รายชื่อบทใน คุณครูจอมเวท เนกิมะ! รายชื่อบทในมังงะ รวบรวมบทและเนื้อหาของหนังสือในเล่มของ เรื่อง คุณครูจอมเวท เนกิมะ!
รายชื่อบท
#
วันที่ออกจำหน่ายต้นฉบับ
ISBN ต้นฉบับ
วันที่ออกจำหน่ายภาษาไทย
ISBN ภาษาไทย
01 17 กรกฎาคม พ.ศ. 2546 [ 1] 978-4-06-363268-2 15 พฤศจิกายน พ.ศ. 2547 974-218-439-9
001. "คุณครูหนูน้อยจอมเวทมนตร์!" (ญี่ปุ่น : お子ちゃま先生は魔法使い! ; โรมาจิ : "Oko-chama sensei wa mahōtsukai!" )
002. "ประสบการณ์หวาดเสียวสุดในห้องสมุด" (ญี่ปุ่น : ドッキリ図書室危機一髪!? ; โรมาจิ : "Dokkiri toshoshitsu kikiippatsu!?" )
003. "ศึกประลองความงามกลางห้องน้ำ" (ญี่ปุ่น : おフロでキュキュキュ ♥ ; โรมาจิ : "Ofuro de kyukyukyu ♥" )
004. "สอนเสริมอลเวง" (ญี่ปุ่น : キョーフの居残り授業! ; โรมาจิ : "Kyōfu no inokori jugyō!" )
005. "ดวลเดือดดอร์จบอล!! ~การต่อสู้ที่เร่าร้อนของเหล่าสาวน้อย~ (ภาคต้น)" (ญี่ปุ่น : ドッジボール大勝負!!~闘え乙女たち~(前編) ; โรมาจิ : "Dojjibōru ō shōbu!! ~Tatakae otome-tachi~ (zenpen)" )
006. "ดวลเดือดดอร์จบอล!! ~การต่อสู้ที่เร่าร้อนของเหล่าสาวน้อย~ (ภาคจบ)" (ญี่ปุ่น : ドッジボール大勝負!!~闘え乙女たち~(後編) ; โรมาจิ : "Dojjibōru ō shōbu!! ~Tatakae otome-tachi~ (kōhen)" )
รวมเกร็ดข้อมูล [เนกิมะ!]
02 12 สิงหาคม พ.ศ. 2546 [ 2] 978-4-06-363276-7 15 พฤศจิกายน พ.ศ. 2547 974-278-439-9 ข้อผิดพลาดพารามิเตอร์ใน {{ISBNT }}: checksum
007. "ติงต๊องเรนเจอร์ กับห้องสมุดอาถรรพ์กลางน้ำ ตอน ภารกิจสุดยอด ถล่มสอบปลายภาค 1" (ญี่ปุ่น : バカレンジャーと秘密の図書館島~期末テスト大作戦その① ; โรมาจิ : "Baka Renjā to himitsu no toshokan-jima ~ kimatsu tesuto daisakusen sono ichi" )
008. "ติงต๊องเรนเจอร์ กับห้องสมุดอาถรรพ์กลางน้ำ ตอน ภารกิจสุดยอด ถล่มสอบปลายภาค 2" (ญี่ปุ่น : バカレンジャーと秘密の図書館島~期末テスト大作戦その② ; โรมาจิ : "Baka Renjā to himitsu no toshokan-jima ~ kimatsu tesuto daisakusen sono ni" )
009. "ติงต๊องเรนเจอร์ กับห้องสมุดอาถรรพ์กลางน้ำ ตอน ภารกิจสุดยอด ถล่มสอบปลายภาค 3" (ญี่ปุ่น : バカレンジャーと秘密の図書館島~期末テスト大作戦その③ ; โรมาจิ : "Baka Renjā to himitsu no toshokan-jima ~ kimatsu tesuto daisakusen sono san" )
010. "ติงต๊องเรนเจอร์ กับห้องสมุดอาถรรพ์กลางน้ำ ตอน ภารกิจสุดยอด ถล่มสอบปลายภาค 4" (ญี่ปุ่น : バカレンジャーと秘密の図書館島~期末テスト大作戦その④ ; โรมาจิ : "Baka Renjā to himitsu no toshokan-jima ~ kimatsu tesuto daisakusen sono yon" )
011. "ติงต๊องเรนเจอร์ กับห้องสมุดอาถรรพ์กลางน้ำ ตอน ภารกิจสุดยอด ถล่มสอบปลายภาค 5" (ญี่ปุ่น : バカレンジャーと秘密の図書館島~期末テスト大作戦その⑤ ; โรมาจิ : "Baka Renjā to himitsu no toshokan-jima ~ kimatsu tesuto daisakusen sono go" )
012. "eGirl Life☆"
013. "ลุยเลย! เหล่าคุณหนู จอมแก่นแห่งชมรมเดินเล่น" (ญี่ปุ่น : ススメ!お子ちゃま散歩隊 ; โรมาจิ : "Susume! Oko-chama sanpotai" )
014. "อริร้ายเมื่อวันวานคือมิตรแท้ในวันนี้" (ญี่ปุ่น : きのうの敵はきょうの強敵! ; โรมาจิ : "Kinō no teki wa kyō no tomo!" )
015. "ห๋า คุณครูเนกิ จะแต่งงานเหรอ!?" (ญี่ปุ่น : ネギ先生、ご結婚!? ; โรมาจิ : "Negi sensei, go-kekkon!?" )
03 17 พฤศจิกายน พ.ศ. 2546 [ 3] 978-4-06-363311-5 31 ธันวาคม พ.ศ. 2547 974-218-439-9
016. "จอมเวทผู้มากับดอกซากุระ" (ญี่ปุ่น : 桜通りの魔法使い ; โรมาจิ : "Sakura-doori no mahōtsukai" )
017. "นามนั้นคือ เอวาเจลีน" (ญี่ปุ่น : その名はエヴァンジェリン ; โรมาจิ : "Sono na wa Evanjierin" )
018. "ใจถึงใจ!?" (ญี่ปุ่น : 小さな助っ人、参上カモ!? ; โรมาจิ : "Chiisana suketto, sanjou kamo!?" )
019. "สัญญาลูกผู้ชาย(..มั้งนะ..)" (ญี่ปุ่น : 漢の誓い(‥らしい‥‥) ; โรมาจิ : "Otoko no chikai (..rashii....)" )
020. "หา? ทำสัญญากับอาซึนะ ซะแล้วหรือ!?" (ญี่ปุ่น : え!?アスナと契約っ!? ; โรมาจิ : "E!? Asuna to pakuteiō!?" )
021. "มาฝึกวิชากันเถอะเจ้าค่ะ" (ญี่ปุ่น : 修業でござるよ♪ ; โรมาจิ : "Shugyō de gozaru yo ♪" )
022. "เนกิผู้มุ่งมั่น" (ญี่ปุ่น : ネギ、無我夢中!! ; โรมาจิ : "Negi, mugamuchū!!" )
023-025. "มหาสงครามดับไฟแค้นในคืนไฟดับ" (ญี่ปุ่น : 学園都市大停電大作戦!! ; โรมาจิ : "Gakuentoshi daiteiden daisakusen!!" )
กว่าจะมาเป็น [เนกิมะ!] -มาดูภาพร่างต้นแบบตัวละครกันเถอะ-
LATIUM LEXICON NEGIMARIUM -มาเรียนภาษาละตินท์ฉบับ เนกิมะ! กันเถอะ-
