografia còrsa del nome francese, o della sua versione nativa in lingua canaca locale. Non avendo trovato fonti per questa traslitterazione, probabilmente è confinata all’uso famigliare, come spesso accade con i dialetti e le lingue minoritarie. Ovviamente l’uso di Lifou in ortografia francese è possibile anche in un testo còrso, ma la tendenza dei corsofoni è comunque quella di tradurre i vocaboli francesi nella propria (fonologia e quindi) ortografia. Cercherò meglio delle fonti ed eventualmente cancellerò l’aggiunta linguistica se necessario. --YariDarling (msg) 17:47, 16 mag 2021 (CEST)[rispondi]

Re:Marronnage

D'accordo. --Trottapiano (msg) 11:35, 1 giu 2021 (CEST)[rispondi]

Alpenzu

Ciao! Purtroppo non posso spostare la pagina e non ho i diritti per modificarne il rinvio. Quello che puoi fare per il momento è scrivere il problema nella pagina di discussione dell’articolo cosicché gli amministratori possano correggere, e nel frattempo scrivere tra parentesi la precisazione delle due grafie, per esempio una formula del tipo:

Alpenzu (ufficialmente; o anche Alpenzù nelle pubblicità italiane).

Mi dispiace di non poter fare di più al momento! YariDarling (msg) 21:47, 22 giu 2021 (CEST)[rispondi]

Re: Infobox

Ciao, non credo invece vada, perchè tratta del nome ufficiale, non di una traduzione, anche perchè siamo sulla wikipedia di lingua italiana e non è un monumento conosciuto in francese. Tuttavia la traduzione non andrebbe inserita nel template e non ci vorrebbe il grassetto.--Mentnafunangann 15:36, 30 ago 2021 (CEST)[rispondi]

Ok, ho rimesso la traduzione come da standard :).--Mentnafunangann 16:44, 30 ago 2021 (CEST)[rispondi]
D'accordo, ripristino la località nell'infobox, che si era persa nell'annullamento. Grazie. --Guprilen (msg) 16:53, 30 ago 2021 (CEST)[rispondi]

Ciao, ma la frazione di Saint-Émeric non esiste: ho provato a cercare, ma il comune di Quart non ha alcuna frazione con questo nome.--Mentnafunangann 07:28, 31 ago 2021 (CEST)[rispondi]

Ok allora lo sistemo nel testo, non nel template.--Mentnafunangann 08:38, 31 ago 2021 (CEST)[rispondi]

Progetto:Valle d'Aosta

Ciao, ti invito ad aggiungere il tuo nome qui :) Buon wiki, --Pątąfişiķ 10:24, 1 set 2021 (CEST)[rispondi]

[@ Patafisik], fatto, grazie! :) --Guprilen (msg) 11:39, 1 set 2021 (CEST)[rispondi]

André Zanotto

Ciao, ho letto che hai conosciuto personalmente André Zanotto. Vorrei rintracciare gli aventi diritti sulle sue opere. Puoi aiutarmi? Grazie @Emanuele Romeres --Emanuele Romeres (msg) 15:33, 13 ott 2021 (CEST)[rispondi]

RE:Luogo di nascita in infobox

Ciao, Guprilen. Non è che non si possa mettere il luogo di nascita (nel {{Bio}}, che non è un infobox): è che per farlo bisognerebbe avere una fonte... Buon proseguimento, --CastagNa 22:50, 17 ott 2021 (CEST)[rispondi]

RE:Titolo errato

Ciao, Guprilen. I redirect sono facilmente cancellabili (e per chiederlo non serve scrivere a un amministratore, basta inserire nella voce {{cancella subito|C9}}; cfr. Template:Cancella subito), ma quello che segnali non rientra tra quelli da eliminare: si tratta invece di un redirect da mantenere orfano (da grafia errata/non conforme, ma plausibile come ricerca). Ho provveduto a inserire l'apposto {{Redirect da grafia errata}}, fatto apposta per questi casi. Ciao, --CastagNa 23:07, 4 nov 2021 (CET)[rispondi]

Introd

Ciao, la mia modifica sistema un problema nel link della nota. Se guardi la resa della nota vedrai che il link al sito si spezza subito prima del wikilink. Questo è causato dal fatto che il wiki link è all'interno del link. Per questo motivo l'avevo eliminato --LucaRosty (Scrivimi) 16:14, 21 gen 2022 (CET)[rispondi]

