Xârâcùù
Le xârâcùù (/xɑ̃rɑ̃ʧɨː/) est une langue kanak parlée en Nouvelle-Calédonie dans l’aire coutumière Xaracuu, qui s’étend sur les communes de Canala, Thio et Boulouparis. Elle est la quatrième langue kanak la plus parlée après le drehu, le nengone et le paicî, et avant l'ajië. ÉcriturePendant une partie du XXe siècle, les missionnaires ont transcrit la langue (notamment pour produire des versions des évangiles ou des catéchismes) la même écriture que pour l’ajië. Aujourd'hui, le xârâcùù s’écrit avec l’alphabet latin complété de nombreux diacritiques et de digrammes, avec au total 61 graphèmes. Cette écriture a été développée au début des années 1980 par Claire Moyse-Faurie, linguiste au laboratoire Langues et civilisations à tradition orale (LACITO).
Un dictionnaire a été publié en 1986 par Claire Moyse-Faurie en collaboration avec Marie-Adèle Néchérö-Jorédié. EnseignementLe xârâcùù est enseigné depuis les années 1980 au niveau primaire dans l'école populaire kanak (EPK) de Canala, seul établissement de ce type encore existant en 2013, dont les élèves peuvent ensuite rejoindre l'enseignement public à partir du CM1. La langue est également proposée au programme en tant qu'option au collège privé catholique Francis-Rougé de Thio et au collège public de Canala. PrononciationConsonnesLe xârâcùù a 27 consonnes, dont des occlusives prénasalisées typiques des langues océaniennes.
VoyellesLe xârâcùù a 34 voyelles : 17 brèves (10 orales et 7 nasales) qui peuvent toutes être allongées.
VocabulaireJè nii ro [ᶮɟɛ niː ro] : Comment t'appelles-tu ? È nä fè rè : il viendra Baaru : deux Chaa : un Bata : avoir peur Nô: poisson Nôô : moustique Xâânîî : toucher avec la main Chuèmè : étoile Faari : demander Môdööya : chouette Mösöö : chapeau Pooka : cochon Mèrèsäba : fougère arborescente Kumwara : patate douce Taiki : chien Baèkè : sac Sukwa : sucre Karapuusi : prison Satètè : samedi Dakata : médecin Kaapéci : chou Buruatè : brouette Kéréyôô : crayon Kèèmêêsi : kermesse Pwarito : paletot Sitôrôô : citron Kùtù : pou Kwââ : arbre Kwétaa : sel Märä : oiseau Dèèri : les gens Mîâ : rouge Mwaa : long, loin Nû: cocotier Niira : plaine Pichöö : niaouli Sêgè : pierre Nuö : forêt Tèpe : parole Mê : venir Pia : se battre Nè : feu Nê : feuille Xacè : appeler Garaasi : glace, miroir Notes et référencesRéférencesBibliographie
Voir aussiArticles connexesLiens externes
|
Portal di Ensiklopedia Dunia