«Всё вышло из-под контроля» (укр.Все вийшло з-під контролю) — четвертий офіційний альбом гурту «Flëur», виданий 2006 року. Це перший альбом гурту, який не видавався у Франції.
Звучання цього альбому стало більш електронним і ближчим до комерційної поп-музики[1][2], тому дещо відрізняється від стилістики «Трилогії». Не в останню чергу це пов'язане з тим, що мастеринг альбому відбувався без участі музикантів[3][4]. Команді довелося працювати у нових, жорсткіших умовах у новій студії, підкоритися ряду зовнішніх обмежень, через що не вдалося втілити усі свої задуми[5]. Деякі аранжування пісень з цього альбому вокалістка Flëur Олена Войнаровська назвала своєю особистою трагедією[6], а Ольга Пулатова охарактеризувала альбом як «зґвалтуванняпопсою»[7]. Хоча диск з самого початку планувався як експериментальний, який мав відрізнятися від Трилогії, він вийшов на думку учасників гурту невдалим[4], тому назва альбому «Всё вышло из-под контроля» є символічною.
Альбом «Всё вышло из-под контроля» є одним з найуспішніших в історії гурту. Пісня «Шелкопряд» з альбому потрапила до хіт-парадуЧартова Дюжина, трималася там 25 тижнів[8] і дійшла до першого місця[9]. Також вона потрапила до підсумкового річного хіт-параду «Нашого радіо», зайнявши 4-те місце[10]. На церемонії вручення музикальної премії «Чартова Дюжина» Flёur отримали приз «Взлом чарта» як найкраща нова група 2007 року[11][12]. Як один з переможців премії гурт виступив на концерті в «Олімпійському», який також транслювався каналом Рен-ТВ[13]. Також Flëur номінувався на премію FUZZ-2008 як найкращий новий гурт[10] та на премію RAMP-2007 у номінаціях кліп року, відкриття року та хіт року.[14]
2008 року «Наше радіо» включило пісні «Шелкопряд» і «Сегодня» у список номінантів на звання найкращої пісні десятиліття[15]. У січні 2014 року «Наше радіо» включило 2 пісні гурту до свого хіт-параду 500 найкращих пісень усіх часів, зокрема пісня «Шелкопряд» з цього альбому посіла 244-те місце[16].
2017 року сайт Karabas Live включив альбом до списку 100 головних альбомів української незалежності[17].
На підтримку цього релізу Fleur здійснили наймасштабніше (на той час) в історії гурту концертне турне містами України, Росії і Білорусі[5].
Павло Шевчук — запис базових треків (Paularis Rock Atelier — Євпаторія, 2005); програмування, зведення, мастеринг (Мосфільм, 2006); аранжування, звуковий дизайн, інструментальне виконання пісень «Искупление» і «Рай на полчаса» (Paularis Rock Atelier, Taganka, RGSU, CoppolaS, London Gate, 2006); звуковий дизайн і зведення пісень «Шелкопряд» і «Эволюция. Тщетность» (Paularis Rock Atelier, 2005)
Дмитро Плавшудін — запис базових треків (Paularis Rock Atelier — Євпаторія, 2005); цифрова редакція (Рига — Москва, 2005—2006); аранжування, звуковий дизайн, інструментальне виконання пісень «Искупление» і «Рай на полчаса» (Paularis Rock Atelier, Taganka RGSU, CoppolaS, London Gate, 2006)
Олег Мимрін — фото
Ротація
У ротацію на радіостанціях потрапили такі пісні з цього альбому:
На всіх офіційних альбомах гурту, окрім «Всё вышло из-под контроля», під парними номерами знаходяться композиції, автором і виконавцем яких є Ольга Пулатова, а під непарними — відповідно Олена Войнаровська. На цьому альбомі — навпаки.
Пісня «Рай на полчаса» має помітку «RadioEdit», але не зважаючи на це вона не мала широкої ротації на радіо.
Спочатку планувалося, що на диску також з'являться ще дві пісні: «Кома»[23] та «Колыбельная для взрослых». Для них навіть були записані студійні версії, але вони були виключені з фінального варіанту трек-лісту та ніде не видавалися до 2022 року, коли вони вийшли на синглі «Осколки»[24].