Vero che funzionano entrambi ma non nel modo in cui sono stati scritti. Mi spiego meglio: Per come è scritto il link esterno dovrebbe finire dopo il wiki link invece viene spezzato prima del wiki link "rompendo" di fatto quello che è il testo del link esterno. Se vai a vedere nei miei contributi troverai parecchie modifiche con lo stesso oggetto. --LucaRosty (Scrivimi) 16:02, 23 gen 2022 (CET)[rispondi]
Volendo si, ma in molti casi il link interno è anche presente nella voce quindi va valutato caso per caso --LucaRosty (Scrivimi) 12:12, 24 gen 2022 (CET)[rispondi]

RE:Titolo errato

Scusa, in questo periodo sono particolarmente indaffarato e non ho tempo per approfondire: ma non ho capito il nesso tra Discussione:Émarèse e un eventuale spostamento di Evançon... --CastagNa 22:59, 16 feb 2022 (CET)[rispondi]

Sì, l'avevo capito; quello che non ho capito è che cosa c'entri Émarèse, né quali siano le fonti per Évançon... Io ti crederei anche sulla parola, ma non funziona così... Grazie--CastagNa 23:10, 17 feb 2022 (CET)[rispondi]
Bene. A questo punto, la cosa da fare è riportare quella fonte nella voce (non in una pagina utente) e apporvi l'apposito {{spostare}}. Perdona la pedanteria, ma il modo corretto per procedere: cfr. Aiuto:Spostare. Grazie ciao, --CastagNa 23:33, 18 feb 2022 (CET)[rispondi]

consigli comunali in lingue minoritarie o regionali

ciao, come va, wikicollega?? senza le fonti non è enciclopedico.. --SurdusVII (wikicollega dal 2012) 13:48, 10 mar 2022 (CET)[rispondi]

anche di questa servono delle fonti.. --SurdusVII (wikicollega dal 2012) 13:54, 10 mar 2022 (CET)[rispondi]
no, la foto non è accettabile come fonte.. s'intende per documenti tipo statuti, regolamenti, ecc.. ti consiglio di leggere questa linea guida.. --SurdusVII (wikicollega dal 2012) 16:35, 10 mar 2022 (CET)[rispondi]
l'immagine va bene nella sottosezione.. per il momento va bene.. magari in futuro aggiornaimo con delle fonti.. --SurdusVII (wikicollega dal 2012) 11:53, 11 mar 2022 (CET)[rispondi]

IPA

Ciao, perché è fonetico, non linguistico. Non fa differenza se la lingua è francese, svedese, russo o altro, tanto il parametro IPA ti dice come dev'essere pronunciato. -- Blackcat 15:17, 11 apr 2022 (CEST)[rispondi]

avviso pdc

Ciao Guprilen, la pagina «Template:Elezioni in Valle d'Aosta» che hai scritto, o che hai contribuito a scrivere, è stata cancellata. Prendi visione delle motivazioni e della decisione della comunità.
Se hai dei dubbi sulla cancellazione, segui i consigli riportati nella pagina di aiuto: Aiuto:Voci cancellate.

----Caarl95 19:11, 16 apr 2022 (CEST)[rispondi]

Re:Particella Vi

Ciao, bisogna sempre usare un linguaggio enciplopedico, quindi mantenendolo più generale possibile; inoltre è un inciso tra virgole.--Mentnafunangann 16:46, 10 mag 2022 (CEST)[rispondi]

Ciao, ho visto che hai cancellato il link che ho aggiunto al sito sentierigressoney.it, come mai? Non è un sito commerciale, è un sito dedicato ai sentieri di Gressoney Saint Jean e La Trinité... Grazie e ciao! A.- --MisterMagoo (msg) 11:17, 27 giu 2022 (CEST)[rispondi]

Ciao @Grupilen. Ho visto che hai cancellato il mio link al sito www.sentierigressoney.it. Il sito ha ricevuto il patrocinio dal comune di Gressoney-La-Trinité (come si vede in homepage). ed è dedicato all'attività (l'escursionismo) che costituisce l'attrattiva principale del paese per 3/4 dell'anno. Inoltre è un sito dedicato interamente a questo paese, è al primo posto su google se cerchi con chiave "sentieri di gressoney" da mesi. I siti comunali riportano solo poche informazioni per alcuni sentieri, ne mancano moltissimi. Perché lo consideri di rilevanza minore?   --MisterMagoo (msg) 14:35, 22 mar 2023 (CET)[rispondi]

