GhotiGhoti is a creative respelling of the word fish, used to illustrate irregularities in English spelling and pronunciation. ExplanationThe word is intended to be pronounced in the same way as fish (/fɪʃ/), using these sounds:
The key to the phenomenon is that the pronunciations of the constructed word's three parts are inconsistent with how they would ordinarily be pronounced in those placements. To illustrate: gh can only resemble f when following the letters ou or au at the end of certain morphemes ("tough", "cough", "laugh"), while ti would only resemble sh when followed by a vowel sound. The expected pronunciation in English would sound like "goatee" /ˈɡoʊti/, not "fish".[1] Both of the digraphs in the spelling — gh and ti — are examples of consonant shifts, the gradual transformation of a consonant in a particular spoken context while retaining its identity in writing. Specifically, "nation" reflects the softening of t before io in late Latin and early French,[2] while "enough" reflects the softening of a terminal g in West Germanic languages.[3] In contrast, North Germanic languages such as Danish and Swedish retain a harder pronunciation in their corresponding words (nok and nog). HistoryIn 1815, there were several examples of absurd spellings given in a book by Alexander J. Ellis, A Plea for Phonotypy and Phonography, which advocated spelling reform. However, ghoti was not among the examples, which were all relatively lengthy and thus harder to remember.[4] The first confirmed use of ghoti is in a letter dated 11 December 1855 from Charles Ollier to Leigh Hunt. On the third page of the letter, Ollier explains that his son William, who was 31, had "hit upon a new method of spelling Fish." Ollier then demonstrates the rationale, "So that ghoti is fish."[5][4][6] An early known published reference is an October 1874 article by S. R. Townshend Mayer in St. James's Magazine, which cites the letter.[6] Another relatively early appearance of ghoti was in a 1937 newspaper article,[4] and the term is alluded to in the 1939 James Joyce experimental work of fiction Finnegans Wake.[7] Ghoti is often cited to support English spelling reform, and is often attributed to George Bernard Shaw,[8] a supporter of this cause. However, the word does not appear in Shaw's writings,[4] and a biography of Shaw attributes it instead to an anonymous spelling reformer.[9] Similar constructed words exist that demonstrate English idiosyncrasies, but ghoti is one of the most widely recognized.[1] Notable usage
See also
References
External links
|
Portal di Ensiklopedia Dunia