André BrinkAndré Brink
André Brink en 2007.
Œuvres principales André Brink (né le à Vrede et mort le [1]) est un écrivain sud-africain d'expressions afrikaans et anglaise. En 1980, il obtient le prix Médicis étranger pour son roman Une saison blanche et sèche. BiographieAndré Philippus Brink est né dans une famille afrikaner descendant de colons boers, présents en Afrique depuis trois siècles. Son père était magistrat et sa mère institutrice. Il effectue la première partie de ses études supérieures (1953-1959) à l'université de Potchefstroom (Afrique du Sud), où il obtient une licence, deux maîtrises (d'afrikaans et d'anglais) et un diplôme d'aptitude à l'enseignement. Il poursuit ses études en littérature comparée en France (1959-1961), à Paris, à la Sorbonne, où il rencontre pour la première fois des étudiants noirs traités sur un pied d'égalité sociale avec les autres étudiants. Il prend alors conscience des effets néfastes de l'Apartheid sur ses concitoyens noirs. Il revient ensuite en Afrique du Sud, où il devient assistant, maître-assistant puis maître de conférences en littératures afrikaans et hollandaise, à l'université Rhodes à Grahamstown. À l'occasion d'un second séjour en France, de 1967 à 1968, il durcit sa position contre la politique de l'Apartheid. En 1975, il devient docteur ès lettres de l'université Rhodes, puis en 1985 docteur honoris causa ès lettres de l'université du Witwatersrand à Johannesbourg. De 1980, année où il obtient le prix Médicis, à 1990, il est professeur d'anglais à Rhodes, et à partir de 1991, il est professeur d'anglais à l'université du Cap. En , il refuse d'obéir à un amendement à la loi de Défense qui permet de rappeler sous les drapeaux les hommes jusqu'à l'âge de cinquante-cinq ans.
— André Brink[2], traduit de l'anglais par Jean Guiloineau Il meurt le , dans un avion entre Amsterdam et Le Cap, alors qu'il vient d'être nommé docteur honoris causa de l'Université catholique de Louvain en Belgique. ŒuvresAndré Brink ayant écrit la plupart de ses œuvres à la fois en afrikaans et en anglais, les deux titres originaux sont systématiquement mentionnés dans ces deux langues. Romans et essais
TraductionsAndré Brink a traduit en afrikaans les auteurs suivants (entre autres) : Saint-Exupéry, Shakespeare, Cervantes, Lewis Carroll, Georges Simenon, Albert Camus, Marguerite Duras. Distinctions
Adaptation cinématographique
Notes et références
AnnexesBibliographie
Filmographie
Article connexe
Liens externes
|