Le texte ne doit pas être écrit en capitales (les noms de famille non plus), ni en gras, ni en italique, ni en « petit »…
Le gras n'est utilisé que pour surligner le titre de l'article dans l'introduction, une seule fois.
L'italique est rarement utilisé : mots en langue étrangère, titres d'œuvres, noms de bateaux, etc.
Les citations ne sont pas en italique mais en corps de texte normal. Elles sont entourées par des guillemets français : « et ».
Les listes à puces sont à éviter, des paragraphes rédigés étant largement préférés. Les tableaux sont à réserver à la présentation de données structurées (résultats, etc.).
Les appels de note de bas de page (petits chiffres en exposant, introduits par l'outil « Source ») sont à placer entre la fin de phrase et le point final[comme ça].
Les liens internes (vers d'autres articles de Wikipédia) sont à choisir avec parcimonie. Créez des liens vers des articles approfondissant le sujet. Les termes génériques sans rapport avec le sujet sont à éviter, ainsi que les répétitions de liens vers un même terme.
Les liens externes sont à placer uniquement dans une section « Liens externes », à la fin de l'article. Ces liens sont à choisir avec parcimonie suivant les règles définies. Si un lien sert de source à l'article, son insertion dans le texte est à faire par les notes de bas de page.
Hueffner est diplômé de l'University College School, à Londres, puis poursuit des études universitaires dans plusieurs institutions européennes[2].
Alors qu'il est à la recherche d'un emploi lors de sa première visite à New York, il écrit une chronique, "Un vagabond à New York", publiée dans Truth. Ces écrits rassemblés aboutissent à son livre de 1913 du même titre, publié par la John Lane Company. Il y raconte son existence précaire et picaresque vivant dans les espaces publics d'une ville inconnue, ne trouvant, en raison de son accent "provincial" et de sa phraséologie anglaise, aucune proposition dans l'écriture et seulement des emplois sans avenir, notamment barman, charcuterie. assistant et sideshow " fakir ". Il raconte que son voyage de retour en Angleterre l'a vu voyager dans l'entrepont, mettant du charbon dans la chaudière sur le bateau à vapeur qui le ramène chez lui[3].
Alors qu'il couvre la révolution mexicaine pour le Daily Express, il aurait été "exécuté et enterré" en 1910 pour avoir espionné au nom des Américains, ayant été traduit en cour martiale et condamné à mort. L'intervention britannique le trouve en toute sécurité hors du pays[incompréhensible][2].
Pendant dix ans, il est le critique musical du Times.
En tout, il a résidé dans cinq grandes villes : Londres, Paris, Berlin, Rome et New York, lui fournissant une grande partie de la matière première de ses livres et pièces de théâtre.
↑ a et bStaff, « Oliver M. Heuffer, Writer, Dies at 54 », The New York Times, (lire en ligne, consulté le )
↑Staff, « VAGABONDAGE; Mr. Oliver Madox Hueffer Describes His Experiences in New York A VAGABOND IN NEW YORK. By Oliver Madox Hueffer. Illustrated by Roy E. Hallings, John Lane Company. $1 net. », The New York Times, (lire en ligne, consulté le )
Liens externes
Notice dans un dictionnaire ou une encyclopédie généraliste :