แม่มดน้อยกิกิ
แม่มดน้อยกิกิ/แม่มดน้อยคิคิ (ญี่ปุ่น: 魔女の宅急便; โรมาจิ: Majo no Takkyubin) หรือในชื่อภาษาอังกฤษว่า "Kiki's Delivery Service" เป็นภาพยนตร์อนิเมะจากสตูดิโอจิบลิ เข้าฉายในปี ค.ศ. 1989 อำนวยการสร้าง เขียนบท และกำกับโดยฮายาโอะ มิยาซากิ สร้างจากเรื่องราวดั้งเดิมในหนังสือของ เอโกะ คาโดโนะ อนิเมะเรื่องนี้ แสดงให้เห็นถึงอ่าวที่ซึ่งมีความเป็นอิสระและความเชื่อมั่นในความหวังในจิตใจเด็กผู้หญิงวัยรุ่นคนหนึ่ง แม่มดน้อยกิกิ ออกฉายครั้งแรกในประเทศญี่ปุ่นเมื่อ 29 กรกฎาคม ค.ศ. 1989[1] และได้รับรางวัล Animage Anime Grand Prix[2] นอกจากนี้ยังเป็นภาพยนตร์ของสตูดิโอจิบลิเรื่องแรกที่ได้รับการจัดจำหน่ายภายใต้ความร่วมมือระหว่างสตูดิโอจิบลิและเดอะวอลท์ดิสนีย์คัมพานี โดยมีสัญญาจัดจำหน่าย 15 ปี[3] ฉบับพากย์เสียงภาษาอังกฤษออกเผยแพร่เมื่อ ค.ศ. 1997 โดยการจัดทำของบัวนาวิสตาโฮมวิดีโอ ฉบับนี้ออกฉายในโรงภาพยนตร์เป็นครั้งแรกในประเทศสหรัฐอเมริกาในเทศกาลภาพยนตร์ Seattle International Film Festival เมื่อ 23 พฤษภาคม ค.ศ. 1998[4] หลังจากนั้นจึงออกจำหน่ายในประเทศสหรัฐอเมริกาและแคนาดา ในรูปแบบสื่อสำหรับชมในบ้าน เมื่อ 15 กันยายน ค.ศ. 1998[5] เรื่องย่อเรื่องราวของสาวน้อยแม่มด "กิกิ" ที่เมื่อถึงวัย 13 ขวบ เธอต้องออกเดินทางไปกับจิจิแมวของเขาและไม้กวาดเพื่อค้นหาตัวเอง ในเมืองที่ไม่มีแม่มดอื่นมาอยู่ ในที่สุด เมืองที่เธออยากไปอยู่ก็มาอยู่ตรงหน้า เมืองใหญ่โตริมทะเลที่เธอฝันไว้ ความที่เป็นเมืองใหญ่ มีผู้คนอาศัยอยู่มาก เธอจำเป็นต้องปรับตัวและหาวิถีที่จะอยู่ในเมืองใหญ่เมืองนี้ให้ได้ ในที่สุด เธอก็ได้ไปอยู่กับครอบครัวทำขนมปัง แล้วเธอก็ใช้ความสามารถในการขี่ไม้กวาดให้เป็นประโยชน์ คอยรับจ้างส่งของให้กับคนในเมือง กิกิได้เจอกับเพื่อนใหม่มากมาย ต่างวัย ต่างอายุ แต่ก็เป็นคนที่คอยให้กำลังใจเธอยามที่เธอสูญเสียเวทมนตร์ เกี่ยวกับภาพยนตร์"กิกิ" เป็นชื่อเล่นของนักแสดงหญิง เคอร์สเตน ดันสต์ ผู้ที่พากย์เสียงของตัวละครนี้เป็นภาษาอังกฤษในปี ค.ศ. 1998 ซึ่งเป็นครั้งสุดท้ายของการพากย์ของ ฟิล ฮาร์ตแมน ก่อนถูกฆาตกรรม ภาพยนตร์เรื่องนี้เป็นเรื่องแรกที่จัดจำหน่ายภายใต้ข้อตกลงของดิสนี่ย์และสตูดิโอจิบลิ ถูกใส่เสียงพากย์ในปี 1997 และจัดจำหน่ายในรูปวิดีโอ เมื่อ 1 กันยายน 1998 วิดีโอเรื่องดังกล่าวสร้างยอดขายที่สูงถึงกว่าล้านก๊อปปี้ ไม่กี่สัปดาห์ต่อมา ดิสนีย์ได้ปล่อยภาพยนตร์ในรูปแบบ VHS พร้อมซับไตเติ้ลและเสียงภาษาญี่ปุ่น ดีวีดีโซน 1 วางขายในวันที่ 15 เมษายน ค.ศ. 2003 เคียงข้าง Spirited Away และ Castle in the Sky และยังมีคำว่า ทัคคิวบิง (ญี่ปุ่น: 宅急便; โรมาจิ: takkyūbin; ทับศัพท์: บ้าน-ด่วน-จดหมาย) เป็นเครื่องหมายการค้าในญี่ปุ่นของบริษัทส่งของยะมะโตะ (ヤマト) มีความหมายเดียวกับคำว่า ทะคุไฮบิง (ญี่ปุ่น: 宅配便; โรมาจิ: takuhaibin; ทับศัพท์: บ้าน-ส่งของ-จดหมาย) บริษัทดังกล่าวไม่เพียงอนุญาตให้ใช้เครื่องหมายการค้าแต่ยังเป็นสปอนเซอร์ให้กับภาพยนตร์เรื่องนี้ด้วย นอกจากนี้ ผู้คนที่อยู่ในภาพยนตร์เรื่องนี้ มีลักษณะการแต่งตัวที่เหมือนผู้คนในประเทศจีน และในสเปน กิกิ ถูกเรียกชื่อเป็น "นิคกี" (Nicky) และถูกเปลี่ยนชื่อเรื่องเสียใหม่เป็น "Nicky la aprendiz de bruja" (นิกกิแม่มดฝึกหัด) เหตุเพราะในภาษาสเปน คำว่า กิกิ (kiki) เป็นคำสแลงที่มีความหมายว่า การร่วมเพศ ส่วนชื่อเรื่องในแถบละตินอเมริกา คือ "Kiki - repartos a domicilio" รางวัลที่ได้รับ
อ้างอิง
แหล่งข้อมูลอื่น |
Portal di Ensiklopedia Dunia