Thảo luận Thành viên:Viethavvh/Lưu 04

Re:Chán

KVH mới chán chứ Casa đã từng chán rất nhiều lần rồi, ví dụ lần bị cấm tài khoản, lần bị xóa bài mình đã viết, lần bị xóa các thể loại mà mình đã tạo ra, lần bị quản lý wiki "chèn ép";)...và cho đến tận bây giờ thì vẫn thấy các việc đó rất...vô lý. Nhưng mà thôi, đâu khắc có đó, thịt chó khắc có...mắm tôm. Hì hì, cứ coi các chuyện đó là chuyện nhỏ, chuyện mình không thể tiếp tục chơi với wiki mới là...chuyện lớn. Tiếp tục nhào dzô thôi anh. Casablanca1911 07:21, ngày 25 tháng 8 năm 2007 (UTC)Trả lời

Không phải là satori đâu anh, mà phải gọi là em đã có tiền án, tiền sự đấy. Biết động viên anh gì bây giờ, hay là bảo tham gia wiki để cho con cháu chúng ta vậy (chúng ta không đồng nghĩa với chúng mình đâu nhé). ;) Casablanca1911 07:37, ngày 27 tháng 8 năm 2007 (UTC)Trả lời

Tưởng các võ sư phải có một chữ NHẪN to đùng chứ, việc gì mà mau chán vậy pác, hay là đang "nhõng nhẽo" với Casa:)) conbo 07:48, ngày 27 tháng 8 năm 2007 (UTC)Trả lời

Tất cả đều do thơ 2 cu mà ra...Lưu Ly 07:53, ngày 27 tháng 8 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Khương Việt Hà

Re:Chào

Cảm ơn anh về mấy quyển photo Taekwondo, rất hay. Sắp tới em cũng sẽ bước vào năm học mới nên có khi cũng chỉ lên wiki khi nào rảnh thôi, rất có thể sẽ lại treo bảng thành viên vắng mặt như anh Bình Giang. Nalzogul 14:17, ngày 25 tháng 8 năm 2007 (UTC)Trả lời

Bảng

1. Các bảng bắt đầu bằng mã {|, kiểu bảng class="prettytable" kiểu mặc định tôi thường dùng
2. Khi cần 6 cọc, anh đánh 6 dấu than và ghi bên cạnh tên các cọc, nó sẽ tự động viết đậm
3. Mỗi dòng trong bảng bắt đầu bằng mã |-
4. Tiếp đó anh đánh 6 mã | để chia dòng thành 6 cọc. Ở dòng đầu tiên, anh định nghĩa bề rộng cho cọc, nó sẽ lặp lại ở các dòng bên dưới, cọc nào không định nghĩa, nó sẽ biển hiện theo mặc định. Định nghĩa này kết thúc bằng mã |, anh viết nội dung sau nó.
Một Hai Ba Bốn Năm Sáu
mgjh jhmg hj jkjkg j ghjkngjk ghjm
kfhgjfh dfghdh ghjkkjlhkjlmh jmgjhm gj

Vài ví dụ nữa nhé

Một Hai Ba Bốn
mgjh jhmg hj ghjm
kfhgjfh dfghdh jmgjhm gj
fadf f fasdfasdfh klf apfh adhf fd adskj

Tôi trả lời anh hơi muộn vì đang bận thổi tù vàlàng khác. Thân mến. Thaisk (thảo luận, đóng góp) 19:08, ngày 25 tháng 8 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Khương Việt Hà

Nữ tiểu thuyết gia người Nhật Bản

Hôm rồi tôi được một người bạn cho xem tờ 5000 yên mới của Nhật trên đó có hình một phụ nữ. Hỏi thì được biết là một tiểu thuyết gia thời Minh Trị. Nhưng đến lúc về đến nhà thì tôi quên mất tên tiểu thuyết gia này nên không biết tìm đọc thế nào trên Wikipedia. Người này chắc nổi tiếng thì mới được đưa hình vào tiền của Nhật. Khương Việt Hà có thể chỉ cho tôi tên người này không? Thanks.--Bình Giang 14:06, ngày 28 tháng 8 năm 2007 (UTC)Trả lời

Cảm ơm Khương Việt Hà, tôi sẽ xem thêm về nhân vật này bên WP ngôn ngữ khác. Bên tiếng Việt mình chưa có này.--Bình Giang 03:48, ngày 29 tháng 8 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Khương Việt Hà

Re:Dưa muối

Nhà hoàn cảnh mà anh.

Sớm trưa dưa muối cho qua bữa
Chợ búa trầu chè chả dám mua  ;) Casablanca1911 06:03, ngày 29 tháng 8 năm 2007 (UTC)Trả lời

Bài Thuật ngữ văn học Nhật Bản dài ghê, nhưng mà anh cho thêm chữ Nhật vào nữa thì tiện hơn. Thế anh không biết truyện "cá gỗ" à. Nhìn lọ dưa to thế thì phải ăn được mấy bát cơm mới hết lọ dưa ý chứ. Nói chung là vẫn tư sản lắm;) Casablanca1911 10:48, ngày 29 tháng 8 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Khương Việt Hà

Thắc mắc

Dạo này bác làm ăn cho wiki tích cực quá, ví dụ xem bài Thuật ngữ văn học Nhật Bản thì rõ, thế ông trưởng phòng bác không có í kiến í cò gì à ?

À thêm cái nữa, bác viết về món ăn rất hay, không biết thực tế có nấu "ngon" như khi viết không?

Hoá ra là cái ông "Nguyên là cán bộ cử nhân phê bình" ấy à, thảo nào thoải mái cho anh em đi chơi suốt, thế chắc bác là phó phòng?;)

Nghe bác nói phòng bác thiếu máy hoàn cảnh quá, phòng em đang thừa 3 cái máy (toàn Pen IV không ai ngồi, hiện chỉ dùng để chạy máy in và demo), hì hì. conbo 08:50, ngày 29 tháng 8 năm 2007 (UTC)Trả lời

Ảnh trong bài báo điện tử đó có phải là nàng không anh ? Bài viết về vẻ đẹp phụ nữ không son phấn công nhận là hay, chắc anh lấy cảm hứng từ sau đám cưới ;) . Casablanca1911 10:59, ngày 29 tháng 8 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Khương Việt Hà

"Ảnh trong bài trên Vietnamnet đó, tiếc thay ko phải là ảnh của nàng, mà là...em gái nàng kém nàng 2 tuổi." Cái này em cũng ngờ ngợ là không phải phu nhân bác mà là một ai đó nhưng có liên quan (cùng tông áo dài đỏ), nhưng chưa kịp hỏi thì Casa mau miệng hỏi trước. Tuy nhiên ảnh này là cô nàng son phấn đó chứ.

