Sholeh Zard: พุดดิ้งข้าวหญ้าฝรั่นจากอิหร่าน
Sholeh zard (شله زرد) เป็นพุดดิ้งข้าวสีเหลืองหอมหวาน ซึ่งเป็นอาหารพื้นเมืองของอิหร่าน ประกอบด้วยหญ้าฝรั่น น้ำตาล น้ำกุหลาบ เนย อบเชย และกระวาน นิยมทำและจำหน่ายในปริมาณมากในพิธีกรรมทางศาสนา งานเฉลิมฉลอง และงานศพ
ส่วนผสม:
- ข้าวบาสมาติ 1 ถ้วย
- น้ำ 4 ถ้วย
- หญ้าฝรั่น 1 ช้อนชา
- น้ำตาล 1 ถ้วย
- น้ำกุหลาบ 2 ช้อนโต๊ะ
- เนย 2 ช้อนโต๊ะ
- อบเชย 1 แท่ง
- กระวาน 3 เมล็ด
วิธีทำ:
- แช่หญ้าฝรั่นในน้ำร้อน 1/4 ถ้วย พักไว้ 30 นาที
- ล้างข้าว เทน้ำออก ใส่ข้าวลงในหม้อ
- เติมน้ำ 4 ถ้วย ต้มจนเดือด ลดไฟลง เคี่ยวประมาณ 20 นาที หรือจนข้าวสุก
- ละลายน้ำตาลกับน้ำร้อน 1/4 ถ้วย เทลงในหม้อ คนจนน้ำตาลละลาย
- ใส่เนย อบเชย กระวาน และน้ำกุหลาบ คนให้เข้ากัน
- เคี่ยวต่ออีก 15 นาที หรือจนพุดดิ้งข้น
- เท Sholeh zard ลงในภาชนะ โรยหน้าด้วยหญ้าฝรั่น อบเชย และพิสตาชิโอสับ
หมายเหตุ:
- Sholeh zard สามารถเก็บในตู้เย็นได้นานถึง 1 สัปดาห์
- สูตรนี้สามารถปรับความหวานและปริมาณหญ้าฝรั่นได้ตามชอบ
Sholeh zard เป็นอาหารหวานที่อร่อย ทำง่าย และเหมาะสำหรับทุกโอกาส[1]
Sholeh zard
ประวัติ
ในตำนานเรื่องเล่าของอิหร่านมีการกล่าวกันว่า สไตล์และการปรุงอาหารของอิหร่านได้เริ่มขึ้นในรัชสมัยของกษัตริย์ ฎอฮาก (Zahhak) ก่อนหน้านั้นปิศาจ (demon) มีความคุ้นเคยกับศิลปะนี้ โดยสามารถปรุงอาหารที่อร่อยได้หลากหลายรสชาติ ไม่ว่าจะเป็นซุปต่างๆ ขนมต่างๆ จากงานเขียนในยุคสมัยพะลาวีย์ในหนังสือ คุซรู วา รีดค์ ได้อธิบายถึงอาหารและวิธีการปรุงอาหารในยุคสมัยของจักรวรรดิแซสซานิดเอาไว้ ซึ่งเป็นตัวบ่งบอกถึงประวัติความเป็นมาของการประกอบอาหารในอิหร่านได้เป็นอย่างดี ชื่อของอาหารอิหร่าน (เปอร์เซีย) จำนวนมากถูกใช้เรียกจนติดปากในภาษาอาหรับ ซึ่งสามารถพบเจอได้ในตำราอาหารภาษาอาหรับ ในภาษาอาหรับมีหนังสือมากมายที่ถูกเขียนขึ้นเกี่ยวกับการประกอบอาหาร ซึ่งต่างมีความเกี่ยวเนื่องกับการประกอบอาหารของชาวอิหร่านอยู่ด้วย ไม่ว่าจะเป็นชื่อที่ใช้เรียก หรือคำต่างๆ ของทั้งสองชาติที่มีความคล้ายคลึงกัน