RE:Eliminata pronuncia IPA

Ciao, Guprilen. In realtà quella che è stata rimossa è stata la ricerca originale sulle presunte origini del cognome, peraltro non adatta a quella voce e priva di fonti attendibili. Ciao, --CastagNa 23:31, 6 lug 2022 (CEST)[rispondi]

Penso che... sarebbe bello avere fonti a sostegno di tutto ciò, che ci consentirebbero di inserire tali informazioni in una voce apposita (non nella sciatrice). Non avendole, però, temo che saremo costretti a farne a meno, anche perché senza fonti in questo caso specifico apparirebbe tutto molto arbitrario: è nata a Ivrea e non in Vallée, si chiama Fulvia e non non Fulvie... Se per un Pramotton, per dire, si può ragionevolmente inserire una pronuncia francese standard, qui davvero sarebbe insostenibile. Ciao, --CastagNa 23:31, 8 lug 2022 (CEST)[rispondi]
Potremmo andare avanti a discuterne a lungo, per amor di conversazione, ma resta il fatto che senza fonti certe informazioni su wikipedia non ci possono stare... per esempio, chi decide quale cognome è "valdostano" e quale no? Non dico tu, ma altri potrebbero prendere una china pericolosa, su questo versante... Molto meglio non impuntarsi su questo. Ciao, --CastagNa 23:20, 9 lug 2022 (CEST)[rispondi]
Hai fatto bene a portarla al progetto, è questione che merita attenzione più ampia; peraltro non è che non mi interessa, è che non vedo come se ne possa uscire... Ciao, --CastagNa 23:19, 10 lug 2022 (CEST)[rispondi]
Ci vorrebbero fonti che attestassero origini, storia e corretta pronuncia della famiglia, oltre che l'appartenenza della sciatrice alla stessa... mi sembra improbabile, e forse nemmeno tanto utile. --CastagNa 23:30, 11 lug 2022 (CEST)[rispondi]
Continuo qui :) --Guprilen (msg) 10:49, 12 lug 2022 (CEST)[rispondi]

Sonia Viérin

Questo ti farà piacere, immagino... ciao, --CastagNa 23:36, 8 set 2022 (CEST)[rispondi]

Ciao [@ Castagna], se intendi piacere per aver rettificato un'informazione incorretta, sì, mi fa piacere, grazie :) Cosa ne pensi invece di questa discussione? --Guprilen (msg) 12:47, 9 set 2022 (CEST)[rispondi]
Veramente no, intendevo portare alla tua attenzione un esempio di WP:FA adatta a sostenere la grafia accentata, non attestata altrove (e non per questo "incorretta") - cerando di rispondere alle tue domande. --CastagNa 22:59, 9 set 2022 (CEST)[rispondi]
Ciao [@ Castagna], ti chiedo scusa, ma mi sono perso: in questo caso noto che "Viérin" su Google non appare mai con la 'é'. Sulla base di cosa hai quindi potuto correggere il titolo dell'articolo? Perché è nata a Aosta ed è originaria di Gressan? Oppure (anche) perché Viérin è un cognome valdostano, perché esistono Dino Viérin e Laurent Viérin, oltre al caffé Viérin (la famiglia di Sonia) e perché ci sono delle interviste e dei video su Youtube in cui il suo cognome è pronunciato come [vjeʁɛ̃]? --Guprilen (msg) 10:13, 12 set 2022 (CEST)[rispondi]
Questo tuo ultimo intervento è preoccupante, Guprilen, soprattutto dopo i precedenti. Poiché dimostra da parte tua una davvero scarsa comprensione del concetto di fonte, indispensabile per operare su Wikipedia. Ti ho portato a esempio una modifica che introduceva esplicitamente una fonte adeguata per sostenere un'informazione altrimenti priva di qualsiasi appoggio (salvo le tue personali conoscenze e - peggio - inferenze): e tu mostri di non essertene nemmeno accorto, e ti lanci in ulteriori elucubrazioni. Mi sono sforzato di venirti incontro, spiegando e rispiegando al meglio delle mie capacità quanto già adeguatamente illustrato in pagine come Wikipedia:Uso delle fonti, Wikipedia:Verificabilità, Wikipedia:Fonti attendibili, Wikipedia:Niente ricerche originali, eccetera. Quindi a questo punto sono costretto a invitarti a fermarti, smettere di fare modifiche come questa, rileggere e riflettere sulle linee guida sopra ricordate. Grazie, --CastagNa 22:42, 12 set 2022 (CEST)[rispondi]
Ciao [@ Castagna], chiedo scusa. Solo ora mi accorgo di questa fonte da te inserita: era l'oggetto della mia domanda precedente. Riguardo alla questione sull'utilità di inserire la pronuncia dei cognomi valdostani, aspettiamo allora ulteriori contributi dalle pagine in cui abbiamo linkato questa discussione, su cui per ora è stato mostrato interesse da parte di un utente. Ho inserito solo la pronuncia del cognome perché è proprio il cognome che potrebbe essere mal pronunciato da un italofono, utente medio di wp:it, mentre il nome, essendo di origine russa ma presente anche in italiano, verrebbe pronunciato correttamente. --Guprilen (msg) 09:52, 13 set 2022 (CEST)[rispondi]