"Có câu: "buồn như khi anh rể thấy em vợ đi lấy chồng", hihi, cũng may anh chưa chứng kiến cái buồn đó xem thế nào, chắc là đặc biệt lắm!" Cô này có ai chưa bác, để em xem thế nào, có làm "em dê" bác được không nhỉ? ;)

(phần trong ngoặc trích từ trả lời của Khương Việt Hà trong thảo luận của Casablanca) conbo 03:20, ngày 30 tháng 8 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Khương Việt Hà

Murakami Haruki

Mời anh review lại bài này nhé, tôi biết tác giả này nổi tiếng lắm, hình như là tác giả "Rừng Na Uy" hay sao đó, nếu không để anh kiểm tra qua thì thiếu sót quá. Trần Vĩnh Tân _/trả lời\_ 07:31, ngày 30 tháng 8 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Chờ đó sẽ bổ sung! Khương Việt Hà

Chết! Tôi đang cặm cụi dịch (từ tiếng Anh) từ sáng tới giờ. Gần xong rùi. Trần Vĩnh Tân _/trả lời\_ 05:51, ngày 31 tháng 8 năm 2007 (UTC)Trả lời
Đã xong, và dời bài của anh vào trang thảo luận. Tôi thấy mấy cái anh viết đúng hơn (cả về tựa sách), nhờ anh sửa chữa và bổ sung phần tôi đã dịch. Trần Vĩnh Tân _/trả lời\_ 06:51, ngày 31 tháng 8 năm 2007 (UTC)Trả lời

Liên kết

Mã [[Thảo luận Thành viên:Bình Giang#Khen]] và xem kết quả Thảo luận Thành viên:Bình Giang#Khen; viết đẹp hơn thì thêm vào như sau: [[Thảo luận Thành viên:Bình Giang#Khen|Đã trả lời bạn tại đây]], hiển thị Đã trả lời bạn tại đây.Lưu Ly 05:02, ngày 31 tháng 8 năm 2007 (UTC)Trả lời

Giờ này mà còn gõ máy tính. Tư gia hay cơ quan? cả 2 nơi đều không tốt lắm cho sức khoẻ. À không, nếu tại cơ quan thì ko tốt, nhưng ở nhà thì đôi khi lại tốt hơn phải đi ngủ.Lưu Ly 05:14, ngày 31 tháng 8 năm 2007 (UTC)Trả lời
Chưa có cái chén? Vậy Osin đâu? Đi làm chưa về hả?Lưu Ly 05:19, ngày 31 tháng 8 năm 2007 (UTC)Trả lời

Vậy làm theo cách tôi bày cho, rất nhàn. Buổi trưa, ra đứng giữa trời nắng, lấy tý ánh sáng, quang hợp. Thế là có đủ chất để chiều làm việc. Thấy nhàn chưa? Lưu Ly 05:29, ngày 31 tháng 8 năm 2007 (UTC)Trả lời

Hi, tại tôi nhớ tới hồi đi học, lý thuyết chỉ rằng từ không khí ta có thể "điều chế" được rượu, thịt, cơm gạo...Lưu Ly 05:37, ngày 31 tháng 8 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời tất cả. Khương Việt Hà

Cảm ơn

Cảm ơn KVH động viên. Mấy hôm trước cố gắng quá để hoàn thành công việc cho đúng hạn, nên bây giờ đầu óc giống như máy tính bị treo ấy. Vấn còn cả đống việc mà không thể làm nổi. Nhưng không làm gì thì lại sợ hư người, nên lao động tại WP vậy; tìm xem có bài nào cần wiki hóa với bổ sung thể loại và interwiki thì làm ấy mà.--Bình Giang 08:28, ngày 31 tháng 8 năm 2007 (UTC)Trả lời

Trắc thối

Này, cây này nằm trong danh mục IB nghị định 32 của chính phủ, cấm tàng trữ, vận chuyển, dễ đi tù lắm đấy. À em cũng nghe nói hoa sưa là 1 nét riêng biệt nữa của Hà thành.--silvi 09:39, ngày 31 tháng 8 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Khương Việt Hà

Mai hoa thung, mai hoa quyền

Tôi không rành lắm về vụ này nhưng bên WP Trung văn họ nói "mai hoa thung còn gọi là mai hoa quyền", và liên kết wiki từ các trang WP Tây phương đều là "Meihuaquan". Nguyễn Thanh Quang 09:41, ngày 31 tháng 8 năm 2007 (UTC)Trả lời

Hà mến! Anh quên trả lời vụ Mai Hoa quyền của Hà, theo anh biết thì đúng là tiếng Anh phiên âm là Meihuaquan và vào www.youtube.com gõ thì ra phim tài liệu về nó khá nhiều nhưng không biết có bài Mai Hoa quyền mà Hà đang đi tìm hay không ? Thử xem! Anh đang cố gắng viết các bài đang và đã viết, Hà nếu có đọc rồi thì thỉnh thoảng vào xem lại vì anh hay bổ sung thêm vào. Lê Long - Shaolin Kungfu 11:42, ngày 31 tháng 8 năm 2007 (UTC)Trả lời

2/9

2/9 em có được đi đâu đâu, vẫn phải lên cơ quan làm việc bây giờ đây. Casablanca1911 05:48, ngày 1 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Tài liệu bóng đá

Vâng, được thế thì quý quá, bác gửi cho em qua hộp thư Yahoo nhé, em sẽ chọn lọc để sử dụng, xin cảm ơn bác.