สมุดรายชื่อนักเรียนห้อง 3-A
04 16 มกราคม พ.ศ. 2547 [ 4] 978-4-06-363330-6 28 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2548 974-218-439-9
026. "หลักฐานแห่งสัญญาคือ!?" (ญี่ปุ่น : 契約の証!? ; โรมาจิ : "Keiyaku no akashi!?" )
027. "อะไรนะเดทลับงั้นหรอ!? ได้เวลา 3 สาวเชียร์ลีดเดอร์ปฏิบัติการแล้วค่า!" (ญี่ปุ่น : 秘密のデート!?応援少女隊、出撃! ; โรมาจิ : "Himitsu no dēto!? Chiarīdāzu, shutsugeki!" )
028. "กองทัพอ๊บๆ บุกรถไฟชินคังเซ็นเจ้าข้า!?" (ญี่ปุ่น : 新幹線でケロケロパニック!? ; โรมาจิ : "Shinkansen de kerokero panikku!?" )
029. "สปาย สป๊าย สปาย!?" (ญี่ปุ่น : スパイとスッポンポン!? ; โรมาจิ : "Supai to supponpon!?" )
030. "เปิดเผยสัมพันธ์ลับแต่หนหลัง โคโนกะ-เซ็ตซึนะ" (ญี่ปุ่น : このかと刹那の秘密の事情 ; โรมาจิ : "Konoka to Setsuna no himitsu no jijō" )
031-032. "มหันตภัยแห่งยันต์! จอมมนตราสาวแห่งเกียวโตรุกหน้าแล้วจ้า" (ญี่ปุ่น : 怪奇!京都·お札三昧女!! ; โรมาจิ : "Kaiki! Kyōto ofudazanmai onna!!" )
033. "คำภาวนาต่อหน้าหลวงพ่อโตคือ..!?" (ญี่ปุ่น : 大仏に願いを!? in 奈良 ; โรมาจิ : "Daibutsu ni negai o!? in Nara" )
034. "เบิกโรงเปิดม่าน นาฏกรรมรักเกียวโต!! เอ๋ อะไรนะ ความลับแตกแล้วงั้นเหรอ!?" (ญี่ปุ่น : 京都発·衝撃映像!!魔法使いは実在した!? ; โรมาจิ : "Kyōto hatsu, shōgeki eizō!! Mahōtsukai wa jitsuzaishita!?" )
LEXICON NEGIMARIUM DE CANTU -มาเรียนภาษามาตราใน เนกิมะ! กันเถอะ-
กว่าจะมาเป็น [เนกิมะ!] -มาดูภาพร่างต้นแบบตัวละครกันเถอะ-
05 16 เมษายน พ.ศ. 2547 [ 5] 978-4-06-363362-7 23 มีนาคม พ.ศ. 2548 974-218-439-9
035. "ค่ำคืนที่ยาวนานกับยุทธการตามหารัก LOVE GETCHUU!!" (ญี่ปุ่น : 真夜中に♥ゲッチュウ!! ; โรมาจิ : "Mayonaka ni rabu gecchū!!" )
036. "Ladyrinth Lip" (ญี่ปุ่น : くちびる·ラビリンス ; โรมาจิ : "Kuchibiru rabirinsu" )
037. "จูบเอ๋ย อยู่หนใด?" (ญี่ปุ่น : ネギのキッスは誰のモノ? ; โรมาจิ : "Negi no kissu wa dare no mono?" )
038. "โนโดกะ กับไดอารี่มายาล่ะมั้ง!?" (ญี่ปุ่น : のどかと秘密の絵日記!? ; โรมาจิ : "Nodoka to himitsu no enikki!?" )
039. "เนกิ กับทางวงกตปริศนา" (ญี่ปุ่น : めくるめく·グルグルループ·サバイバル ; โรมาจิ : "Mekurumeku guruguru rūpu sabaibaru" )
040. "พบกันในทางเวียน" (ญี่ปุ่น : 迷い道を抜けるため‥‥ ; โรมาจิ : "Mayoi michi o nukeru tame...." )
041. "ปฏิบัติการลับ จะหมู่หรือจ่าเนี่ย!?" (ญี่ปุ่น : 我に秘策アリ!? ; โรมาจิ : "Ware ni hisaku ari!?" )
042-043. "อะไรนะ กลุ่มชินเซ็นมาเป็นบอดี้การ์ดให้งั้นเรอะ!?" (ญี่ปุ่น : 用心棒は新撰組!? ; โรมาจิ : "Yōjinbō wa shinsengumi!?" )
กว่าจะมาเป็น [เนกิมะ!] -มาดูภาพร่างต้นแบบตัวละครกันเถอะ-
แฟชั่นจาก [เนกิมะ!]
LATUIM LEXICON NEGIMARIUM DE CANTU ET ARTIFACTO -มาเรียนภาษามาตราใน เนกิมะ! กันเถอะ- -บทนี้เกี่ยวกับ อาติแฟ๊คครับ-
06 17 มิถุนายน พ.ศ. 2547 [ 6] 978-4-06-363392-4 31 พฤษภาคม พ.ศ. 2548 974-218-439-9
044. "ยินดีต้อนรับสู่อารามใหญ ค่า♥" (ญี่ปุ่น : 総本山へおこしやす ♥ ; โรมาจิ : "Sōhonzan e okoshiyasu ♥" )
045. "เมื่อความเงียบเข้าครอบคลุมอารามใหญ่!?" (ญี่ปุ่น : 総本山 沈黙!? ; โรมาจิ : "Sōhonzan chinmoku!?" )
046. "สมรภูมิเดือดเลยนะเนี่ย!?" (ญี่ปุ่น : 総本山、燃ゆ!? ; โรมาจิ : "Sōhonzan, moyu!?" )
047. "เอาโคโนกะคืนมา" (ญี่ปุ่น : このかを取り戻せ!!! ; โรมาจิ : "Konoka o torimodose!!!" )
048. "เวลาแห่งการปฏิบัติการ!!" (ญี่ปุ่น : 行動の時!! ; โรมาจิ : "Kōdō no toki!!" )
049. "ปลดปล่อย•มารร้ายที่ถูกปิดผนึกกำลังจะออกมาแล้ว!" (ญี่ปุ่น : 解放·秘められた力! ; โรมาจิ : "Kaihō himerareta chikara!" )
050. "เพื่อโคโนกะ" (ญี่ปุ่น : このかのために‥‥ ; โรมาจิ : "Konoka no tame ni...." )
051. "การกลับมาของ Drak Evan Geline" (ญี่ปุ่น : 再臨·闇の福音! ; โรมาจิ : "Sairin Dāku Evanjieru!" )
052. "ห้วงแห่งปาฏิหาริย์" (ญี่ปุ่น : 奇跡の瞬間 ; โรมาจิ : "Kiseki no shunkan" )
053. "เกียวโตแห่งความทรงจำ" (ญี่ปุ่น : 思い出の京都 ; โรมาจิ : "Omoide no Kyōto" )
มาดูความเปลี่ยนแปลงลำดับความนิยมใน [เนกิมะ!] กันเถอะ
กว่าจะมาเป็น [เนกิมะ!] -มาดูภาพร่างต้นแบบตัวละครกันเถอะ-
มาสดับถ้อยแถลงมนตราแห่งเนกิมะกันเถิด สรรพเสียงวิหก มิเทียบเท่า แว่วเสียงขาน วิญญาณ แห่งแดนอาทิตย์อุทัย [มังเนียวชูว] บทที่ ๑๓