Ordine delle lingue

Eventuali criteri ufficiali/legislativi su wikipedia non sono vincolanti. Di norma seguiamo la dizione più diffusa. Basata sulle fonti ovviamente e non sul nostro sentire personale. In questo caso di posizionamento delle lingue, direi che l'ordinamento alfabetico (pur essendo un criterio valido in altri ambiti) non ha molto senso. Possiamo seguire un criterio dato dalle fonti (tipo cartelli strradali, ad esempio che sono realtà ben chiare e presenti) oppure quello della logica: prima la lingua nazionale che comunque tutti obbligatoriamente parlano nella Valle mentre il francese non è ad esempio parlato dai provenienti da altre regioni. Nello specifico poi i due criteri coincidono nel risultato. Non avrei dubbi. E così mi sembra sia nelle varie pagine di wikipedia che ho aperto a caso. Se mi sbaglio, fammi sapere. Un saluto. --Gac (msg) 11:29, 17 mar 2023 (CET)[rispondi]

Mi riferivo a questa104730267 tua modifica. Non vedo perché le lingue non debbano seguire lo stesso ordine del nome del comune. --Gac (msg) 11:37, 17 mar 2023 (CET)[rispondi]
Grazie per la tua risposta rapida. In fondo, quello che io cerco è una regola, perché nella discussione che ti ho segnalato, nessuno ha fornito degli argomenti per confutare il mio (lingue sullo stesso piano => ordine alfabetico), di conseguenza era tutto finito presto, con partecipazioni poco numerose e poco argomentate, e senza una decisione finale. Esaminando quello che mi scrivi, dato che si tratta di lingue ufficiali parificate in ogni ambito a livello regionale (come afferma lo statuto speciale della VdA, che è legge costituzionale), è chiaro che non sto basandomi affatto sul mio sentire personale. La scelta del criterio alfabetico, dato che in VdA sia lo statuto regionale che quello di ogni singolo comune affermano che queste due lingue sono parificate in ogni ambito, mi era bensì sembrata l'ultima logica e disponibile. Il criterio dell'ordine delle lingue sul gonfalone mi sembra molto debole, perché vari comuni hanno il francese prima dell'italiano (come Challand-Saint-Victor), oppure hanno solo il francese (come Gaby), quindi è da scartare. Lo stesso discorso si può applicare ai cartelli stradali: se vai a Arvier, a Ayas o a Allein, vedrai solo cartelli in francese, quindi non va bene. Capisco che la lingua nazionale potrebbe essere un criterio abbastanza logico, ma è così difficile che questa cosa sia decisa e una regola stabilita? --Guprilen (msg) 14:41, 17 mar 2023 (CET)[rispondi]
Hai una posizione precisa ma ascolti quelle degli altri. Ottimo. Sui cartelli stradali mi rimetto alla tua esperienza, anche se probabilmente la maggior parte sono it->fr. Lo statuto VdA è irrilevante per wikipedia; nel senso che, ovviamente, dobbiamo dare informazioni esatte ma l'ordine in cui le presentiamo nel template di wikipedia lo decidiamo sicuramente noi essendo una questione interna. In definitiva comunque non mi sembra un problema così dirimente; escluso forse per i fanatici valdostani o italiani nazionalisti :-) Un saluto, --Gac (msg) 18:03, 17 mar 2023 (CET)[rispondi]
[@ Gac] Ciao! Capisco. Però se non facciamo nulla, come suggerisci, resterebbero due fatti: 1. questo utente avrebbe scatenato un'altra edit war senza essere sanzionato; 2. (più importante) potrebbe essere semplice, e/o in ogni caso perlomeno utile, porre quello che hai appena descritto come una regola, ed eventualmente discuterne qualora un utente, nazionalista, fanatico o altro, si degni di confutarla, esaminandone gli eventuali argomenti. A mio modo di vedere, una regola in più è utile, soprattutto quando almeno due utenti (e mi sembra più di due) sono d'accordo nell'applicarla. Ma io non ho la conoscenza per farlo, né - suppongo - il potere. Tu sai/puoi farlo? --Guprilen (msg) 20:59, 19 mar 2023 (CET)[rispondi]