Còn cái "đá người" thì xem ra cũng Khương "Hữu Dụng" đấy, để khi nào có vụ gì thì em nhờ bác giúp 1 tay 2 chân :D. conbo 07:49, ngày 2 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Thánh địa Cát Tiên

KVH viết tốt đấy. Cứ như thể ông là người của dự án khai quật ở đấy ấy.--Bình Giang 15:30, ngày 2 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Khương Việt Hà

Lễ

Đi hơi lễ về sớm thế. Khiếp, nghe nói HN có chỗ giữ xe máy 30.000/chiếc. Ác ôn.Lưu Ly 15:39, ngày 2 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Lấy của người quý chia cho người tiện thì đã đành. Còn đây là ngược lại. Ác chỗ đó.Lưu Ly 15:53, ngày 2 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Khương Việt Hà

Những bài quyền dị bản

Võ thuật Trung Quốc thường hay có nhiều dị bản mặc dầu cùng một bài quyền, hay thậm chí cùng tên nhưng khác nhau hoàn toàn nội dung bên trong. Ví dụ bài Thông bối quyền lưu truyền bên ngoài dân gian khác hoàn toàn với bài Thông tý quyền của Thiếu Lâm Tung Sơn Hà Nam. Anh có đủ cả 2 phiên bản này. Trong chùa Thiếu Lâm Tung Sơn Hà Nam có hai bài: Tiểu Thông tý quyềnĐại Thông tý quyền. Viện võ thuật Trung Quốc dù đã thống nhất tên gọi là Thông bối quyền nhưng Thiếu Lâm Tung Sơn Hà Nam vẫn cứ gọi là Thông tý quyền. Lê Long - Shaolin Kungfu 01:18, ngày 4 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Ảnh võ phái Tân Khánh Bà Trà

Tôi forward thư của thành viên:Martialart gửi ảnh về võ phái Tân Khánh Bà Trà vào địa chỉ email của KVH. Anh giúp tôi miêu tả các bức ảnh đó nhé. Đồng thời xem xem chúng có thể minh họa cho những mục từ nào trên Wikipedia nhé. Thân, --Bình Giang 06:04, ngày 4 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Mời Viethavvh có ý kiến về :Số hit trên google. Lê Thy 10:22, ngày 4 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã có ý kiến. Khương Việt Hà

Reply

Cám ơn bác Hà đã cung cấp thông tin cho tôi! Tôi xin mời bác đóng góp vào trang bài Wales được không ạ?NAB 12:10, ngày 4 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Khương Việt Hà

Chào bác Hà

Ai như bác Hà nhỉ ? suốt cả tháng nay ngày nào tôi cũng dòm bài văn học Nhật Bản mà thấy đau đớn lòng, ôi thôi đứa con ai bị bỏ rơi đầy chốc ghẻ, thân lỗ chỗ da beo như, ngổn ngang. Thà trong cộng đồng không có người có khả năng "nuôi" nó thì thôi, đằng này......Genghiskhan 13:12, ngày 4 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Ấy chết, anh đừng hiểu nhầm nhé. Ở viện hay ở Wikipedia thì tôi cũng là đang đóng góp cho kinh tế học đấy. Chỉ có anh ngồi ở Viện Văn học mà lại viết về ăn nhậu với cưới xin thì mới cần tự phê bình thôi.--Bình Giang 02:41, ngày 6 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời
Cán bộ Viện Văn học đi đào đá quý ở đâu mà có mấy viên to tướng thế?--Bình Giang 14:30, ngày 6 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Khương Việt Hà

Hình:Mau Son.JPG

KVH nên miêu tả hình này ở trong phần miêu tả hình. Lý do là tại thảo luận:Mẫu Sơn đã từng có tranh cãi về ngọn núi này. Cần miêu tả đỉnh nào trong cái hình đó là Mẫu Sơn, đỉnh nơi người chụp đứng, hay đỉnh nhìn thấy ở đằng xa.--Bình Giang 15:18, ngày 6 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

OK. Tôi hiểu rồi. Mẫu Sơn là một vùng núi với nhiều ngọn núi chứ không phải là một ngọn duy nhất nào. Mà sao KVH không truyền các hình lên Commons.--Bình Giang 16:19, ngày 6 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Khương Việt Hà

Tứ hành sơn

Tứ hành sơn thì đúng hơn. Đếm thử coi. Một ngọn bị người ta xẻ đá roài. He he.Lưu Ly 07:49, ngày 8 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Có ai đó hợp tác với tôi sx cái gạch xây đó bán chơi không :D.Lưu Ly 07:59, ngày 8 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời
Ồ, mấy bài võ tôi sửa là đúng rồi. Lỡ có del đoạn nào tì đổ tội là do tôi không biết nhiều về võ, chứ để Viethavvh sửa thì đôi khi thầy trò không hiểu ý nhau, tức mình lên cho vài "chưởng" thì toi. Người miền Trung có người làm nghề/chức gọi là "hà rứa". Viethavvh đã nghe bao giờ chưa? Lưu Ly 08:10, ngày 8 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Khương Việt Hà

Taekwondo

Em cũng có tìm các bài quyền Taekwondo trên mạng, nếu do các võ sư Hàn Quốc biểu diễn thì chỉ có bài quyền của WTF thôi, còn của ITF thì do người Mỹ biểu diễn, xem mà không hiểu là họ đứng tấn gì nữa, thất vọng tràn trề. Nalzogul 09:37, ngày 8 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Ảnh trên Commons

KVH nên ghi các chữ "my-self made" vào dòng Source trong phần miêu tả về các ảnh nhé.--Bình Giang 14:26, ngày 8 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Khương Việt Hà

Hình:Pha Tam Giang.jpg

Xin hỏi tác giả ngồi trên tàu hoả, chụp ở vị trí nào thì được ảnh trên.Lưu Ly 08:31, ngày 10 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Nếu đi tàu, máy ảnh có zoom cỡ nào cũng không thể thấy Phá Tam Giang. Lưu Ly 08:35, ngày 10 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Cái mà KVH thấy đó là Đầm Cầu Hai, thuộc "Hệ đầm phá Tam Giang- Cầu Hai", chứ Phá Tam Giang không kéo đến đó mà chỉ phạm vi xung quanh cửa Thuận An mà thôi.Lưu Ly 08:40, ngày 10 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Lần sau thì đừng tin người qua đường nữa nếu họ không có nguồn dẫn chứng. Ngoại trừ đó là 1 phụ nữ xinh đẹp nói thì khỏi cần dẫn chứng, be be.Lưu Ly 08:50, ngày 10 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời
Khà khà, chuẩn bị xem List này, nó sẽ dài dài dài...Lưu Ly 14:24, ngày 10 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Khương Việt Hà

Đã thảo luận Mai Hoa quyền và Mai Hoa Thung

Đã thảo luận rồi. Đang gấp Hà thông cảm nhé!!!Lê Long - Shaolin Kungfu 10:42, ngày 10 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Re: Hỏi thăm