สิ่งเหล่านั้นอาจเนื่องมาจากที่คนอิหร่านจำนวนมากในยุครัชสมัยแห่งคะลีฟะฮ์อับบาซีย์ได้เข้ามาช่วยบริหารกิจการบ้านเมือง และได้นำเอาวิถีชีวิตของพวกเขา (อาหารการกิน) มาเผยแพร่ในสังคมอาหรับ ตัวอย่างที่เด่นชัดคือ วิธีการประกอบอาหารอิหร่านในช่วงสมัยอับบาซีย์ที่ได้รับความสนใจอย่างมากมายนั่นเอง ในฉบับภาษาเปอร์เซีย มีหนังสือเกี่ยวกับการประกอบอาหารโดยเฉพาะอยู่ 4 เล่ม ดังนี้
- กอรนอเมะ ดาร บาเบ ตะบอคีย์ วะ ศันอัตเตออน โดย ฮัจญีย์ มุฮัมหมัด อะลี บุลูรจีย์ บักดาดี ในรัชสมัย ชาฮ์ อิสมาอีล
- มาดดะตุลหะยาต โดย นูรุลลอฮ์ ออชพัซ ในรัชสมัย ชาฮ์ อับบาส
- นุสเคะฮ์ ชาฮ์ ยะฮานีย์ หนังสือเล่มนี้ได้ถูกเขียนขึ้นในรัชสมัยกษัตริย์ ชาฮ์ ยะฮานี (๑๐๖๘ - ๑๐๒๘) บรมกษัตริย์แห่งมงโกล
- กอรเนเมะฮ์ โดย นอเดร มีรซา ผู้เขียนหนังสือ ตอรีค ตับรีซ ในรัชสมัยกาจาร [2]
ความหลากหลายของอาหารอิหร่าน
อาหารทั้งหลายจะถูกแบ่งเป็นประเภทต่างๆ โดยขึ้นอยู่กับคุณสมบัติและเอกลักษณ์เฉพาะ เช่น ประเภทของอาหาร วิธีการผลิตและการปรุงแต่ง ความหลากหลายของวัตถุดิบที่ใช้ในการผลิต หรือแม้กระทั่งความแตกต่างทางภูมิศาสตร์ สิ่งเหล่านี้คือตัวแสดงถึงอัตลักษณ์และประเภทอาหารที่ทำให้เป็นที่รู้จักได้เป็นอย่างดี หนึ่งในอาหารที่ขึ้นชื่อที่สุดของอิหร่านคือ ออบกุช (Abgoosht) กุรเมะฮ์ ซับซีย์ (Ghormeh sabzi) และเคบาบอิหร่าน
อาหารอิหร่านกับเทคนิคการทำอาหารอื่น ๆ
การประกอบอาหารของอิหร่านมีวิธีการที่คล้ายคลึงกับของประเทศเพื่อนบ้าน เช่น อัฟกานิสถาน ทาจิกิสถาน อาเซอร์ไบจาน อาร์เมเนีย อิรัก และตุรกี
โอรเดะ อะซัล , คือหนึ่งในอาหารเช้าของชาวอิหร่าน
อาหารเช้าของชาวอิหร่าน
อาหารเช้า ถือเป็นอาหารหลักของวัฒนธรรมอิหร่าน อะดะซีย์ หะลีม และกัลเละพอเชะฮ์ คืออาหารมื้อเช้าที่เฉพาะและมีความสำคัญเป็นที่สุด ซึ่งมีผู้คนให้ความสนใจในการเลือกรับประทานเป็นจำนวนมาก โดยเฉพาะวันหยุด ชาวอิหร่านจะเลือกอาหารประเภทนี้มารับประทานกัน โดยประกอบจากวัตถุดิบ เช่น ธัญพืช (ข้าวสาลี) ถั่ว สัตว์เนื้อขาว (White meat) (มีในฮะลีม โดยส่วนมากจะใช้เนื้อไก่งวง) และน้ำมันพืช โดยส่วนมากฮะลีมจะรับประทานในช่วงหน้าหนาว