Sentieri

Mah, a me sembra accettabile. --Gac (msg) 15:42, 22 mar 2023 (CET)[rispondi]

Re: Malatra

Grazie per la segnalazione. Si è mia intenzione fare la pagina sul col de Malatra anche se la momento mi manca una foto .... Alla prossima. --Franco56 (msg) 16:35, 29 giu 2023 (CEST)[rispondi]

Ho creato la pagina. Controlla pure, integra, correggi, ecc. --Franco56 (msg) 17:53, 5 lug 2023 (CEST)[rispondi]

Frazione Capoluogo

Ciao, relativamente alla modifica della frazione, è necessaria perché la parola "capoluogo" in italiano ha un significato specifico, che sottintende appunto i centri capoluogo di provincia e di regione. Scrivere "panorama di capoluogo" può far pensare alternativamente a:

- Un panorama di Aosta;

- Al fatto che Charvensod sia capoluogo.


Grazie --Dreamaker quack 08:54, 13 lug 2023 (CEST)[rispondi]

Ciao [@ Dreamaker], la Treccani indica anche il comune, oltre alla provincia e alla regione. O hai altre fonti? Trattandosi dell'articolo su un comune, mi sembra logico che si riferisca a quest'ultimo, no? --Guprilen (msg) 14:56, 13 lug 2023 (CEST)[rispondi]
Guprilen hai ragione, il significato di capoluogo in questo caso fa riferimento al capoluogo del comune, ma non vedo perché annullare l'edit di Dreamaker, che tutto sommato è solo una specifica che può far chiarezza al lettore. Al limite si potrebbe anche dire "Panorama del capoluogo comunale".--Saya χαῖρε 15:13, 13 lug 2023 (CEST)[rispondi]
Perché in italiano si dice così :) IMHO "capoluogo" è una parola di senso compiuto che non ha bisogno di ulteriori specifiche, altrimenti non si direbbe "frazione capoluogo"? --Guprilen (msg) 15:21, 13 lug 2023 (CEST)[rispondi]
@Guprilen @Dreamaker se ho ben capito "frazioni" sono quelle che non sono capoluogo, per cui non si può dire "frazione capoluogo" (Forse per un comune sparso, ma non l'ho mai ben capito, anche perché comune sparso può esserlo in vari casi abbastanza diversi tra loro). --Meridiana solare (msg) 17:01, 13 lug 2023 (CEST)[rispondi]
@Meridiana solare, esatto: la "frazione capoluogo" è un termine che può essere usato per evitare confusioni nel caso dei comuni sparsi, sebbene IMHO rimane comunque una dicitura ridondante e quasi contraddittoria: fino a prova contraria, da un lato c'è il capoluogo e dall'altra ci sono le frazioni, e una frazione smette di esserlo quando è capoluogo, no? In ogni caso, sebbene ci siano moltissimi comuni sparsi in Valle d'Aosta, non è il caso di Charvensod, proprio per il fatto che il capoluogo non ha un nome diverso dal nome del comune. --Guprilen (msg) 17:18, 13 lug 2023 (CEST)[rispondi]
@Guprilen Parzialmente off-topic: non saprei se per i comuni sparsi si possa dire "frazione copoluogo". Dove c'è la sede del Comune è "capoluogo [comunale]". Mi ricordavo com'era la voce Comune sparso fino a un anno fa. E se un comune al posto di chimarsi "Vattelapesca" si chiama "Vattelapesca con Altro", il capoluogo sempre capoluogo è, non diventa certo una frazione. --Meridiana solare (msg) 17:24, 13 lug 2023 (CEST)[rispondi]
[@ Meridiana solare], sono d'accordo con te. D'altronde, riconosco di non essermi spiegato bene nella mia precedente replica: per me la dicitura "frazione capoluogo" è errata (ridondante e contraddittoria), però mi sembra di averla trovata più di una volta. --Guprilen (msg) 17:31, 13 lug 2023 (CEST)[rispondi]
[@ Meridiana solare, Guprilen, Dreamaker, Sayatek] Scusate il mio ritardo (ero in vacanza). IMHO nei comuni sparsi non c'è il capoluogo, ma una delle frazioni è "sede comunale"; si potrebbe utilizzare tale termine. --Il TuchinoAmo la Pace, non fatemi la guerra! 07:08, 27 lug 2023 (CEST)[rispondi]