Cám ơn Khương Việt Hà đã hỏi thăm về sự vắng mặt nghỉ hè vừa qua của tôi. Tôi đã làm bài haiku trả lời sau đây (xin sửa giúp nếu thấy sai)

Nghỉ hè tại nông trại

Vì rượu, sách, bạn... không Wiki

Bây giờ đã trở lại

Mekong Bluesman 17:02, ngày 10 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Ha ha, lại một bài thơ 2 cu nữa.Lưu Ly 07:01, ngày 12 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Khương Việt Hà

Re: Ảnh trang phục Mường

Đổi lại là trang phục "ma" thì đúng hơn. Vì nó mờ mờ ảo ảo...Lưu Ly 07:01, ngày 12 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Khương Việt Hà

Chào

Bác Hà dạo này khỏe không. Chán wá, tuần sau lại ra Hà Nội, lài,làm phiền bác Hà. À, bác làm ơn thêm tý mắm muối cho văn học Nhật Bản nhá, nom thảm hại wá. Genghiskhan 17:30, ngày 12 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Tại sao bài này lắm chữ còn màu đỏ thế. Hãy biến nó thành màu xanh giúp tôi được không?Lưu Ly 08:11, ngày 13 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Khương Việt Hà

Đổi tên

Công bằng mà nó việc KVH bỏ bớt chữ "ở" trong tên bài là rất hay. Song KVH để 2 tên bài cùng tồn tại (lúc 21:16, ngày 10 tháng 9 năm 2007) là dở. Vì không thể Những người họ Hồ rạng danh ở Quỳnh Đôi = Danh nhân họ Hồ làng Quỳnh Đôi. Lưu Ly 05:42, ngày 13 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Chào bạn

Cảm ơn bạn đã có nhiều đóng góp trong trang wiki này. Trong bài cửa khẩu quốc tế Việt Nam bạn đã định nghĩa khái niệm "cửa khẩu quốc tế VN" chưa chính xác và nó đã trở nên "thừa" khi có các khái niệm bên dưới. Theo như bạn thì ví dụ như cửa khẩu Phước TânChâu Thành, Tây Ninh hội đủ các yếu tố như bạn nêu nhưng nó không phải là cửa khẩu quốc tế. Mình nghĩ bạn có một sự nhầm lẫn nào đây rồi ?? Không sao bạn nhé, hãy kiểm tra lại và bạn có thể sửa lại theo ý mình (hoặc bạn xoá bỏ) để cho trang Wiki này thật chính xác nhất có thể. Cảm ơn những đóng góp của bạn. --A.Thai 06:19, ngày 13 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Một phát hiện khá thú vị. Bởi nếu để như thế, chỉ cần thay mục danh sách các của khẩu VN thành danh sách các cửa khẩu Lào là ta đã có một bài viết mới Cửa khẩu quốc tế Lào.v.v..Lưu Ly 08:09, ngày 13 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời
Chào bạn Khương Việt Hà, cảm ơn bạn đã có phúc đáp cặn kẽ đến với mình và mình tin rằng bạn cũng đã vì trang Wiki này. Trang Cửa khẩu quốc tế Việt nam này lúc mình vào thì nó rất hoang sơ và lần updat cuối cùng cách đây khá lâu, mình thấy nó cũng tương đối cần thiết phục vụ cho kiến thức du lịch nên mình đã viết lại toàn bộ như hiện nay ( mình sorry vì nhiều lúc vào viết lại quên đăng nhập nên khi "lưu trang" nó biểu hiện IP bằng dãy số... tệ quá...), mặc dù mình cũng cố gắng nhưng sẽ có sai sót nhất định, hy vọng các thành viên trang Wiki ( dĩ nhiên trong đó có bạn) hãy cố gắng tranh thủ bổ sung và đóng góp nhé.

Theo ý mình thì mình nghĩ rằng vấn đề "danh sách" nó cũng cần lắm đấy chứ, vì khi có danh sách (list) thì người xem dễ hình dung logic và dễ lựa chọn hơn. Cảm ơn bạn và hy vọng luôn nhận được những đóng góp từ bạn. Trân trọng. --A.Thai 14:08, ngày 13 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Khương Việt Hà

Ảnh

Nè. Tưởng truyền ảnh về đêm là không ai phát hiện ra lỗi phải không. Bản đồ đó có bản quyền đó. Chụp lại cũng vi phạm. He he.Lưu Ly 16:07, ngày 13 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Hãy đợi đấy.Lưu Ly 16:13, ngày 13 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời
Có các hình tranh dân gian ở wiki commons rồi mà [1]. Casablanca1911 16:23, ngày 13 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Khương Việt Hà

Gặp mặt tại Hà Nội

Genghiskhan có nhắn tin cho tôi là anh ấy sẽ ra Hà Nội trong tuần tới. Apple cũng nói rằng anh ấy có thể sẽ tham dự được (chắc sắp trở lại Việt Nam). Nếu anh tập hợp được mấy anh, chị em Hà Nội cùng gặp thì tốt quá.Vương Ngân Hà 00:03, ngày 14 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Các bác tiền bối lên lịch đi, em chỉ ăn theo thôi, xin có ý kiến là nếu rủ được nhiều mem nữ (Casa, Silvi...) thì tốt :D. conbo 06:43, ngày 17 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời
Tối thứ 6 có ai bận không? An Apple of Newton thảo luận 09:26, ngày 17 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời
Tối thứ 4 (ngày mai) tôi ra HN, hẹn thứ 6 gặp đông đủ. Nhưng chờ đến thứ 6 thì tiêu mất. Do đó tôi xin hẹn gặp nhà ẩm thực học HN trước lót dạ một số món hôm trước chưa kịp thử. Cảm ơn.Genghiskhan 04:26, ngày 18 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời
Các thành viên Wikipedia định tổ chức gặp mặt nhau vào thứ 6, tại đâu vậy? Xin làm ơn báo cho tôi một tiếng, để nếu có thể tôi muốn đến làm quen các bạn.--Ngokhong 05:12, ngày 18 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời
Tôi vừa nhận được tin nhắn qua phone của Hà, tại trang thảo luận trong Wiki cũng như e-mail từ Apple. Tôi chỉ có thể trả lời vào sát ngày đó thôi (khoảng chiều thứ 5), do lịch công việc tuần này chưa rõ ràng mấy ngày đó. Vương Ngân Hà 06:16, ngày 18 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời
OK Vương Ngân Hà 06:21, ngày 18 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời
Chiều, tối thứ Sáu tôi đi được. Mà nói chung là tôi đi lúc nào cũng được, hề hề. Có điều quán Sen, Hồ Tây cụ thể là ở chỗ nào? Tôi ít đi liên hoan, nên quán xá ở Hà Nội chẳng biết mấy đâu.--Bình Giang 08:08, ngày 18 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Quán Sen ở chỗ đường vào Công viên nướk hồ Tây ấy anh BG ạh. Đi đường Yên Phụ ấy. Quán này đông kinh khủng. Ghi chú: Em sợ ăn thịt chó cực kỳ (mà hình như chưa ăn bao h) vì em rất yêu chó. NAD 17:31, ngày 18 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Mời mọi người thảo luận chung tại Thảo luận Wikipedia:Họp mặt để tránh phải lặp lại thông tin nhiều lần. Nguyễn Hữu Dng 18:04, ngày 18 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Xóa bài sau 7 ngày không cần biểu quyết