Patio Card "มาอ่านบัคดิโอ้การ์ดกันเถอะ"
รวมภาพร่าง (บททัศนะศึกษา)
07 17 กันยายน พ.ศ. 2547 [ 7] 978-4-06-363426-6 31 กรกฎาคม พ.ศ. 2548 974-218-439-9
054. "แผนผังมายากับช็อคโกแลตพารัก" (ญี่ปุ่น : 地図とお熱とチョコレート ♥ ; โรมาจิ : "Chizu to onetsu to chokorēto ♥" )
055. "ศึกรักสามเส้า" (ญี่ปุ่น : 恋のトライアングル·マッチ! ; โรมาจิ : "Koi no toraianguru macchi!" )
056. "เนกิและมากิเอะกับการทดสอบมหาโหด" (ญี่ปุ่น : ネギとまき絵と弟子入りテスト ; โรมาจิ : "Negi to Makie to deshiiri tesuto" )
057-058. "หมัดนี้ส่งไปให้ถึง!" (ญี่ปุ่น : とどけ、一撃! ; โรมาจิ : "Todoke, ichigeki!" )
059. "เบาะแสแห่งหัวใจ" (ญี่ปุ่น : テガカリをキミに‥‥ ; โรมาจิ : "Tegakari o kimi ni...." )
060. "นี่น่ะเหรอวิธีใช้การ์ดที่ถูกต้อง?" (ญี่ปุ่น : 正しいカードの使い方? ; โรมาจิ : "Tadashii kādo no tsukaikata?" )
061. "อาณาจักรมาชเมลโล่แดนใต้" (ญี่ปุ่น : 南国マシュマロ帝国 ; โรมาจิ : "Nangoku Mashumaro teikoku" )
062. "เผยความในสุดระทึก! ลาทีสวรรค์แดนใต้" (ญี่ปุ่น : ドキッ!南の島で、うちあけないで‥‥ ; โรมาจิ : "Doki! Minami no shima de, uchiakenaide...." )
มาเรียนภาษามาตราใน เนกิมะ! กันเถอะ
กว่าจะมาเป็น [เนกิมะ!] -มาดูภาพร่างต้นแบบตัวละครกันเถอะ-
ภาพร่างปรัมพิธีเรียกเทพมาร
08 17 พฤศจิกายน พ.ศ. 2547 [ 8] 978-4-06-363451-8 31 สิงหาคม พ.ศ. 2548 974-218-439-9
063. "หอคอยแห่งสัมพันธ์ของ 2 เรา♥" (ญี่ปุ่น : 二人っきりの秘密の塔 ♥ ; โรมาจิ : "Futarikkiri no himitsu no tō ♥" )
064. "ว่าไงนะ คุณครูจอมเวทกำลังถูกปองร้ายเหรอ!!" (ญี่ปุ่น : 魔法先生を追いかけろ!! ; โรมาจิ : "Mahō sensei o oikakero!!" )
065. "ซุปเปอร์แมนของผม!" (ญี่ปุ่น : 僕だけのスーパーマン! ; โรมาจิ : "Boku dake no Sūpāman!" )
066. "ความจริงในวันหิมะพราย" (ญี่ปุ่น : 雪の日の真実 ; โรมาจิ : "Yuki no hi no shinjitsu" )
067. "พักยกก่อนพายุใหญ่" (ญี่ปุ่น : ドッキリぬるぬるバスタイム ; โรมาจิ : "Dokkiri nurunuru basu taimu" )
068. "ผู้มาเยือนยามวิกาล" (ญี่ปุ่น : 嵐の夜の訪問者 ; โรมาจิ : "Arashi no yoru no hōmonsha" )
069. "เนกิ & โคทาโร่ ลุยแหลก!!" (ญี่ปุ่น : 出撃!ネギと小太郎!! ; โรมาจิ : "Shutsugeki! Negi to Kotarō!!" )
070. "เหตุผลที่ต้องสู้" (ญี่ปุ่น : 戦う理由 ; โรมาจิ : "Tatakau riyū" )
071. "ทางเลือกของเนกิ" (ญี่ปุ่น : ネギの選択 ; โรมาจิ : "Negi no sentaku" )
กว่าจะมาเป็น [เนกิมะ!] -มาดูภาพร่างต้นแบบตัวละครกันเถอะ-
09 17 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2548 [ 9] 978-4-06-363484-6 - - ข้อผิดพลาดพารามิเตอร์ใน {{ISBNT }}: length
072. (ญี่ปุ่น : "The Merry Month of Maids" ; โรมาจิ : もえろ 乙女たち! ; ทับศัพท์ : "Moero otome-tachi!")
073. (ญี่ปุ่น : "Soft on the Outside, Clever on the Inside" ; โรมาจิ : 外はフンワリ 中はシッカリ! ; ทับศัพท์ : "Soto wa funwari naka wa shikkari!")
074. (ญี่ปุ่น : "Here, There, and Nowhere" ; โรมาจิ : 実は ずっといました‥‥ ; ทับศัพท์ : "Jitsu wa zutto imashita....")
075. (ญี่ปุ่น : "The Logic of Illogic" ; โรมาจิ : 濡れた瞳の論理 ; ทับศัพท์ : "Nureta hitomi no rojikku")
076-77. (ญี่ปุ่น : "Strange But True! Love's Practice Run" ; โรมาจิ : 恋のキテレツ予行演習 ; ทับศัพท์ : "Koi no kiteretsu yokō enshū")
078. "จอมยุทย์เนกิมะตะลุยศึกรัก♥" (ญี่ปุ่น : "Draw Curtain: The Negi Grab-'n'-Run" ; โรมาจิ : 開幕、ネギ争奪戦! ; ทับศัพท์ : "Kaimaku, Negi sōdatsusen!")
079. "ตำนานต้นไม้โลกเป็นจริงงั้นเหรอ♥" (ญี่ปุ่น : "The Sweet Truth of the World-Tree Legend ♥" ; โรมาจิ : 世界樹伝説のあま~い真実 ♥ ; ทับศัพท์ : "Sekaiju densetsu no ama~i shinjitsu ♥")
080. "คืนก่อนวันงานที่แสนยุ่งเหยิง" (ญี่ปุ่น : "Signs & Portents at the Pre-Festival Gala" ; โรมาจิ : 胸騒ぎの前夜祭 ; ทับศัพท์ : "Munasawagi no zen'yasai")
10 17 พฤษภาคม พ.ศ. 2548 [ 10] 978-4-06-363529-4 - - ข้อผิดพลาดพารามิเตอร์ใน {{ISBNT }}: length
081."มหาเทศกาลมโฮระ start!" (ญี่ปุ่น : "MahoraFest Begins" ; โรมาจิ : 麻帆良祭、大開幕! ; ทับศัพท์ : "Mahora-sai, daikaimaku!")
082. "มหาเทศกาลมโฮระ re~start!" (ญี่ปุ่น : "MahoraFest Begins... Again?!" ; โรมาจิ : 麻帆良祭、再スタート!? ; ทับศัพท์ : "Mahora-sai, sai sutāto!?")