[@ Meridiana solare, Il Tuchino, Dreamaker, Sayatek] Ciao! Al di là delle humble opinions che ognuno può avere, mi sembra che la definizione della Treccani che ho riportato valga per le "sedi delle autorità preposte a una circoscrizione amministrativa", cui a rigor di logica un comune sparso è assimilabile, perché fino a prova contraria, è sempre un comune. O avete altre fonti? --Guprilen (msg) 10:45, 28 lug 2023 (CEST)[rispondi]
[@ Meridiana solare, Guprilen, Dreamaker, Sayatek] No, certamente non si può scrivere "frazione capoluogo". Però a me rimane il dubbio sui comuni sparsi. P. es. lo Statuto del neo-comune di Val di Chy (unione di Pecco, Lugnacco e Alice Superiore) non definisce alcun capoluogo e all'articolo 5 recita: «1. La sede legale del comune è nel Municipio di Pecco, quella operativa ad Alice Superiore, presso gli uffici dell’Unione dei Comuni Montani Valchiusella.» Secondo voi è proprio necessario definire un capoluogo nei comuni sparsi? Per me no. (e aggiungo che non mi sono mai sentito obbligato a seguire la Treccani). --Il TuchinoAmo la Pace, non fatemi la guerra! 12:11, 28 lug 2023 (CEST)[rispondi]
[@ Meridiana solare, Il Tuchino, Dreamaker, Sayatek] Ciao! Secondo me serve definire un capoluogo nei comuni sparsi, perché, fino a prova contraria, sono comuni a tutti gli effetti, e ogni comune ha un centro abitato dove si trova il municipio: è un concetto fondamentale nella nozione di comune, e i comuni valdostani non fanno eccezione. Non obbligo nessuno a seguire la Treccani, ma finora era l'unica fonte apportata in questa discussione. --Guprilen (msg) 12:19, 28 lug 2023 (CEST)[rispondi]
@Dreamaker@Guprilen@Sayatek@Il Tuchino Non vedo perché usare terminologie / metodi diversi per i comuni sparsi (tra l'altro con la complicazione che ci sono definizioni differenti su cosa sia un comune sparso, per cui ci sono comuni che per alcuni sono sparsi, per altri no; per cui in quei casi quale dei 2 metodi adottare?)
L'unica differenza è che spesso nei comuni sparsi al posto di scrivere "Panorama del capoluogo" si può anche scrivere il nome della "frazione", se questa non coincide col nome del comune (come dicevo ci sono diversi casi di comune sparso...), non so come sia nel caso in questione di Charvensod (ad es. per Macugnaga "Panorama di Staffa", sarebbe non equivoco e chiaro).
La "sede comunale" non è la "frazione" (o simile, lo scrivo volutamente tra virgolette, o centro abitato o ...) né il capoluogo; la sede proprio la sede: l'edificio / indirizzo / il municipio. La "frazione" in cui c'è la sede è il capoluogo (e non c'è bisogno di uno statuto. Lo statuto designa semmai la sede, il capoluogo viene di conseguenza) --Meridiana solare (msg) 13:54, 28 lug 2023 (CEST)[rispondi]
In effetti poco fa mi è venuto in mente di ricentrare la discussione: siamo tutti d'accordo che la modifica che ha dato inizio a questa discussione non ha senso, e sono inoltre d'accordo con l'ultimo intervento di Meridiana solare, che per me è chiarificatore. --Guprilen (msg) 14:50, 28 lug 2023 (CEST)[rispondi]

Re:Pronuncia Courmayeur

Ciao Guprilen. Non ho un'opinione forte a riguardo. Sono d'accordo con te, riguardo al fatto che anteporre il francese significa mettersi in un'ottica di maggiore rispetto e inclusione della cultura locale. In ogni caso, sono leggermente propenso a lasciare per prima la pronuncia in italiano, giusto perché siamo in it.wiki e la nostra enciclopedia è destinata a italofoni. In una qualsiasi altra edizione linguistica avrei senza dubbio optato per porre prima il francese. Comunque, puoi anche invertire l'ordine, se vuoi. Un saluto, —Supernabla🪰 16:47, 13 set 2023 (CEST)[rispondi]