Mời anh Hà cho ý kiến về tính khả thi và hiệu quả của việc xóa bài sau 7 ngày không cần biểu quyết. Thaisk (thảo luận, đóng góp) 10:25, ngày 16 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã thảo luận. Khương Việt Hà

Ứng cử viên

Mời bạn tham gia đóng góp ý kiến chọn bài Hoa Kỳ làm ứng cử viên chọn lọc. Tower 06:14, ngày 20 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Re:Ngắm

Không sai. Bởi mắt người ngắm có vấn đề.Lưu Ly 07:50, ngày 21 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Ông này ngắm phụ nữ mà với con mắt trần tục quá nên không thấy cái đẹp. Vì cái đẹp không nằm trên đôi môi người thiếu nữ, (mà ) nó nằm trong đôi mắt gã si tình. Si tình mà xem, cô nào cũng đẹp hết á. Mà ông thì có vợ bên cạnh thì lấy gì mà si tình nữa đây. Á, người ngồi bên cạnh tôi đang nhéo. Lưu Ly 08:10, ngày 21 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời
Câu trên phải sửa chút cho đúng điệu, gọi là Việt Hoá mà :L. Còn khi nào ghé qua Huế, bảo đảm ông sẽ không những thấy cái đẹp đó. Lưu Ly 08:55, ngày 21 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời
Khi nào có dịp, cứ pm trước. Bảo đảm chân đi không đành. Lưu Ly 09:02, ngày 21 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

5p nữa không có ảnh là tôi đi ngủ, trước khi đi ngủ tôi sẽ reply toàn bộ thông tin cho... người đó. Lưu Ly 15:29, ngày 21 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Thất vọng. Ảnh quá xấu (mờ, rung tay, thiếu nét...) trong khi những người trong ảnh thì rất đẹp. Định chụp ảnh nghệ thuật hay sao thế. Lưu Ly 15:38, ngày 21 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đúng là giao trứng cho ác. Chắc cô tiếp viên đó xinh xinh chứ gì. Lưu Ly 15:44, ngày 21 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã thảo luận. Khương Việt Hà 16:29, ngày 28 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Help

Mong bác Hà giúp đỡ NAB trong việc hoàn chỉnh bài Wales, không biết dạo này bác Gen chắc đi công tác rồi nên NAB không bác ấy trả lời tin nhắn. Cám ơn bác nhiều!!!NAB 04:20, ngày 23 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Khương Việt Hà

Ứng cử Espoo

Mời các bác ủng hộ bài Espoo (hiện đang là ứng cử viên)NAB 04:57, ngày 23 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời, chưa đạt. Khương Việt Hà

Hình

Em nghĩ là thành viên nào đã nghía thấy rõ rồi (cận cảnh) thì thôi (ở đợt offline wiki trước), ưu tiên lần này cho các thành viên khác như: Huulan, Tung, Gengiskhan, Apple, Nazogul, Buiduong, Ngokhong... anh ạ. Thế nên những ảnh ở gallery anh có thể thay được không ? Casablanca1911 14:10, ngày 24 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Không cần xóa anh ạ, chỉ cần tải lên hình phiên bản mới với chính cái tên hình cũ là xong. Casablanca1911 14:15, ngày 24 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Nhầm

Vui lòng xem lại không gian của bài viết Wikipedia:Họp mặt. Nó không thuộc không gian chính nên việc treo bảng đó tại chỗ đó là không hợp lý. Lưu Ly 14:36, ngày 24 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Tôi phản đối việc treo bảng, còn chữ ký thì ai thấy truớc lo mà sửa giúp. Bình luận Thảo luận:Xa lát Nga#Ảnh chụp tại quán.... Lưu Ly 14:44, ngày 24 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Khương Việt Hà

Chi Sâm và các dạng sâm

Bài chi Sâm là nơi viết về các loài sâm thật sự. Các loài mà bạn đưa vào như sâm Bố Chính (Hibiscus sagittifolius var quinquelobus), sâm đại hành (Eleutherine subaphylla), sâm nam (Dipsacus japonicus) là không thích hợp do chúng thuộc các chi và họ khác hẳn, không liên quan gì tới các loài sâm thật sự này. Vương Ngân Hà 12:45, ngày 25 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã đưa nội dung sang bài mới Sâm. Khương Việt Hà

Mời Hà

Anh mời Hà vào xem bài Bạch Mi quyền và phần thảo luận của bài rất thú vị. Anh đang chờ tài liệu Vịnh Xuân quyền của Leung Ting (Lương Tỉnh) mà Hà đã download tháng trước (hơn 300 trang được scan dưới dạng PDF). Cảm ơn Hà trước nhé.

Nếu Hà để ý sẽ thấy Hồng Gia Quyền, Bạch Mi quyền, và Vịnh Xuân quyền đúng là có nguồn gốc từ Nam Thiếu Lâm Phúc Kiến vì 3 hệ quyền này đều có những thủ pháp như Tầm kiều, Tiêu chỉ, Tiêu quán chưởng là những chiêu thức thủ pháp trong Kiều thủ (Kiều pháp) dù rằng Bạch Mi Đạo Nhân gốc là môn đồ Thiếu Lâm Tung Sơn Hà Nam và ông này đã chịu ảnh hưởng của các dòng võ miền Nam rất rõ.

