Charlotte von Verschuer, née le à Bonn[1] est une historienne spécialiste du Japon et depuis 1995, directrice d’études à l’École pratique des hautes études (Section des sciences historiques et philologiques, chaire d’Histoire et philologie du Japon ancien et médiéval). Elle reçoit le prix Stanislas-Julien en 1986.
Depuis 1989: Chercheuse associée, CNRS, URA 1069, Civilisation japonaise
1993-1994 Chargée de cours, EPHE[2],[3], Section des sciences historiques et philologiques
1994 Doctorat (nouveau régime), Paris, EPHE, L'économie du Japon ancien[2],[4]
depuis 1995: Directrice d'études, EPHE, Section des sciences historiques et philologiques (chaire: Histoire et philologie du Japon ancien et médiéval)
Principales publications
Livres
Les relations officielles du Japon avec la Chine aux VIIIe et IXe siècles, EPHE et Collège de France, Institut des Hautes Études Japonaises, Genève, Paris : Librairie Droz, 1985 (590 p.)[5].
Le commerce extérieur du Japon des origines au XVIe siècle, Collège de France, Bibliothèque des Hautes Études Japonaises, Paris : Maisonneuve&Larose 1988 (202 p.)
Le riz dans la culture de Heian – mythe et réalité, Collège de France, Bibliothèque des Hautes Études Japonaises, Paris : Collège de France, diffusion De Boccard, 2003 (480 pages).
Across the Perilous Sea: Japanese Trade with China and Korea from the seventh to sixteenth Centuries, translated from French by Kristen Lee Hunter, Ithaka : Cornell University Press, 2006 (226 pages).
Mono ga kataru Nihon taigai kôekishi 7-16 seiki (Les échanges en Asie orientale du VIIe au XVIe siècle), traduit de l’anglais par Haruhito Kochi, Tokyo : Fujiwara Shoten, 2011. 『モノが語る日本対外交易史 7-16世紀』
Le commerce entre le Japon, la Chine et la Corée à l’époque médiévale, VIIe – XVIe siècles, Publications de la Sorbonne, 2014 (239 pages)
Rice, Agriculture, and the Food Supply in Premodern Japan, translated and edited by Wendy Cobcroft, London, Needham Research Institute Monograph Series, London, New York, Routledge, 2016 (356 pages).
Œuvres collectives : livres, bases de données
Eloge des sources - reflets duJapon ancien et moderne, en collaboration avec Joseph Kyburz, François Macé, Arles, Picquier, 2004 (595 pages).
Dictionary of Sources of Classical Japan Online Draft Version 2004, en collaboration avec Joan Piggott, Ivo Smits, Ineke Van Put, Michel Vieillard-Baronpublication sur internet, Historiographical Institute, The University of Tokyo.
Dictionnaire des sources du Japon classique, Dictionary of Sources of Classical Japan, en collaboration avec Joan Piggott, Ivo Smits, Ineke Van Put, Michel Vieillard-Baron, Paris, Collège de France, Diffusion De Boccard, 2006 (576 pages).
En collaboration avec Abé, Griffin-Kremer, Li Guoqiang, Mane, Sigaut, Trombert, sur labour.crcao.fr :
Techniques de l’agriculture traditionnelle: un Glossaire français-anglais-chinois-japonais (Céréaliculture et horticulture) Version préliminaire 2013 (une base de données sur internet)
Traditional Agricultural Technology : a French - English - Chinese - Japanese Glossary (Grains and Horticulture) Draft Version 2013 (An Internet Data Base)
↑Marie Capitant-Tsukahara, « Charlotte von Verschuer, Les relations officielles du Japon avec la Chine aux VIIIe et IXe siècles », Arts asiatiques, t. 41, , p. 135-136 (lire en ligne)