部分格部分格(缩写ptv、prtv、part)是一种格,标记“部分性”“无结果”或“无特别特征”。也用在从较大集合中选出来的小集合的语境下。 芬兰语支芬兰语和爱沙尼亚语等芬兰语支语言中,这个格用以表达未知的特征和非结果性动作。例如下列语境,部分格后缀为-a或-ta:
-、** Without "kuin" (“比...”):“saamista parempaa on antaminen”→“比接受更好的是给予”
Where not mentioned, 宾格不是语法。例如,部分格一定会用在数词单数后。 作为意为部分性的非结果性例子,“ammuin karhun”(宾格)意为“我把熊射(死)”,而ammuin karhua(部分格)意为“我向熊射击”,并未限定熊的状态。注意芬兰语没有自源的未来时,所以部分性会提供重要的现在指示作为将来的对照。因此luen kirjaa“我在读(那)书”,而luen kirjan“我会读(那)书”。“luen”可以意为“我读”,至于是现在进行还是将来则取决于后词的格形式。部分格形式kirjaa因为动词是现在时,暗示未完成动作。宾格形式kirjan因为动词的过去时,暗示已完成动作,但用现在时动词时暗示计划将来的动作。因此luen kirjan“我会读那书”。
部分格来自古代离格。这个含义保存在kotoa(从这里)、takaa(从后面)等表达中,意为“从...”。 西芬兰方言性现象是结尾的-a被后继元音同化,形成部分格标记的时位。例如,suurii→suuria“一些大—”。 爱沙尼亚语中的系统大致相似。在爱沙尼亚语传统语法中不用“宾格”,如芬兰语一样,整个宾语形式是属格单数,部分格则是复数。 许多爱沙尼亚语单词中,全和部分宾格之间的区别只在于元音或辅音数量(长与极长),除塞音外都不会在书面上体现。因此全和部分宾格间的区别口语中更明显。例如,“Linn ehitab kooli”“这座城市会建学校”的kooli“学校(属格)”有长元音“o”,而“这座城市在建一所学校”则是超长的“o”(部分格)。 爱沙尼亚语中许多动词表示已完成动作时必须添加一个副词-例如,ma söön leiba“我在吃面包”,比较ma söön leiva ära“我会吃掉(整个)面包”。因为爱沙尼亚语和芬兰语一样,存在属格和部分格单数在拼写上都完全相同的词,这可以帮助消去歧义-如ma söön kala“我在吃鱼”,比较ma söön kala ära“我会吃(完)鱼”。 萨米语萨米语支中伊纳里萨米语和斯科尔特萨米语仍有部分格,尽管正逐渐变得不能产、功能被其他格替代。 斯科尔特萨米语部分性只用在单数且可以被属格代替。以后缀-d表示。 1. 在大于6的数词后出现:
这可以被kää´uc čâustõõǥǥ代替。 2. 可以与特定的后置介词使用:
可以说成kuä´đ vuâstta。 3. 可与比较级共用以表示被比较的对象:
这在今天更可能被pue´rab ko kå´ll替代。 俄语俄语一般以属格表达部分性。但有些俄语不可数名词发展出一种独特的部分格,也被称为“第二属格”。部分性源自古东斯拉夫语以*-ŏ和*-ŭ结尾的词干名词的变格的合流,残留的古*-ŭ词干属格后缀可用于特定用途。[1]现代俄语中,部分格的使用可被替代。一些情景下部分格和属格可以几乎同义:чашка чаю cháshka cháyu(部分格)和чашка чая cháshka cháya(属格)都是“一杯茶”;много дыму mnógo dýmu(部分格)和много дыма mnógo dýma(属格)“许多烟”。部分格的变体与动词一致:выпить чаю、výpit' cháyu“喝茶”。属格变体在物质名词被形容词修饰时更常用:чашка горячего чая cháshka goryáchevo cháya“一杯热茶”。[2]:29 注释
阅读更多
外部链接
|