Lê Long - Shaolin Kungfu 02:21, ngày 27 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Tình trạng bản quyền

Chú ý
Chú ý

Cám ơn bạn đã truyền lên Hình:Em Thuy.JPG. Trang mô tả hình này cho thấy hình đã được giữ bản quyền và không có lý do hợp lý để nó tồn tại ở Wikipedia, theo chính sách về sử dụng hình ảnh của Wikipedia. Nếu hình không được sử dụng hợp lý tại bài viết thích hợp hoặc xin được phép sử dụng của người tạo ra nó, nó sẽ nhanh chóng bị xóa đi vì đã vi phạm bản quyền tác giả.

Đây là thông báo tự động của TVT-bot. Để có được sự giúp đỡ về chính sách sử dụng hình, xem Wikipedia:Các câu hỏi về bản quyền tập tin hoặc nhắn tin cho người chủ con bot này hoặc một quản lý Wikipedia. Cám ơn sự hợp tác của bạn. 04:00, ngày 28 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Tình trạng bản quyền của Hình:Pho.JPG

Chú ý
Chú ý

Cám ơn bạn đã truyền lên Hình:Pho.JPG. Trang mô tả hình này cho thấy hình đã được giữ bản quyền và không có lý do hợp lý để nó tồn tại ở Wikipedia, theo chính sách về sử dụng hình ảnh của Wikipedia. Nếu hình không được sử dụng hợp lý tại bài viết thích hợp hoặc xin được phép sử dụng của người tạo ra nó, nó sẽ nhanh chóng bị xóa đi vì đã vi phạm bản quyền tác giả.

Đây là thông báo tự động của TVT-bot. Để có được sự giúp đỡ về chính sách sử dụng hình, xem Wikipedia:Các câu hỏi về bản quyền tập tin hoặc nhắn tin cho người chủ con bot này hoặc một quản lý Wikipedia. Cám ơn sự hợp tác của bạn. 04:00, ngày 28 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời thành viên:vinhtantran. Khương Việt Hà

Bot Lưu Ly

KVH uống say tý rồi vô xem tui trả vốn lẫn lời tại đây. Lưu Ly 09:46, ngày 28 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Mời đọc

Anh mời Hà vào bài Bạch Mi quyền xem anh mới đưa rất nhiều hình ảnh minh họa trong bài rất thú vị. Đọc xong phát biểu chút cảm tưởng nghe. Lê Long - Shaolin Kungfu 10:03, ngày 28 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Thú vị con khỉ mốc, chữ nghĩa chạy tùm lum, hình ảnh nhiều + to, mai KVH phải đi bấm dây lại mới xem nổi. Những ảnh thiếu bản quyền trong bài lại sắp bị del hết nên KVH cũng ráng xem và tải về máy coi chơi:L Lưu Ly 10:32, ngày 28 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Cái ông này, đã cố gắng tải hình chùa Thiếu Lâm Tung Sơn Hà Nam và chùa Nam Thiếu Lâm cho bà con coi để dẹp bớt ngộ nhận, có sai sót ông không sửa giúp còn hù dọa del, không có tinh thần tập thể gì ráo. Hà xem xong sao không thấy phát biểu cảm tưởng gì ráo. Lê Long - Shaolin Kungfu 15:22, ngày 28 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Khương Việt Hà

Tranh nghệ thuật

Anh Hà hay chụp tranh nghệ thuật, có thấy bức nào hay như thế này chưa en:Image:Spiriting 397x400.JPG. Casablanca1911 10:33, ngày 28 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Khương Việt Hà

Tặng cái này sử dụng thử

Mã {{Ảnh chụp tác phẩm nghệ thuật|Tên bài viết }}

Ký, ký...không có tiền thì ký cái gì. Đó là một câu mà cư dân mạng hay dùng. Lưu Ly 14:56, ngày 28 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời
Cần thơ gạo trắng nước trong, tôi có thể ở đó hoài mà không ngán. Vì sao biết không, khi nào ghé Huế tôi nói cho.
Quản lý miền Trung, chả nhẽ cần 2 người quản lý để "quản lý" chỉ 1 người. Lưu Ly 14:59, ngày 28 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời
Có nhiều khi 2 người cũng không đủ! Tôi có một đứa cháu, một vài cuối tuần nó đến thì tuần sau vợ tôi và tôi phải dọn dẹp lại nhà... Mekong Bluesman 18:27, ngày 28 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Bật mí, chân cầu đó rất nhiều quá sá, dịch vụ tùm lum...cầu cung, cung cầu...be be Lưu Ly 15:05, ngày 28 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Không sao đâu Cần Thơ - Vĩnh Long, hai bên đều có đầu cầu, gầm cầu....Lưu Ly 15:19, ngày 28 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Khương Việt Hà

Quản lý Bạch Mi quyền

Hà yên tâm, anh đã nhờ Nguyễn Thanh Quang quản lý hộ bài Bạch Mi quyền, chắc Lưu Ly nói đó là ảnh màu các ngôi chùa và di tích khai quật, những ảnh này không thuộc phạm vi cá nhân vì chỉ là cảnh quan thôi, không có gì vô hại, anh đang đấu tranh với Lưu Ly để không xóa, có thể dọn kích thước nhỏ đi chăng do giao diện (interface) mỗi computer khác nên layout lộn xộn một chút. Hà cổ vũ thêm anh em đấu tranh đi, anh viết vì tập thể và kiến thức võ thuật cho người Việt để bớt tình trạng ngộ nhận mà không ai ủng hộ cả thì bõ công quá. Các tấm ảnh chùa Nam Thiếu Lâm và chùa Thiếu Lâm Tung Sơn Hà Nam lấy từ web cá nhân không đề bản quyền gì cả mà. Lê Long - Shaolin Kungfu 15:43, ngày 28 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Bài Gia vị

Để từ từ sau khi xem anh sẽ bổ sung nếu có thiếu sót, tuy anh ở Sài gòn (miền nam) nhưng khổ nỗi ăn theo gu (gout) của người miền Bắc nhiều hơn (xem mục Shaolin Kungfu), ăn mặn như người miền Bắc (có lẽ do trong người là gốc Bắc). Lê Long - Shaolin Kungfu 16:03, ngày 28 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Khương Việt Hà