Загалом у студії було записано матеріалу на 84 хвилини.
Пісня «Шелкопряд» за словами авторки — це пісня про руки, про працю, про творіння та присвячена усім творцям, які роблять від усього серця прості необхідні речі.
Пісня «Пепел» присвячені пам'яті друга гурту Володимира Короткова. В аранжуванні використані уривки зі спектаклю «Крик», а також семпл з пісні «Heart and Soul» гурту Joy Division. За словами авторки пісні Ольги Пулатової, її мелодію їй награв уві сні сам покійний друг через два місяці після того як згорів у крематорії[25].
Пісня «Сегодня» була написана під враженням від розповіді знайомих авторки, які жили на останньому поверсі і хотіли зробити скляну стелю, щоб бачити зірки[26].
Пісня «Для того, кто умел верить» також видавалася на збірці кращих пісень гурту Flëur «Флёрография».
Пісня «Шелкопряд» також видавалася на збірці кращих пісень гурту Flëur «Флёрография» та збірці кращих пісень року за версією Нашого радіо «Чартова Дюжина Top 13»[30].
У липні 2022 року Пулатова записала україномовну версію пісні «Шовкопряд», присвячену усім українським волонтерам[31].
↑Архівована копія. Архів оригіналу за 23 жовтня 2016. Процитовано 23 жовтня 2016.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
↑Архівована копія. Архів оригіналу за 23 жовтня 2016. Процитовано 23 жовтня 2016.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
↑Архівована копія. Архів оригіналу за 24 жовтня 2016. Процитовано 23 жовтня 2016.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
↑ абАрхівована копія. Архів оригіналу за 1 листопада 2016. Процитовано 31 жовтня 2016.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
↑ абАрхівована копія. Архів оригіналу за 23 жовтня 2016. Процитовано 23 жовтня 2016.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
↑ абАрхівована копія. Архів оригіналу за 23 жовтня 2016. Процитовано 23 жовтня 2016.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
↑Архівована копія. Архів оригіналу за 26 жовтня 2016. Процитовано 31 жовтня 2016.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
↑Архівована копія. Архів оригіналу за 23 жовтня 2016. Процитовано 23 жовтня 2016.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
↑Архівована копія. Архів оригіналу за 24 жовтня 2016. Процитовано 23 жовтня 2016.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
↑ абАрхівована копія. Архів оригіналу за 21 вересня 2017. Процитовано 23 жовтня 2016.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
↑Архівована копія. Архів оригіналу за 17 грудня 2016. Процитовано 23 жовтня 2016.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
↑Архівована копія. Архів оригіналу за 23 жовтня 2016. Процитовано 23 жовтня 2016.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
↑Архівована копія. Архів оригіналу за 10 січня 2013. Процитовано 10 січня 2013.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
↑Архівована копія. Архів оригіналу за 9 листопада 2016. Процитовано 23 жовтня 2016.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
↑Архівована копія. Архів оригіналу за 24 жовтня 2016. Процитовано 23 жовтня 2016.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
↑Архівована копія. Архів оригіналу за 25 серпня 2017. Процитовано 10 вересня 2017.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
↑Архівована копія. Архів оригіналу за 19 грудня 2019. Процитовано 6 червня 2022.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
↑Архівована копія. Архів оригіналу за 2 грудня 2019. Процитовано 6 червня 2022.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
↑Архівована копія. Архів оригіналу за 5 липня 2019. Процитовано 6 червня 2022.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
↑Архівована копія. Архів оригіналу за 9 вересня 2019. Процитовано 6 червня 2022.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
↑Архівована копія. Архів оригіналу за 28 червня 2019. Процитовано 6 червня 2022.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
↑Архівована копія. Архів оригіналу за 1 листопада 2016. Процитовано 31 жовтня 2016.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
↑Архівована копія. Архів оригіналу за 31 жовтня 2016. Процитовано 31 жовтня 2016.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
↑Архівована копія. Архів оригіналу за 1 листопада 2016. Процитовано 31 жовтня 2016.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
↑Архівована копія. Архів оригіналу за 23 жовтня 2016. Процитовано 23 жовтня 2016.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
↑Архівована копія(PDF). Архів оригіналу(PDF) за 10 вересня 2016. Процитовано 31 жовтня 2016.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)