083. "เดทระทึกของคุณหนูร้านหนังสือ♥" (ญี่ปุ่น : "Date With a Bookstore ♥" ; โรมาจิ : 本屋DEデート ♥ ; ทับศัพท์ : "Hon'ya DE dēto ♥")
084. "Kiss Machine' Negi" (ญี่ปุ่น : "'Kiss Machine' Negi?!" ; โรมาจิ : キスマシーン·ネギ!? ; ทับศัพท์ : "Kisu mashīn Negi!?")
085. "รสชาติของผู้ใหญ่นั้นเป็นอย่างไร" (ญี่ปุ่น : "So What is a Grown-Up Kiss Like??" ; โรมาจิ : オトナの味ってどんな味? ; ทับศัพท์ : "Otona no ajitte donna aji?")
086. "ห้วงคนึงหลังรางปืน" (ญี่ปุ่น : "The Object of One's Long-Ago Love" ; โรมาจิ : 記憶の中の恋の照準 ; ทับศัพท์ : "Kioku no naka no koi no shōjun")
087. "มิอาจห้ามใจ" (ญี่ปุ่น : "That Lovin' Feeling That Just Won't Hide" ; โรมาจิ : 隠しきれない恋心 ; ทับศัพท์ : "Kakushikirenai koigokoro")
088. "งานประลองยุทธ์ที่น่ากลัวที่สุด" (ญี่ปุ่น : "Return of the Ver-r-ry Dangerous ♥ Martial-Arts Tournament" ; โรมาจิ : 復活!伝説の ♥ あぶな~い格闘大会 ; ทับศัพท์ : "Fukkatsu! Densetsu no ♥ abuna~i kakutō taikai")
089. "Battle Royal ที่น่าหวาดกลัว" (ญี่ปุ่น : "The "Ba-Bump! Nuthin'-But-the-Strongest" ♥ Battle Royal" ; โรมาจิ : 強者だらけのドキドキ ♥ バトルロイヤル ; ทับศัพท์ : "Tsuwamono darake no dokidoki ♥ batoru roiyaru")
11 17 สิงหาคม พ.ศ. 2548 [ 11] 978-4-06-363565-2 - - ข้อผิดพลาดพารามิเตอร์ใน {{ISBNT }}: length
090. "ค่ำคืนแห่งการฉลอง" (ญี่ปุ่น : "In Which All (?) is Set A'Right: Entering Events" ; โรมาจิ : 帳尻合わせ?の中夜祭 ; ทับศัพท์ : "Chōjiri awase ? no chūya-sai")
091. "ช่วยสอนสิธีแต่งคอสเพลย์ให้หนูทีสิคะ" (ญี่ปุ่น : "Wise in the Ways of Cosplay ♥" ; โรมาจิ : コスプレの極意、教えマス ♥ ; ทับศัพท์ : "Kosupure no gokui, oshiemasu ♥")
092. "สัญญากับคู่แข่งที่รัก" (ญี่ปุ่น : "Promise to a Rival" ; โรมาจิ : 宿敵との誓い ; ทับศัพท์ : "Tomo to no chikai")
093. "โคทาโร่คุงออกศึกเปิดม่านศึกเจ้ายุทธ์" (ญี่ปุ่น : "Enter Kotarō! The Budōkai Begins" ; โรมาจิ : 小太郎、出陣! いざ、開幕の武道会!! ; ทับศัพท์ : "Kotarō, shutsujin! Iza, kaimaku no budōkai!!")
094. "ดวลเดือด ทัตซึมิยะ vs คูเฟย์" (ญี่ปุ่น : "Extreme Combat! Tatsumiya vs. Kū Fei" ; โรมาจิ : 激戦! 龍宮VS古菲!! ; ทับศัพท์ : "Gekisen! Tatsumiya VS Kū Fei!!")
095. "จิตวิญญาณแห่งหมัด&ผู้มา(รุ่น)ใหม่" (ญี่ปุ่น : "The Latest Weapon... and a Tradition of Fighting Spirit" ; โรมาจิ : 闘魂伝承と新型兵器 ; ทับศัพท์ : "Tōkon denshō to shingata heiki")
096. "ความกล้าคืออาภรณ์ของผู้พิชิต" (ญี่ปุ่น : "Courage — the Key to Victory!" ; โรมาจิ : 勇気が勝機! ; ทับศัพท์ : "Yūki ga shōki!")
097."ฝีมือที่แท้จริงของทาคามิจิ" (ญี่ปุ่น : "Takamichi Gets Really Real" ; โรมาจิ : タカミチのホントの本気 ; ทับศัพท์ : "Takamichi no honto no honki")
098."ยืนขึ้นมาสิ เนกิ!!" (ญี่ปุ่น : "Negi! Get Up!!" ; โรมาจิ : 立つんだ! ネギ!! ; ทับศัพท์ : "Tatsunda! Negi!!")
099."ทะลวงเคล็ดลับ" (ญี่ปุ่น : "The Hidden Technique Bursts Through" ; โรมาจิ : 秘策炸裂!! ; ทับศัพท์ : "Hisaku sakuretsu!!")
12 October 17, 2005[ 12] 978-4-06-363587-4 November 28, 2006 (NA)[ 13] January 4, 2007 (UK)[ 14] [[พิเศษ:แหล่งหนังสือ/978-0-345-49463-4+%28NA%29%3Cbr%3EISBN+0-09-950635-1+%28UK%29 |978-0-345-49463-4 (NA)ISBN 0-09-950635-1 (UK)]] ข้อผิดพลาดพารามิเตอร์ใน {{ISBNT }}: invalid character
100.ความทรงจำที่ถูกผนึก (ญี่ปุ่น : "Hidden Memory" ; โรมาจิ : 秘められた記憶 ; ทับศัพท์ : "Himerareta kioku")
101.พลังที่แท้จริง (ญี่ปุ่น : "The Thing About Being All Brawn, No Brains" ; โรมาจิ : 体力バカのホントの力 ; ทับศัพท์ : "Tairyoku baka no honto no chikara")
102.อาซึนะ สำแดงเดช (ญี่ปุ่น : "Asuna Overflowing?!" ; โรมาจิ : 明日菜·オーバーフロー!? ; ทับศัพท์ : "Asuna ōbāfurō!?")