รายการอาหารอิหร่าน
ชื่อเปอร์เซีย
|
ชื่ออังกฤษ
|
ชนิดอาหาร
|
ส่วนผสม
|
รูปภาพ
|
فارسی
|
نام انگلیسی
|
نوع
|
ترکیبات
|
تصویر
|
ออช
|
Āsh
|
รับประทานพร้อมอาหารหลัก
|
น้ำเปล่า, ผักชนิดต่างๆ, ถั่ว
|
|
อิชกะเนะฮ์
|
Eshkenh
|
غذا
|
تخممرغ نان پیاز، آب، ادویه
|
|
บอกะลอ โพโล
|
Baghla Polo
|
อาหารหลัก
|
บอกอลอ, ข้าว, ผัก, เนื้อ
|
|
เบรยอน
|
Beryani
|
غذا
|
گوشت، روغن نعنا، گردو
|
|
ตุรชีย์
|
Torshi
|
เครื่องเคียง
|
ผลไม้ และผักชนิดต่างๆ, น้ำสมสายชู, น้ำเปล่า
|
|
ฮัลวอ
|
Halva
|
دسر
|
آب، آرد، شکر هل، گلاب
|
|
คอกีเนะฮ์
|
Khagine
|
อาหารว่าง
|
ไข่ไก่, มินล์, ขมิ้น
|
|
คุเร็ช
|
Khoresh
|
غذا
|
لپه، گوشت آب سیبزمینی
|
|
ซัมบูเซะฮ์
|
Sambose
|
อาหารหลัก
|
แป้งขนมปัง, เนื้อ, ผัก, ถั่ว
|
|
ชัรบัต
|
Sharbat
|
نوشیدنی
|
آب، شکر طعم دهنده
|
|
ชุเละฮ์ ซารด์
|
Shole Zard
|
อาหารว่าง
|
น้ำเปล่า, ข้าว, เชฟร่อน, เครื่องเทศ
|
|
ออบโกชต์
|
AbGosht
|
غذا
|
آب، گوشت سبزیجات حبوبات
|
|
ชีร เบเรนจ์
|
ShirBerenj
|
เครื่องเคียง
|
นม, น้ำตาลทราย, ข้าว, น้ำสกัดผลไม้
|
|
ชีรีน โพโล
|
Shirin Polo
|
غذا
|
برنج، پرتغال زعفران، فلفل سیاه
|
|
อะดัส โพโล
|
Adas Polo
|
อาหารหลัก
|
ถั่ว, เครื่องเทศ, ข้าว, ผัก
|
|
ฮะลีม
|
Halim
|
میانوعده
|
گندم، جو عدس، گوشت
|
|
ฟิรนีย์
|
Kheer
|
อาหารหลัก
|
แป้ง, ข้าวสาลี, นม, น้ำตาล, เชฟร่อน
|
|
อะดะสีย์
|
Adasi
|
غذا
|
عدس، پیاز، نعنا آرد، ادویهجات
|
กอฉีย์
|
Kachi
|
ขนม
|
แป้ง, น้ำตาล, น้ำมันกุหลาบ, เชฟร่อน
|
|
เคบาบ
|
Kabab
|
غذا
|
کباب، ادویهجات خمیرنان
|
|
กัลเละฮ์ พอเชะฮ์
|
KalePache
|
อาหารหลัก
|
หัวแพะ, น้ำมัน, น้ำเปล่า, เครื่องเทศ
|
|
กุลุเชะฮ์
|
Koloche
|
میانوعده
|
آرد گندم شکر، روغن
|
|
กูฟเตะฮ์
|
Kofteh
|
อาหารหลัก
|
ผัก, เนื้อ, น้ำเปล่า, ข้าว
|
|
ออลบอลู โพโล
|
Albalo Polo
|
غذا
|
آلبالو، برنج آب، سبزیجات
|
โดลเมะฮ์
|
Dolme
|
อาหารหลัก
|
เนื้อ, ผัก, ใบอ่อนองุ่น, มันฝรั่ง
|
|
ดัมโพคเต๊ก
|
Dampokhtak
|
غذا
|
برنج، رب، پیاز روغن، فلفل
|
|
