Jász himnusz
A Jász himnusz Gaál Áron verse, melyet a magyarországi jászok kulturális vezetőinek felkérésére írt, már több fordításban is megjelent (szlovák, szerb, eszperantó). A szövegéhez tartozó dallamot Borsodi László szerezte.[1] TörténeteKeletkezése1995-ben Jászberényben megtartották az első Jász Világtalálkozót, amelyet a redemptio (azaz a jászkun területek önköltségen való visszavásárolása a Német Lovagrendtől) 250. évfordulója alkalmából rendeztek. Az egyre erősödő jász öntudat egy himnusz írására is felkérték Gaál Áron költőt, publicistát, aki anyai ágon maga is jász felmenőkkel rendelkezik. HatásaA jász himnusz megírását követően különböző lapokban, kéziratokban terjedt, továbbá 7000 példányban adták ki.[1] Miután jász települések főterein a tömegek előtt felolvasták, s az eseményeket megörökítette a televízió a Budapesti Zeneakadémia professzora, Borsodi László megzenésítette a költeményt. Ezt követően a jászsági egyházakkal való egyeztetés után a himnusz felhangzik minden jász ünnep alkalmával a templomokban. A jász himnuszból készült színpadi játék, táncjáték, képeslap és grafikai sorozat is. A tizedik alkalommal megrendezett Jász Világtalálkozó emlékére a Jászladányi Nagyközség Önkormányzata felavatott a jászok köve nevű emlékművet, ahová Wass Albert Üzenet haza című verse mellett egy márványtáblára felvésték a Jász himnusz első három versszakát.[2] A mű
Jászkisér - Pilisjászfalu, 2000. december 16-21.[3] Jegyzetek
|
Portal di Ensiklopedia Dunia