Articlo partitivo
L'articlo partitivo ye una subcategoría de determinant indefiniu cerca de l'articlo indefiniu singular emplegada debant de substantivos que expresan una cantidat masiva u noción contina, ye dicir un referent incontable. Como l'articlo indefiniu, l'articlo partitivo participa en l'actualización d'o substantivo nuclio indicando que bi ha referent. L'articlo partitivo en occitánTa más detalles, veyer l'articlo Articlo partitivo en occitánveyer os articlos [[{{{2}}}]] y [[{{{3}}}]]veyer os articlos [[{{{4}}}]], [[{{{5}}}]] y [[{{{6}}}]]veyer os articlos [[{{{7}}}]], [[{{{8}}}]], [[{{{9}}}]] y [[{{{10}}}]].
En occitán l'articlo partitivo ye de (d' debant d'una vocal) independientment d'o chenero y/o numero:
L'articlo partitivo en francésTa más detalles, veyer l'articlo Articlo partitivo en francésveyer os articlos [[{{{2}}}]] y [[{{{3}}}]]veyer os articlos [[{{{4}}}]], [[{{{5}}}]] y [[{{{6}}}]]veyer os articlos [[{{{7}}}]], [[{{{8}}}]], [[{{{9}}}]] y [[{{{10}}}]].
Determinant partitivo singularDende o punto de vista morfolochico, l'articlo partitivo "singular" ye o mesmo que l'articlo definiu singular precediu d'a preposición de:
O singular se combina con un substantivo incontable[1] pa designar-ne por un regular un d'inanimau (du sable, "arena"). Si en designa un d'animau (un animal millor que un ser humán), lo transforma en materia consumible:
L'articlo partitivo presenta una forma identica a la d'a preposición de. Con tot y con ixo no s'ha de confundir-los:
Determinant partitivo pluralComo designant d'una part no contable d'un continuum, l'articlo partitivo no habría de tener que formas singulars.
L'articlo partitivo en italianoTa más detalles, veyer l'articlo Articlo partitivo en italianoveyer os articlos [[{{{2}}}]] y [[{{{3}}}]]veyer os articlos [[{{{4}}}]], [[{{{5}}}]] y [[{{{6}}}]]veyer os articlos [[{{{7}}}]], [[{{{8}}}]], [[{{{9}}}]] y [[{{{10}}}]].
L'articlo partitivo tamién existe en italiano. As suyas formas son prou pareixidas a las d'o francés y l'occitán:
Manimenos, se nota diferencias notables entre o francés y l'italiano en o emplego d'este articlo: en efecto en italiano siempre bi habrá a posibilidat d'omitir-lo y reemplazar-lo. O emplego d'o partitivo singular en italiano ye menos frecuent que en francés. Referencias
|
Portal di Ensiklopedia Dunia