Ciao, preferisci riversare manualmente da Categoria:Vincitori del Premio Saint Vincent o chiedi a Wikipedia:Bot/Richieste? --Caulfieldimmi tutto 09:58, 15 nov 2023 (CET)[rispondi]

[@ Caulfield] Ciao, grazie per il tuo messaggio. Chiederei a un bot, però non so come si fa. Mi puoi aiutare, per favore? --Guprilen (msg) 10:52, 15 nov 2023 (CET)[rispondi]

RE:Pronuncia cognome Joux

Ciao, Guprilen. Davvero vuoi rifare questa discussione...? Cfr. sopra, la questione è sempre la stessa. Ciao, --CastagNa 22:55, 20 nov 2023 (CET)[rispondi]


Courmayeur

Questa137183017 modifica non mi sembra coerente con la discussione a cui ti riferisci.

Ciao [@ Gac], scusa, ma mi sembra proprio quello che si è detto, no? La discussione sta portando più che altro su Cogne, ma su Courmayeur mi sembrava che fossero tutti d'accordo. Non ho problemi ad aspettare altri contributi, ma mi sembrava che per questo comune fossimo d'accordo. D'altronde, come ho detto in questa stessa discussione, in questo caso136674503 era stata revertata una modifica discussa e accordata qui, a meno che non abbia capito male io tutto. --Guprilen (msg) 13:21, 4 gen 2024 (CET)[rispondi]
Fammi capire. I due utenti (oltre a te) intervenuti nella discussione Discussioni_progetto:Amministrazioni/Comuni_italiani#Pronuncia_Cogne_e_Courmayeur affermano:
  1. ma stiamo scherzando?
  2. Mi pare che varie tue affermazioni appaiano poco attendibili
Se per te questo significa che eravate d'accordo, vuol dire che non sono più capace di leggere.
--Gac (msg) 15:47, 5 gen 2024 (CET)[rispondi]
Ciao [@ Gac], spiego il perché delle risposte che ho ricevuto e che citi nel tuo messaggio:
  1. ma stiamo scherzando? - risposta alla mia affermazione "si tratta di un toponimo unicamente in lingua francese", pertanto supportata da una fonte (legge regionale VdA del 9 dicembre 1976 n. 61);
  2. Mi pare che varie tue affermazioni appaiano poco attendibili: ho risposto nella discussione.
Mi permetto però di farti notare che, come dicevo nel mio primo messaggio qui sopra, queste risposte si riferivano unicamente al toponimo Cogne, per cui la discussione è ancora aperta (e a cui ho risposto poco fa), mentre la modifica che mi avevi annullato137183017, e per cui ti ho chiesto qui dei chiarimenti, e su cui nessuno nella suddetta discussione ha avuto da ridire, concerne Courmayeur. Questa modifica è stata d'altronde proposta il 2 gennaio da un altro partecipante alla discussione (Giulio Mainardi). Proprio per questo mi ero permesso di applicarla.
Inoltre, annullando questa modifica, hai anche cancellato la mia correzione al titolo di una fonte (Warnant) che era già presente, e che occorrerebbe correggere in ogni caso.
Ti invito a rileggere la discussione e resto a tua disposizione per capire perché non si può applicare questa modifica137183017.
Grazie, --Guprilen (msg) 18:40, 7 gen 2024 (CET)[rispondi]
Ciao Guprilen, per cortesia non insistere con questi inserimenti (a questo punto pov) addirittura citando una discussione in cui è palese che non vi è consenso per quello che vuoi inserire. Se la discussione è ancora aperta, non si modifica finché non si conclude, se la discussione è conclusa si è conclusa senza arrivare al consenso di inserire prima la dizione francese (e perché mai nella wp in lingua italiana?) e di usare riduzioni come "talvolta" o "spesso" per la pronuncia italiana. In ogni caso non è corretto che continui a reiterare questo edit.--Saya χαῖρε 10:20, 12 gen 2024 (CET)[rispondi]
Ciao Sayatek, domanda: su it-wiki quali sono le tempistiche per la chiusura di una discussione? Sto pensando a en-wiki dove su WP:WHENCLOSE si parla di potenzialmente chiudere una discussione quando un consenso è stato raggiunto o la discussione ha smesso di essere attiva. Se contesti la formula proposta in essa, esiste su it-wiki qualcosa di simile a WP:CR per un verdetto imparziale sulla discussione? --Pilaz (msg) 11:46, 12 gen 2024 (CET)[rispondi]
@Pilaz No, non esiste un sistema simile, di solito funziona come ho scritto qua sotto. ----FriniateArengo 15:23, 12 gen 2024 (CET)[rispondi]