103.เทศกาลโรงเรียนที่เต็มไปด้วยความรับ (ญี่ปุ่น : "The Ever-Deepening Mysteries of MahoraFest" ; โรมาจิ : どっぷりと、謎が深まる麻帆良祭 ; ทับศัพท์ : "Doppuri to, nazo ga fukamaru Mahora-sai")
104.สัญญาลูกผู้ชาย (ญี่ปุ่น : "Promise with Negi" ; โรมาจิ : ネギとの約束 ; ทับศัพท์ : "Negi to no yakusoku")
105.แผนร้ายของเจ้า (ภาคต้น) (ญี่ปุ่น : "The Scariest Thing in the World?! Chao's Plan (Part I)" ; โรมาจิ : 世にも恐怖な? 超の目的(前編) ; ทับศัพท์ : "Yo ni mo kyōfu na? Chao no mokuteki (zenpen)")
106.แผนร้ายของเจ้า (ภาคจบ) (ญี่ปุ่น : "The Scariest Thing in the World?! Chao's Plan (Part II)" ; โรมาจิ : 世にも恐怖な? 超の目的(後編) ; ทับศัพท์ : "Yo ni mo kyōfu na? Chao no mokuteki (kōhen)")
107.เปิดตำรับการกลั่นแหล้งฉบับเอวา (ญี่ปุ่น : "Eva, the Queen of Mean" ; โรมาจิ : いじめっコ大将、エヴァ ; ทับศัพท์ : "Ijimekko taishō, Eva")
108.ทางเลือก (ญี่ปุ่น : "The Ultimate Choice" ; โรมาจิ : 究極の選択 ; ทับศัพท์ : "Kyūkyoku no sentaku")
109.ตำนานแสนเศร้าของจอมเวทย์ผู้ชั่วร้าย (ญี่ปุ่น : "The Tale of the Bad Mage" ; โรมาจิ : 悪い魔法使いの物語 ; ทับศัพท์ : "Warui mahōtsukai no monogatari")
13 January 17, 2006[ 15] 978-4-06-363621-5 February 27, 2007 (NA)[ 16] March 1, 2007 (UK)[ 17] [[พิเศษ:แหล่งหนังสือ/978-0-345-49505-1+%28NA%29%3Cbr%3EISBN+0-09-950654-8+%28UK%29 |978-0-345-49505-1 (NA)ISBN 0-09-950654-8 (UK)]] ข้อผิดพลาดพารามิเตอร์ใน {{ISBNT }}: invalid character
110.ชายปริศนา คูเนล ซันดาส (ญี่ปุ่น : "Ku:Nel Sanders, the One to Watch" ; โรมาจิ : 気になるアイツは、クウネル·サンダース ; ทับศัพท์ : "Ki ni naru aitsu wa, Kūneru Sandāsu")
111.เปิดตำราวิชานินจาสไตล์คาเอเดะ (ญี่ปุ่น : "Kaede's Ninpo Knockout" ; โรมาจิ : めくるめく楓忍法!! ; ทับศัพท์ : "Mekurumeku Kaede ninpō!!")
112.ปิดตำนานมหายุทย์ Kaede Ninpou attack!! (ญี่ปุ่น : "The Full Force of Kaede's Ninpo!!" ; โรมาจิ : 楓忍法、全開勝負!! ; ทับศัพท์ : "Kaede ninpō, zenkai shōbu!!")
113.ลึกลับซับซ้อนทางใต้ดินพิศวง (ญี่ปุ่น : "That Which Waits in the Dark ♪" ; โรมาจิ : まっ暗闇で待ってます♪ ; ทับศัพท์ : "Makkurayami de mattemasu ♪")
114.เพราะมีเธอจึงมีผม (ญี่ปุ่น : "If You Are All Here, Then So Am I" ; โรมาจิ : みんながいるからボクがいる ; ทับศัพท์ : "Minna ga iru kara boku ga iru")
115. "Love is power"
116.การต่อสู้ที่น่าจับตามอง!! ความก้าวหน้าที่ต้องพิสูจน์ (ญี่ปุ่น : "Advancing Finals, Advancing Conspiracy ♥" ; โรมาจิ : すすめ決勝! すすむ陰謀 ♥ ; ทับศัพท์ : "Susume kesshō! Susumu inbō ♥")
117.พบท่านพ่ออีกครั้ง (ญี่ปุ่น : "Reunion with Father?!" ; โรมาจิ : 父との再会!? ; ทับศัพท์ : "Chichi to no saikai!?")
118.หมัดที่อัดแน่นด้วยความรู้สึก (ญี่ปุ่น : "Two Fists Full of Love" ; โรมาจิ : すべての想いを両の拳に! ; ทับศัพท์ : "Subete no omoi o ryō no kobushi ni!")
119.จุดจบและจุดเริ่มต้นของความฝัน (ญี่ปุ่น : "Mixed-Up, Dragged-Out Finale" ; โรมาจิ : フィナーレdeてんやわんや ; ทับศัพท์ : "Fināre de ten'yawan'ya")
14 April 17, 2006[ 18] 978-4-06-363656-7 May 29, 2007 (NA)[ 19] June 7, 2007 (UK)[ 20] [[พิเศษ:แหล่งหนังสือ/978-0-345-49614-0+%28NA%29%3Cbr%3EISBN+0-09-950667-X+%28UK%29 |978-0-345-49614-0 (NA)ISBN 0-09-950667-X (UK)]] ข้อผิดพลาดพารามิเตอร์ใน {{ISBNT }}: invalid character
120.ช่วยกันเชียร์เนกิ (ญี่ปุ่น : "Negi-kun Fan Club ♥" ; โรมาจิ : ネギ君を応援する会 ♥ ; ทับศัพท์ : "Negi-kun o ōen suru kai ♥")
121. (ญี่ปุ่น : "Negi Majorly Busted Magister Magi" ; โรมาจิ : ネギ·マジばれテル マギステル·マギ ; ทับศัพท์ : "Negi maji bareteru magisuteru magi")
122. (ญี่ปุ่น : "Ordinary Yet Dreamy Love Story" ; โรมาจิ : フツーでムチューな恋物語 ♥ ; ทับศัพท์ : "Futsū de muchū na koi monogatari")
123. (ญี่ปุ่น : "Pre-Performance Madness!!" ; โรมาจิ : 本番直前大騒動!! ; ทับศัพท์ : "Honban chokuzen daisōdō!!")
124. (ญี่ปุ่น : "Love Spells and Dreamy Results" ; โรมาจิ : 恋の魔法のステキな効力 ; ทับศัพท์ : "Koi no mahō no suteki na kōryoku")
125. (ญี่ปุ่น : "You're the Star!" ; โรมาจิ : 主役はキミだ! ; ทับศัพท์ : "Shuyaku wa kimi da!")
126. (ญี่ปุ่น : "Fierce Magical Desires ♥" ; โรมาจิ : モーレツ!物欲アタック ♥ ; ทับศัพท์ : "Mōretsu! Butsuyoku atakku ♥")
127. (ญี่ปุ่น : "Danger! Love Triangle Ahead!" ; โรมาจิ : トロトロ三角関係、危機一髪!! ; ทับศัพท์ : "Torotoro sankaku kankei, kikiippatsu!!")
128. (ญี่ปุ่น : "The Front Line of Love and Friendship" ; โรมาจิ : 恋と友情の最前線 ; ทับศัพท์ : "Koi to yūjou no saizensen")
129. (ญี่ปุ่น : "My Idol is a Superstar" ; โรมาจิ : あこがれの人は有名人 ; ทับศัพท์ : "Akogare no hito wa sūpāsutā")
15 August 17, 2006[ 21] 978-4-06-363692-5 August 28, 2007 (NA)[ 22] September 6, 2007 (UK)[ 23] [[พิเศษ:แหล่งหนังสือ/978-0-345-49615-7+%28NA%29%3Cbr%3EISBN+0-09-950679-3+%28UK%29 |978-0-345-49615-7 (NA)ISBN 0-09-950679-3 (UK)]] ข้อผิดพลาดพารามิเตอร์ใน {{ISBNT }}: invalid character
130. (ญี่ปุ่น : "An Anticipated Date Becomes an Unexpected Date" ; โรมาจิ : ときめきデートはとんでもデート! ; ทับศัพท์ : "Tokimeki dēto wa tondemo dēto!")
