老夫子原创者争议老夫子原创者争议,是指著名漫画形象老夫子,被质疑并非香港漫画家王泽原创,真正原创者是民国时期的著名漫画家朋弟。 事件背景《老夫子》系列漫画是香港著名漫画人物,由香港漫画家王泽(本名王家禧)创作。《老夫子》在华人世界很受欢迎,使漫画家王泽获得巨大声誉[1]。《老夫子》被海内外媒体称为“中国人漫画创作的奇迹”、“全世界规模最大的华人漫画”,著名的法兰克福书展也将《老夫子》作为中国图书的唯一标志[2]。 事件经过1983年,著名漫画家朋弟去世。朋弟在抗战时期就创作了“老夫子”、“老白薯”等漫画形象[3],在三四十年代的北方很受欢迎。 九十年代初,朋弟的朋友就已经知晓王泽的抄袭行为,曾带着朋弟的老夫子作品去香港。朋弟的朋友找到香港文化圈人士彭志铭、杨维邦帮忙,将抄袭情况写成专题发在《漫画读物》上[4]。 1996年,中国著名作家冯骥才从埃及回国途经新加坡时看到了王泽的《老夫子》漫画,发现名称和造型都与朋弟的创作相同。在1997年至1998年间,冯骥才曾在天津大树画馆接待过王泽,但王泽否认抄袭朋弟作品[5]。 1998年,冯骥才在《今晚报》上发表文章《朋弟的“老夫子”与王泽的“老夫子”》,揭露抄袭情况。年底,藏书家姜德明也在山东画报出版社《老漫画》第六辑的《朋弟的“老夫子”》一文中指称王泽的“老夫子”纯系盗版[2]。 2001年,冯骥才出版《文化发掘:老夫子出土》一书,并举行发行座谈会,向媒体公布王泽剽窃朋弟的情况,《老夫子》抄袭情况才在中国文化圈为众人所知[6]。 冯骥才在2001年出书的活动中,曾见到朋弟的家属并建议他们打官司。时任西苑出版社社长的杨宪金也与朋弟的后人联系。但是朋弟家属始终没有组织起来为朋弟维权[7]。後來王澤於2017年去世時,有指馮驥才感到十分高興,認為就好像少了一個討厭的犯人一樣。 王泽版和朋弟版的异同
王泽父子的态度王泽本名叫王家禧,王泽是他的笔名,也是他长子的名字。 王家禧在八十年代已经移民美国加州,《老夫子》漫画由儿子王泽负责。 彭志铭提到,当他们通过中间人询问儿子王泽,王泽表示这是对他父亲的污蔑[6]。 时代周报记者曾联系王泽父子询问此事,王家禧称不便接受采访。公司公关人员以邮件回复:“对于这陈年旧闻,我方不予回应。[10]” 外界评论
参考资料
|
Portal di Ensiklopedia Dunia