ริชเตะฮ์ โพโล
|
Reshte Polo
|
อาหารหลัก
|
เนื้อ, หอมใหญ่, ลูกเกด,
อินทผาลัม
|
โก้โก้
|
KoKo
|
غذا
|
سبزیجات، تخممرغ آرد، سیبزمینی
|
|
เซริชก์ โพโล
|
Zershk Polo
|
อาหารหลัก
|
ไก่, เนื้อ, ข้าว, ซอสมะเขือเทศ, เครื่องเทศ
|
|
สับซีย์ โพโล
|
Sabzi Polo
|
غذا
|
برنج، سبزیجات زعفران، ماهی
|
|
กุตเลต
|
Kotlet
|
อาหารหลัก
|
เนื้อ, มันฝรั่ง, หอมใหญ่, ไข่ไก่
|
|
กะลัม โพโล
|
Kalam Polo
|
غذا
|
کلم، برنج، سبزیجات
|
กัลเละฮ์ ยุช
|
KalJosh
|
อาหารหลัก
|
หอมใหญ่, นมเปรี้ยว, ขมิ้น, น้ำมันถั่ววอลนัต
|
ลูบยอ โพโล
|
Loobiya Polo
|
غذا
|
برنج، لوبیا سبز، گوشت
|
|
มีรซา กอซิมีย์
|
Mirza Ghassemi
|
อาหารหลัก
|
มะเขือเทศ, เครื่องเทศ, ไข่ไก่, ผัก
|
|
โนโคด โพโล
|
Nokhod Polo
|
غذا
|
نخود، برنج حبوبات، سبزیجات
|
ยะตีมเฉะฮ์
|
Yatimche
|
อาหารหลัก
|
มะเขือยาว, มะเขือเทศ, มันฝรั่ง, หอมใหญ่
|
ตัรคีนะฮ์
|
Khagina
|
غذا
|
گندم، دوغ سبزی، حبوبات
|
|
ตะฮ์ ชีน
|
Tachin
|
อาหารหลัก
|
เคบาบ จันเยะฮ์
|
Kabab Chenje
|
غذا
|
ฟิซินยาน
|
Fesenjan
|
อาหารหลัก
|
ชิชลีก
|
ShishLik
|
غذا
|
กุรเมะฮ์ ซับซีย์
|
Ghorme Sabzi
|
อาหารหลัก
|
-
نمونهای از خوراک ایرانی در یک چلوکبابی
-
آشپزی ایرانی، خوراک لوبیا
-
برنج پلو با قیمه یک غذای ایرانی
-
دسرهای قبل و بعد از غذا
-
خوراک عدس با برنج با تزئین ایرانی
-
آشپزی ایرانی، خوراک میگو
-
خوراک دلمه، یک غذای ایرانی
-
ماهی کبابی
-
قرمه سبزی
-
آش جو با تزئینات
ดูเพิ่ม
- การทำอาหารของชาว อาเซอร์ไบจาน
- การทำอาหารของชาว กีลาน
- โรซ่า มุนตะซัมมีย์ (Roza Montazemi)
แหล่งที่มา
อ้างอิง
แม่แบบ:پانویس
- ↑ Nicknezhad, Samira; Hashemabadi, Davood; Allahyari, Mohammad Sadegh; Marzban, Soroush; Ben Hassen, Tarek; Surujlal, Jhalukpreya (2023-06-01). "Sensorial analysis of factors influencing consumers' perceptions toward the consumption of edible flowers in Iran". Journal of Agriculture and Food Research. 12: 100580. doi:10.1016/j.jafr.2023.100580. ISSN 2666-1543.
- ↑ แม่แบบ:پک
|