131. (ญี่ปุ่น : "Finale of the Older Man Complex!!" ; โรมาจิ : オジコン·クライマックス!! ; ทับศัพท์ : "Ojikon kuraimakkusu!!")
132. (ญี่ปุ่น : "Before Saying Goodbye" ; โรมาจิ : サヨナラのその前に ; ทับศัพท์ : "Sayonara no sono mae ni")
133. (ญี่ปุ่น : "Super Battle Guidance Counseling!!" ; โรมาจิ : スーパーバトル進路相談!! ; ทับศัพท์ : "Sūpā batoru shinro sōdan!!")
134. (ญี่ปุ่น : "Full Throttle! Robotic Martial Arts!!" ; โรมาจิ : 全開! カラクリ拳法!! ; ทับศัพท์ : "Zenkai! Karakuri kenpō!!")
135. (ญี่ปุ่น : "If Chao Lingshen Won't Cry, We'll Make Her Cry" ; โรมาจิ : 泣かぬなら、泣かせてみせよう、超 鈴音 ; ทับศัพท์ : "Nakanu nara, nakasete miseyō, Chao Rinshen")
136. (ญี่ปุ่น : "Team Negi-bozu ♥" ; โรมาจิ : チーム·ネギ坊主 ♥ ; ทับศัพท์ : "Chīmu Negi-bōzu ♥")
137. (ญี่ปุ่น : "Mature Discussion of Combat ♥" ; โรมาจิ : オトナ格闘相談室 ♥ ; ทับศัพท์ : "Otona kakutō sōdanshitsu ♥")
138. (ญี่ปุ่น : "An Unnusual Day for Negi's Party" ; โรมาจิ : ネギ·パーティの異常な日常 ; ทับศัพท์ : "Negi pāti no ijō na nichijō")
139. (ญี่ปุ่น : "The Girl Genius Wins!" ; โรมาจิ : 天才少女の完全勝利 ; ทับศัพท์ : "Tensai shōjo no kanzen shōri")
16 October 17, 2006[ 24] 978-4-06-363732-8 December 18, 2007 (NA)[ 25] December 6, 2007 (UK)[ 26] [[พิเศษ:แหล่งหนังสือ/978-0-345-49924-0+%28NA%29%3Cbr%3EISBN+0-09-950639-4+%28UK%29 |978-0-345-49924-0 (NA)ISBN 0-09-950639-4 (UK)]] ข้อผิดพลาดพารามิเตอร์ใน {{ISBNT }}: invalid character
140. (ญี่ปุ่น : "Top Secret Rescue Negi Operation!!" ; โรมาจิ : ネギ救出㊙大作戦!! ; ทับศัพท์ : "Negi kyūshutsu maruhi daisakusen!!")
141. (ญี่ปุ่น : "Critical Hit in the Naked Battle ♥" ; โรมาจิ : 裸の付き合いで快進撃 ♥ ; ทับศัพท์ : "Hadaka no batoru de kaishingeki ♥")
142. (ญี่ปุ่น : "Infiltrate! Charge! Negi Rescue Team!!" ; โรมาจิ : 潜入!突撃!ネギ救助隊!! ; ทับศัพท์ : "Sen'nyū! Totsugeki! Negi kyūjotai!!")
143. (ญี่ปุ่น : "Terror! The Truth About Death Specs!!" ; โรมาจิ : 恐怖!デスメガネの真実!! ; ทับศัพท์ : "Kyōfu! Desu-megane no shinjitsu!!")
144. (ญี่ปุ่น : "Friendship! Victory! Reunion ♥" ; โรมาจิ : 友情!勝利!再会 ♥ ; ทับศัพท์ : "Yuujō! Shōri! Saikai ♥")
145. (ญี่ปุ่น : "The Clock's Ticking for the Time Machine" ; โรมาจิ : タイムマシンのタイムリミット ; ทับศัพท์ : "Taimu mashin no taimu rimitto")
146. (ญี่ปุ่น : "Top-Secret Operation: Defeat Chao!!" ; โรมาจิ : 打倒、超!㊙大作戦!! ; ทับศัพท์ : "Datō, Chao! Maruhi daisakusen!!")
147. (ญี่ปุ่น : "The Complete Annihilation of Chao's Plan!!" ; โรมาจิ : 打倒·超計画の全貌!! ; ทับศัพท์ : "Datō Chao keikaku no zenbō!!")
148. (ญี่ปุ่น : "The Great Mahora Shootout ♥" ; โรมาจิ : 麻帆良大戦ドンパチ ♥ ; ทับศัพท์ : "Mahora taisen donpachi ♥")
149. (ญี่ปุ่น : "Welcome Negi Party ♥" ; โรมาจิ : ウェルカムネギ·パーティ ♥ ; ทับศัพท์ : "Werukamu Negi pāti ♥")
17 January 17, 2007[ 27] 978-4-06-363774-8 March 4, 2008[ 28] 978-0-345-50139-4
150. (ญี่ปุ่น : "The Great, Heated, Close Combat! Mahora Mage Order vs. Super Science from the Future!!!" ; โรมาจิ : 熱戦!接戦!大激戦!!麻帆良魔法軍団VS未来超科学!!! ; ทับศัพท์ : "Nessen! Sessen! Daigekisen!! Mahora mahō gundan VS mirai chō kagaku!!!")
151. (ญี่ปุ่น : "Recharge Complete, the Return of Negi!!" ; โรมาจิ : 充電完了、ネギ復活!! ; ทับศัพท์ : "Jūden kanryō, Negi fukkatsu!!")
152. (ญี่ปุ่น : "I've Got My Sights Locked On You ♥" ; โรมาจิ : キミだけを狙い撃ち ♥ ; ทับศัพท์ : "Kimi dake o nerai uchi ♥")
153. (ญี่ปุ่น : "Go! Negi-bozu!!" ; โรมาจิ : いけ!ネギ坊主!! ; ทับศัพท์ : "Ike! Negi-bōzu!!")
154. (ญี่ปุ่น : "Fight! Magical Girl Biblion!?" ; โรมาจิ : 戦え!魔法少女ビブリオン!? ; ทับศัพท์ : "Tatakae! Mahō Shōjo Biburion!?")
155. (ญี่ปุ่น : "Negi Cometh!!" ; โรมาจิ : ネギ、見参!! ; ทับศัพท์ : "Negi, kenzan!!")
156. (ญี่ปุ่น : "Everyone's Strength Will Save the World!" ; โรมาจิ : みんなの力が世界を救う! ; ทับศัพท์ : "Min'na no chikara ga sekai o sukū!")
157. (ญี่ปุ่น : "Where's Justice!?" ; โรมาจิ : 正義は何処に!? ; ทับศัพท์ : "Seigi wa izuko ni!?")
158. (ญี่ปุ่น : "We All Carry the Burden of the Future!" ; โรมาจิ : 誰もが未来を背負ってる! ; ทับศัพท์ : "Dare mo ga mirai o seotteru!")
159. (ญี่ปุ่น : "Justice Sides with the Victor!!" ; โรมาจิ : 勝ち残ったものこそが正義!! ; ทับศัพท์ : "Kachinokottamono koso ga seigi!!")