Lago bianco

Per una questione di rispetto non si modifica mai quello che hanno scritto gli altri nelle discussioni salvo che non si tratta di errori ortografici incontrovertibili. Se uno non vuole usare i nomi ufficiali deve essere liberissimo di farlo. --Pierpao (listening) 10:39, 11 gen 2024 (CET)[rispondi]

Avviso

Pierpao Forse ti sarebbe utile rileggere WP:EW, dove si parla di ripristini ripetuti. In generale WP:3RR può fornire più dettagli sul come procedere, e una modifica WP:BOLD non costituisce EW. Oltretutto parlare di "crociate ideologiche" quando la discussione lanciata da Guprilen è stata civile e empirica non è certo WP:BUONA FEDE. --Pilaz (msg) 11:38, 12 gen 2024 (CET)[rispondi]
User:Pilaz dovresti leggere Discussione: Courmayeur dove aveva già avuto torto, e già che ci sei guarda in cronologia e conta le volte in cui i suoi edit sono stati annullati. WP:Bold non si applica quando il "non consenso" è palese. Proprio perchè empirica è ideologica perchè basata su un idea e quindi non è una teoria basata su fonti. --Pierpao (listening) 11:45, 12 gen 2024 (CET)[rispondi]
Pierpao non mi è sembrato che il "non consenso" fosse palese, forse eri tu l'unico a non essere d'accordo. Citi una discussione vecchia, questa è la discussione su cui mi sono basato, dove super_nabla e Giulio Mainardi, oltre a Pilaz e me stesso, eravamo d'accordo. Mi tolgo dal gruppo, perché non sono intervenuto negli ultimi sviluppi, ma i tre utenti che vi avevano partecipato erano d'accordo. I miei edit annullati, magari più di tre, sono stati a distanza di molto tempo, sulla base degli sviluppi. --Guprilen (msg) 11:53, 12 gen 2024 (CET)[rispondi]
Ma la frase "«Il sito della regione riporta l'unica pronuncia ufficiale bilingue»: siamo di nuovo alla fantalinguistica", l'hai letta? Tu hai aperto la discussione sostenendo che la dizione italiana fosse storpiata, errata e anche Giulio Mainardi ti ha dato torto. Poi Il tempo non conta nulla, c'è stata una discussione in cui non si è formato consenso per togliere la pronuncia italiana, ne hai aperta un'altra dove di nuovo qualcun altro ti ha detto che non era d'accordo a toglierla, quindi il non consenso a toglierla per due volte è stato palese. E siccome questa è la Wikipedia per gli italofoni se in una pagina c'è una pronuncia italiana va messa per prima. --Pierpao (listening) 12:08, 12 gen 2024 (CET)[rispondi]

Consiglio

Permettimi un consiglio, da utente che ha seguito la cosa dall'esterno: quando si tratta di applicare un consenso parziale dopo una discussione lunga e complessa, meglio sempre prima scrivere "allora, utente x e utente y (pingandoli), modificherei in questo modo bla bla bla, tutti d'accordo"? In questo modo si evitano fraintendimenti ;-) ----FriniateArengo 14:31, 12 gen 2024 (CET)[rispondi]

consulenza su pronuncia

Ciao, ti scrivo come esperto di pronunce valdostane ;-) questo è corretto? ----FriniateArengo 23:22, 8 feb 2024 (CET)[rispondi]

[@ Friniate] Onorato di aiutarti :) Sì, è corretto. Perché? Ho notato che è stata semplificata la trascrizione, ma è la pronuncia corretta. --Guprilen (msg) 14:20, 9 feb 2024 (CET)[rispondi]
Nessun motivo, m'insospettva quella modifica che mi pareva modificare i caratteri IPA un po' a caso e volevo vederci più chiaro, grazie! :-) ----FriniateArengo 14:24, 9 feb 2024 (CET)[rispondi]

maiuscole nomi di popoli

Forse non te ne sei accorto ma hai segnalato la talk di Il buon ladrone. Dovresti aprire una discussione nella talk della linea guida o del progetto e segnalarla. --Pierpao (listening) 13:27, 24 mag 2024 (CEST)[rispondi]

Ciao [@ Pierpao], scusa :S Va bene così? --Guprilen (msg) 13:35, 24 mag 2024 (CEST)[rispondi]