益格益格或有益格(缩写:ben,是核心论元时写作b)是一种格,汉语相应的表达是“为了”“给”“用来”,如“她为张三开门”或“这本书是给张三的”。益格表达所标记名词的所指从从句所表达的情况中得到好处。 这个含义常常包含于与格。在拉丁语中这种与格被称作dativus commodi。 巴斯克语益格后缀是-entzat。克丘亚语益格后缀是-paq。藏缅语族的Tangkhul-那伽语益格后缀是-wiʋaŋ。 艾玛拉语中,益格以-taki标记,表达被变形的名词的所指从动词表达的状态中受益;没有动词时,被变形的名词则变成接受者。如下例:[1]:221
益格也可以在应动语态下标记在动词上。 自益格自益格用在施事和受益者相同时。莱茵兰德语口语中有这样的表达:
“我自己抽烟”,其中mer“我自己”不必须。
“他在祈祷”。 类似地,法语中in informal but fully correct language:
(字面:“我(为)自己抽烟。我(为)自己暂停。”) 正式语体下这些形式和反身动词同形。 类似结构还出现在英语口语中,功能上是反身代词,但形式上不是:
(“我想要些鸡。”) 另见参考
|