耻辱墙耻辱墙(德語:Schandmauer)是最常与柏林墙相关联的短语[1]。该词于维利·勃兰特创造,并被西柏林政府使用,二十世纪六十年代后流行于英语世界。受勃兰特引用柏林墙的启发,该术语在后世被更广泛地使用。 例如,“耻辱墙”一词可以应用于事物(包括用于存在争议的分隔用物理障碍(如柏林墙和美国边界墙,形式例如墙与栅栏)、实际或虚拟公告板出于羞辱的目的挂出名称或图像,甚至刊出在印刷品上(例如以人名或公司名命名一段文字墙来羞辱前二者或用于记录他们的逸事)。 此外,“耻辱墙”可能是建造“耻辱殿堂”的重要组成部分,尽管在多数情况下将“耻辱墙”视为纪念碑(即没有竖立的墙作为任何“耻辱殿堂”的一部分)。在二十一世纪,“耻辱墙”一词被用于指代美墨边界围栏[2]、埃加边界围栏[3]和以色列西岸围栏[4]。 日本文化中的耻辱墙该词最早源于一段日语短语翻译,一说是鲁思·本尼迪克特在其著作《菊与刀》(1948年)中和其他讨论日本荣辱文化的人类学家所用[5]。 柏林墙这个词被西柏林政府用来指代封锁西柏林并将其与东柏林和民主德国分裂的柏林墙。 1961年,东德政府将柏林墙定名“反法西斯防衛牆”,作为德国国内边界的一部分;然而许多柏林人称柏林墙为“耻辱墙”(德語:Schandmauer)。 耻辱墙一词由市长威利勃兰特创造[6]。1962年《时代杂志》出版的封面故事中将“耻辱墙”一词带到了德国境外[7],时任美国总统约翰·肯尼迪在1963年1月14日向美国国会发表的国情咨文使用本词[8]。通常,街道与墙壁相交的点上会出现涂鸦(内容多为“被耻辱墙阻挡的道路”)。 柏林墙在二十世纪末至二十一世纪初的许多演说和文章中被称为“耻辱墙”,例如:
其他用法
参见参考文献
|
Index:
pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve
Portal di Ensiklopedia Dunia