Tranh thủ download bài Bạch Mi quyền

Hà tranh thủ khi Lưu Ly chưa hỏi thăm sức khoẻ bài Bạch Mi quyền nên download tất cả nội dung hình ảnh bài này để làm tài liệu tham khảo đi, anh đang tập hợp tư liệu để viết về Nam Thiếu Lâm, ở Việt Nam hầu như giới võ thuật và các võ sư Thiếu Lâm không biết rằng có tồn tại một ngôi chùa tên Nam Thiếu Lâm và võ Nam Thiếu Lâm khác hoàn toàn Thiếu Lâm Tung Sơn. Thứ hai anh sẽ gửi cho Hà, Thanh Quang, và Lưu Ly bài dịch Nam Thiếu Lâm có hình ảnh rất nhiều. Lê Long - Shaolin Kungfu 02:28, ngày 29 tháng 9 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã chuyển bài Bạch Mi đạo nhân thành bài riêng. Lê Long - Shaolin Kungfu 02:32, ngày 1 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Hi

Chào anh. Anh vẫn khỏe chứ ạ? Hôm nọ họp mặt chacứ là rất vui. Xin lỗi vì em không thể thu xếp về được. Dạo này bọn em rất là bận cho thực tập, ngày mai em lại đi Cát bà, hy vọng sau chuyến này sẽ hoàn thành bài VQG cát bà cho loạt bài viết về vqg Việt nam. Thể loại bài võ thuật thế nào rồi anh?--Silvi 12:34, ngày 3 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Hi Hà

Anh vừa đọc bài gia vị xong thấy ù ù cạc cạc vì thấy mình quá dở trong việc chiên xào nấu luộc, chỉ biết ăn thôi nên đành bó tay. Không biết thêm gì nữa, sáng ra là bị các thành viên khác luộc vì post nhiều ảnh trong bài Hồng Gia quyềnBạch Mi quyền, Bạch Mi đạo nhân, Phương Thế Ngọc, Võ Thiếu Lâm, Vịnh Xuân quyền. Hà vào xem thảo luận trong trang cá nhân của anh đi. Sáng chủ nhật hôm qua gặp bác gì genghiskhan mà Hà nhờ trao đĩa cho anh với Thanh Quang, Trần Vĩnh Tân ở cà phê Gió Bắc Sài Gòn. Quả thật mệt quá khi phải giải thích và chứng minh rằng mình không bị nguyên tắc wiki sờ gáy. Vào xem rồi cho anh cảm nghĩ. Lê Long - Shaolin Kungfu 04:24, ngày 8 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Vậy thôi giờ nghe lời Việt Hà vậy, khi nào có dịp ra Hà Nội chắc anh ghé qua Hà tham khảo thêm tài liệu Vịnh Xuân quyền. Nhưng anh không nhậu thịt chó được đâu nhé! Hà hà hà, cái này coi bộ Việt Hà rành rẽ mấy câu quan họ Bắc Ninh wá hen! Lê Long - Shaolin Kungfu 04:45, ngày 8 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Giờ nghe theo Việt Hà đi theo Bạch Mi đạo nhânNgũ Mai vào núi Nga MiTứ Xuyên vậy. Hà hà, Việt Hà có hay nhậu thịt chó không mà sao mỗi lần đọc thảo luận đều thấy có mùi dồi chó bay lên quanh quất đâu đây! Lê Long - Shaolin Kungfu 04:49, ngày 8 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Anh thấy cộng đồng wiki buồn cười làm sao, mấy cái hình đó anh post lên, có cái là do ảnh trong phim như ảnh Lý Tiểu Long, Chân Tử Đan, Lý Liên Kiệt rồi người ta phóng to ra tranh khổ lớn bán đầy vỉa hè, giờ có post lên cũng chẳng có bản quyền, nếu mình có thì coi như mình sở hữu và chịu trách nhiệm, còn một số hình vẽ trong sách của Sài Gòn in trước năm 1975 thì cũng chẳng có bản quyền (vì lúc trước làm gì có luật như giờ), một số hình trong web vô danh anh lấy xuống, nay post vào bài thì có ai kiện đâu mà lo, giả như có kẻ kiện thì phải chứng minh tại sao hắn có và chứng minh rằng người kia copy của hắn thì mới phải luật. Vậy mà nhiều thành viên kiến thức chuyên môn thì có mà kiến thức xã hội ít quá nên cứ máy móc nguyên tắc thật mệt. Ngày xưa Nhật Bản họ copy hàng hóa của Mỹ rồi chế bản lại như điên làm gì có luật, nhờ vậy kinh tế Nhật mới phát triển vù vù trong giai đoạn 1945 đến 1975. Sao bây giờ nước Mỹ không làm lại luật kiện nước Nhật nhỉ. Hì hì, giờ mà ai delete hết ảnh và thậm chí cả các bài của anh viết anh cũng chẳng giận hay khó chịu, vì trước khi họ delete anh đã copy làm tham khảo rồi (chỉ những bài quan trọng thôi), vì anh vừa viết cho độc giả vừa viết cho mình nữa mà. Sắc sắc không không, thế giới này hình tướng và vô tướng đan xen mà.

Tặng Hà bài thơ này mở đầu Tam quốc diễn nghĩa do Tử Vi Lang dịch thuật và in ở Sài Gòn (bản dịch hay hơn của Phan Kế Bính và Hà Nội sau này nhiều.)

Cổn cổn Trường Giang đông thệ thủy,
Lãng hoa đào tận anh hùng,
Thị phi thành bại chuyển đầu không,
Thanh sơn y cựu tại,
Kỷ độ tịch dương hồng.
Bạch phát ngư tiều giang chữ thượng,
Quán khan thu nguyệt xuân phong,
Nhất hồ trọc tửu hỉ tương phùng,
Cổ kim đa thiểu sự,
Đô phó tiếu đàm trung.

Tử Vi Lang dịch thuật: (Trích Tam quốc diễn nghĩa, dịch giả Tử Vi Lang), bài được dịch theo điệu Tây Giang Nguyệt trong cổ điệu Trung Quốc xưa:

Cuồn cuộn sông dài tuôn biển đông,
Sóng xô cát dập anh hùng,
Tàn mơ thành bại cũng là không,
Non xanh trơ vẫn đó,
Lần lữa bóng chiều hong.
Đôi bạn ngư tiều phơ tóc bạc,
Gặp nhau gió núi trăng sông,
Mở vò rượu đục chuyện thêm nồng,
Ngàn xưa nay kể lại,
Vang mấy tiếng cười ngông...

Bài này sau này nhiều dịch giả khác dịch (như Bùi Như Ý của Hà Nội sau này chẳng hạn) đều chỉ dịch theo nghĩa hay theo thơ ca, kể cả Phan Kế Bính, nên khi kèm tấu ngâm không hay bằng thanh điệu trong bài dịch này.