18 April 17, 2007[ 29] 978-4-06-363801-1 June 3, 2008[ 30] 978-0-345-50202-5
160. (ญี่ปุ่น : "May the World Be at Peace ♥" ; โรมาจิ : 世界が平和でありますように ♥ ; ทับศัพท์ : "Sekai ga heiwa de arimasu yō ni ♥")
161. (ญี่ปุ่น : "The Future Belongs to Everyone ♥" ; โรมาจิ : 未来はみんなのためのもの ♥ ; ทับศัพท์ : "Mirai wa min'na no tame no mono ♥")
162. (ญี่ปุ่น : "Hope for a Happy Future, Zaijian!!" ; โรมาจิ : 幸福な未来に再見!! ; ทับศัพท์ : "Kōfuku na mirai ni saichen!!")
163. (ญี่ปุ่น : "Take a Break ♥" ; โรมาจิ : Have a break ♥ )
164. (ญี่ปุ่น : "Magical Michevious Spirit ♥ Part 1" ; โรมาจิ : マジカル悪戯魂 ♥ ; ทับศัพท์ : "Majikaru itazura supiritto ♥")
165. (ญี่ปุ่น : "Magical Michevious Spirit ♥ Part 2" ; โรมาจิ : マジカル悪戯魂 ♥ その② ; ทับศัพท์ : "Majikaru itazura supiritto sono ni ♥")
166. (ญี่ปุ่น : "Silence Can Be a Kindness ♥" ; โรมาจิ : 沈黙ハ優しさナリ ♥ ; ทับศัพท์ : "Chinmoku wa yasashisa nari ♥")
167. (ญี่ปุ่น : "Negi's Growing Up ♥" ; โรมาจิ : ネギ、育ってます ♥ ; ทับศัพท์ : "Negi, sodattemasu ♥")
168. (ญี่ปุ่น : "Only a Few More Nights Until Summer Break ♪" ; โรมาจิ : もーいくつ寝ると、夏休み♪ ; ทับศัพท์ : "Mō ikutsu neru to natsuyasumi ♪")
19 July 17, 2007[ 31] 978-4-06-363850-9 September 9, 2008[ 32] 978-0-345-50526-2
169. (ญี่ปุ่น : "Is it a Dream, a Reality, or an Illusion?" ; โรมาจิ : 夢か現か幻か!? ; ทับศัพท์ : "Yume ka utsutsu ka maboroshi ka!?")
170. (ญี่ปุ่น : "Out of Control Club Chairman Test ♥" ; โรมาจิ : とんでも部長就任テスト ♥ ; ทับศัพท์ : "Tondemo buchō shūnin tesuto ♥")
171. (ญี่ปุ่น : "Death Study ♥" ; โรมาจิ : death study ♥ )
172. (ญี่ปุ่น : "Death Study ♥ Part 2" ; โรมาจิ : death study ♥ その② ; ทับศัพท์ : "Death study ♥ sono ni")
173. (ญี่ปุ่น : "Endless Death Study ♥" ; โรมาจิ : endless death study ♥ )
174. (ญี่ปุ่น : "The Keyword is 'Father'" ; โรมาจิ : キーワードはチチです!? ; ทับศัพท์ : "Kīwādo ha chichi desu!?")
175. (ญี่ปุ่น : "A Single Frame of a Youthful Summer" ; โรมาจิ : それは夏の日の青春の1コマであった. ; ทับศัพท์ : "Sore wa natsu no hi no seishun no hitokoma de atta.")
176. (ญี่ปุ่น : "Club Negima (Temporary Name) Growing in Numbers ♥" ; โรมาจิ : ネギま部(仮)増殖中 ♥ ; ทับศัพท์ : "Negima-bu (kari) zōshokuchū ♥")
177. "Dead or Alive"
20 October 17, 2007[ 33] 978-4-06-363898-1 December 16, 2008[ 34] 978-0-345-50527-9
178. (ญี่ปุ่น : "Summer! Beach! Confession!?" ; โรมาจิ : 夏だ!海だ!告白だ!? ; ทับศัพท์ : "Natsu da! Umi da! Kokuhaku da!?")
179. (ญี่ปุ่น : "She's the One for Negi!?" ; โรมาจิ : つまりあのコが大本命!? ; ทับศัพท์ : "Tsumari ano ko ga daihonmei!?")
180."negi war" (ญี่ปุ่น : "Explosion! Negi Wars ♥" ; โรมาจิ : 勃発!ネギ·ウォーズ ♥ ; ทับศัพท์ : "Boppatsu ! Negi Wōzu ♥")
181.หนึ่งคำที่อยากบอก (ญี่ปุ่น : "I Need to Tell You Something!" ; โรมาจิ : 言っておきたいことがある! ; ทับศัพท์ : "Itte okitai koto ga aru!")
182.negi party เตรียมลุย (ญี่ปุ่น : "Negi Party, All Ready!" ; โรมาจิ : ネギ·パーティ、準備万端!! ; ทับศัพท์ : "Negi pāti, junbi bantan!!")
183. (ญี่ปุ่น : "Full of Memories ♥" ; โรมาจิ : 思い出がいっぱい ♥ ; ทับศัพท์ : "Omoide ga ippai ♥")
184. (ญี่ปุ่น : "Negi Party Departs to London!!" ; โรมาจิ : ネギ·パーティ、ロンドンに立つ!! ; ทับศัพท์ : "Negi pāti, Rondon ni tatsu!!")
185. (ญี่ปุ่น : "Starting Point for the Future!!" ; โรมาจิ : 未来の出発点 ; ทับศัพท์ : "Mirai no sutāteingu pointo")
186. (ญี่ปุ่น : "Welcome to Another World!!" ; โรมาจิ : "Welcome to Anotherworld!!" )
21 January 17, 2008[ 35] 978-4-06-363938-4 March 24, 2009[ 36] 978-0-345-50528-6
22 April 17, 2008[ 37] 978-4-06-363971-1 May 19, 2009[ 38] —
196. (ญี่ปุ่น : "Enter the New Heroes!!" ; โรมาจิ : ニューヒーロー登場!! ; ทับศัพท์ : "Nyū hīrō tōjō!!")
197. (ญี่ปุ่น : "Project: One Stone, Three Birds ♥" ; โรมาจิ : プロジェクト·一石三鳥 ♥ ; ทับศัพท์ : "Purojekuto isseki sanchō ♥")
198. (ญี่ปุ่น : "Life-Threatening Showdown!!" ; โรมาจิ : 命を賭けた決闘!! ; ทับศัพท์ : "Inochi o kaketa kettō!!")
199.ห้องผู้ป่วยของ 2 เรา (ญี่ปุ่น : "Ako's Heart-Pounding Examination Room ♥" ; โรมาจิ : 亜子のドキドキ診察室 ♥ ; ทับศัพท์ : "Ako no dokidoki shinsatsu shitsu ♥")
200. (ญี่ปุ่น : "Respective Strengths!" ; โรมาจิ : それぞれの「強さ」! ; ทับศัพท์ : "Sorezore no tsuyosa!")
201. (ญี่ปุ่น : "A New Master / Disciple Combo is Born ♥" ; โรมาจิ : 新·師弟コンビ誕生 ♥ ; ทับศัพท์ : "Shin shitei konbi tanjō ♥")
202.ทั้งหมดในตอนนี้ (ญี่ปุ่น : "All Negi's Got" ; โรมาจิ : ネギ、今のすべて. ; ทับศัพท์ : "Negi, ima no subete.")