Lê Long - Shaolin Kungfu 08:44, ngày 8 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Hàhà, vậy là Việt Hà với anh có cùng chung sở khoái rồi. Anh rất thích nghiên cứu tư tưởng triết học của giáo phái Thiền tông của Phật giáo vì nó chứa đựng phép biện chứng sinh-diệt sắc-không hình-tướng. Anh thích nghiên cứu Triết học nói chung và triết học Phật giáo nói riêng, nhất là phái Thiền tông, có thời gian còn tập cả Thiền định nữa, rất thú vị. Nếu không hiểu Thiền thì khó mà tập võ Thiếu Lâm vì Thiếu Lâm là tổ đình xuất xứ của giáo phái Thiền tông. Kể cho Hà nghe ba câu chuyện về Thiền:

Chuyện thứ nhất:

Có một ông thầy tu nọ tập thư pháp, có chú tiểu đứng bên ngắm nghía và cứ chê hoài, ông ta vẽ cả buổi đến cả xấp giấy dầy mà chú tiểu vẫn nói vẽ chưa được; bỗng nhiên chú tiểu ta bị mắc ị và đi ngoài. Trong khi chú tiểu đang trút bầu tâm sự thì nhà sư kia như được giải phóng khỏi con mắt phê phán kè kè của chú tiểu nên khoái quá ngẫu hứng chơi luôn một mạch đường thư pháp, vừa vẽ xong thì chú tiểu vào, chú tiểu quá kinh ngạc và tròn xoe mắt hét to "TUYỆT!". Tâm cảnh khi hoàn thành bức thư pháp của nhà sư chính là cảnh giới cao nhất của Thiền "VÔ ƯU"!

Chuyện thứ hai:

Hai nhà sư đàm đạo, có người học trò cũng là nhà sư đứng bên học đạo, nhà sư học trò hỏi thầy:"Bạch thầy, thiền là gì?" Hai nhà sư không nói gì cả, bỗng một nhà sư sau khi uống xong tách trà bèn khen trà ngon tuyệt, lúc đó nhà sư còn lại mới nói: "Đó chính là thiền", vừa nói xong một mùi hương hoa từ ngoài bay vào, nhà sư khen trà ban nãy bèn la to: "Ôi hương xuân thơm quá!", nhà sư nọ tiếp luôn: "Đó cũng chính là thiền!". Như vậy, tư tưởng của Thiền là không là gì cả mà chỉ là tâm cảnh hư vô, trong cõi hư vô tịch diệt đó con người thoát khỏi chướng ngại của suy tư mà hoàn thành công tác đốn ngộ của thiền là trực giác của minh triết như ánh sáng chân lý bừng sáng lên trong cõi vô minh. Như cú gõ giáng mạnh vào đầu của một nhà sư nọ đánh học trò khi cố gắng tìm tư tưởng của thiền trong một hệ thống giáo lý kinh điển đầy lý luận uyên thâm, thiền là vô ngôn thông, là đốn ngộ chân lý của chân như diệu hữu (tạm dịch: cõi hư vô là cái kỳ diệu nhất vì nó chứa đựng muôn vũ trụ như Đạo đức kinh của Lão tử: "Đạo khả đạo phi thường đạo, danh khả danh phi thường danh, vô danh thiên địa chi thủy...", cái lẽ tuyệt diệu nhất trên muôn vàn cái lẽ là cái vô danh vô ngôn và vô luận.)

Chuyện thứ ba

Sau khi đánh bại quân Nguyên Mông lần thứ ba, các quan đại thần đàm đạo với vua Trần Nhân Tông vì ông sắp xuất gia đi tu, các quan hỏi vua: "Thưa bệ hạ, thiền là gì?" Trần Nhân Tông mỉm cười trả lời: "Thiền là khi mặc giáp xung trận gặp quân thù không hề biết sợ hãi can chi hay đắn đó cân nhắc lẽ sống chết mà chỉ là quyết tâm một dạ vung gươm giáo xông lên giết sạch quân thù, lúc đó toàn thân là khí đảm, đó chính là thiền!"

Lê Long - Shaolin Kungfu 01:56, ngày 11 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Võ thuật

Xin xem cẩn thận bài viết về võ thuật, đã có tình trạng đi trật hướng trong nội dung viết. Thân!

Trả lời: Ko rõ đây là bác nào vì ko thấy ký tên và ko login. Trước hết xin cảm ơn lời nhắc nhở, sau nữa tôi cũng đành trả lời ở đây, rằng từ lâu lắm rồi tôi ko quan tâm đến mảng võ thuật trên wiki mấy nữa. Bài võ thuật đó tôi viết ba phần đầu: "định nghĩa", "những khái niệm gần gũi", và "các môn công phu" đồng thời sửa một số phần người khác đã viết. Khi tôi đưa vào mấy cái đề mục quan hệ với võ thuật (tuồng chèo, điện ảnh, vũ đạo v.v.), thì chỉ viết chơi chơi một ít trong phần điện ảnh, cũng định viết phần tuồng chèo nhưng có vài trục trặc nên quyết định ko làm và ngưng từ khi đó đến giờ ko viết tiếp phần nào. Ai đó (có lẽ Lê Long?) đã viết phần các bộ môn nghệ thuật Trung Hoa và đưa ảnh vào. Khương Việt Hà 06:42, ngày 11 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Cát Tiên

Dạo này thấy KVH ít vào WP. Đường cable internet vẫn hỏng hay là bận hoàn thành đề tài ở cơ quan. Hôm rồi tôi đi họp ở chỗ 33 Phạm Ngũ Lão rồi tranh thủ trốn sang bên Bảo tàng Lịch sử và chụp được mấy cái ảnh về di chỉ ở Cát Tiên. Có thấy mấy bức ảnh to đại tướng về quanh cảnh khu Cát Tiên đấy, nhưng nghĩ có chụp về cũng chẳng nhìn ra gì vì máy ảnh cổ lỗ xĩ, nên lại thôi.--Bình Giang 06:50, ngày 11 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đúng thế, kiếm được vài cái ảnh quang cảnh cả khu thì tốt. Người ta trưng bày cả những lá vàng gò hình hoa, thú, chim, muông nhưng tôi chụp không rõ được, thành ra không truyền lên. KVH thử đi chụp xem.--Bình Giang 07:06, ngày 11 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Khương Việt Hà