203. (ญี่ปุ่น : "Magical Girl Yue" ; โรมาจิ : 魔法少女·ユエ ; ทับศัพท์ : "Mahou Shōjo Yue")
204.บ้ากว่านี้ดีมั้ยนะ (ญี่ปุ่น : "If I Could Be Stupid... ♥" ; โรมาจิ : バカになれたら‥‥ ♥ ; ทับศัพท์ : "Baka ni naretara.... ♥")
23 12 สิงหาคม พ.ศ. 2551 [ 39] 978-4-06-384021-6 1 เมษายน พ.ศ. 2552 —
24 17 พฤศจิกายน พ.ศ. 2551 [ 40] 978-4-06-384061-2 24 มิถุนายน พ.ศ. 2552 —
214. ในที่สุดก็ได้เจอกัน (ญี่ปุ่น : "I'm So Glad to See You ♥" ; โรมาจิ : あなたに会えてよかった ♥ ; ทับศัพท์ : "Anata ni aete yokatta ♥")
215.เริ่มต้นปฏิบัติการหาทางกลับโลกเก่า (ญี่ปุ่น : "Operation: Return to the Real World! Begin!!" ; โรมาจิ : 始動!現実世界帰還作戦!! ; ทับศัพท์ : "Shidō! Genjitsu sekai kikan sakusen!!")
216.มายารัก ?? (ญี่ปุ่น : "Is Love an Illusion??" ; โรมาจิ : 愛は幻?? ; ทับศัพท์ : "Ai wa maboroshi??")
217. (ญี่ปุ่น : "Now Is the Time to Face the Darkness!" ; โรมาจิ : 闇と向き合う時は今! ; ทับศัพท์ : "Yami to mukiau toki wa ima!")
218. (ญี่ปุ่น : "Boobies in Peril!!" ; โรมาจิ : おっぱい危機一髪!! ; ทับศัพท์ : "Oppai kikiippatsu!!")
219. (ญี่ปุ่น : "A Wonder to Behold! Magia Erebea!!" ; โรมาจิ : 驚異!闇の魔法!! ; ทับศัพท์ : "Kyōi! Magia Erebea!!")
220. (ญี่ปุ่น : "The Hearts of the Negima Club Are One!" ; โรมาจิ : ネギま部の心はひとつ! ; ทับศัพท์ : "Negima-bu no kokoro wa hitotsu!")
221.เปิม่านงานเทศกาล (ญี่ปุ่น : "Let the Festivities Begin ♥" ; โรมาจิ : オ祭リ、始マリ ♥ ; ทับศัพท์ : "Omatsuri, hajimari ♥")
222.เนกิ vs เฟต (ญี่ปุ่น : "Negi vs. Fate" ; โรมาจิ : ネギvs.フェイト ; ทับศัพท์ : "Negi vs. Feito")
25 17 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2552 [ 41] 978-4-06-384095-7 16 กันยายน พ.ศ. 2552 —
223.เนกิปาร์ตี้ vs เฟตปาร์ตี้ (ญี่ปุ่น : "Negi's Party vs Fate's Party" ; โรมาจิ : ネギ·パーティvs.フェイト·パーティ ; ทับศัพท์ : "Negi pāti vs. Feito pāti")
224. (ญี่ปุ่น : "Incredible Skills! Fate's Army of Beautiful Girls" ; โรมาจิ : スゴ腕!フェイト美少女軍団 ; ทับศัพท์ : "Sugo ude! Feito bishōjo gundan")
225. (ญี่ปุ่น : "Proclamation of War!!" ; โรมาจิ : 宣戦布告!! ; ทับศัพท์ : "Sensen fukoku!!")
226.ขอก.ก.นคืนด้วยค่า (ญี่ปุ่น : "Wish Upon a Pair of Pants ♥" ; โรมาจิ : パンツに願いを ♥ ; ทับศัพท์ : "Pantsu ni negai o ♥")
227. (ญี่ปุ่น : "All Out Showdown!! Negi's Party vs Fate's Party" ; โรมาจิ : 総力対決!! ネギ·パーティvs.フェイト·パーティ ; ทับศัพท์ : "Sōryoku taiketsu !! Negi pāti vs. Feito pāti")
228.รวมมิตรเนกิปาร์ตี้ (ญี่ปุ่น : "Negi's Party Assembled!" ; โรมาจิ : ネギ·パーティ集結! ; ทับศัพท์ : "Negi pāti shūketsu!")
229.ตัวจริงของเฟต (ญี่ปุ่น : "Fate's True Colors!" ; โรมาจิ : フェイトの正体! ; ทับศัพท์ : "Feito no shōtai!")
230. (ญี่ปุ่น : "EP1: 'Rakan Sets Out ♥'" ; โรมาจิ : EP1「旅立ちのラカン ♥」 ; ทับศัพท์ : "EP1 'Tabidachi no Rakan ♥'")
231. (ญี่ปุ่น : "EP1: 'Rakan Sets Out ♥' - Continued" ; โรมาจิ : EP1「続·旅立ちのラカン ♥」 ; ทับศัพท์ : "EP1 'Zoku tabidachi no Rakan ♥'")
26 15 พฤษภาคม พ.ศ. 2552 [ 42] 978-4-06-384135-0 2 ธันวาคม พ.ศ. 2552 —
232.การเดินทางของรากัน(ภาคต่อ) (ญี่ปุ่น : "EP1: 'Rakan Sets Out ♥' - Continued Again" ; โรมาจิ : EP1「続々·旅立ちのラカン ♥」 ; ทับศัพท์ : "EP1 'Zokuzoku tabidachi no Rakan ♥'")
233. การเดินทางของรากัน ภาคสู่นิรันดร์ (ญี่ปุ่น : "EP1: 'Rakan Sets Out ♥' - To Eternity" ; โรมาจิ : EP1「旅立ちのラカンよ永遠に ♥」 ; ทับศัพท์ : "EP1 'Tabidachi no Rakan yo eien ni ♥'")
234.องค์หญิงร่างทรงผู้ถูกกักขัง (ญี่ปุ่น : "Captive Imperial Princess" ; โรมาจิ : 捕らわれの姫御子 ; ทับศัพท์ : "Toraware no himemiko")
235.บ่อน้ำร้อนกับเทวีหน่มน้ม (ญี่ปุ่น : "Advent of Chichigami ♥" ; โรมาจิ : チチガミ降臨 ♥ ; ทับศัพท์ : "Chichigami kōrin ♥")
236.คู่หูนากิ โคจิโร่ ออกโรง (ญี่ปุ่น : "Enter Team Nagi and Kojiro!!" ; โรมาจิ : ナギ·コジロー組、出陣! ; ทับศัพท์ : "Nagi-Kojirō kumi, shutsujin!")
237.ศึกแห่งประวิติศาสตร์ (ญี่ปุ่น : "Legendary Emergency Enter!!" ; โรมาจิ : 伝説緊急参戦!! ; ทับศัพท์ : "Rejendo kinkyū sansen!!")
238.ประกาศก้องที่สองข้าไม่ต้องการ (ญี่ปุ่น : "Proclamation of Complete Defeat!?" ; โรมาจิ : 完敗宣言!? ; ทับศัพท์ : "Kanpai sengen!?")
239.รวมพลพันธมิตรที่กล้าหาญ (ญี่ปุ่น : "Brave Allies ♥ Assemble" ; โรมาจิ : 集結 ♥ユウキのミカタ ; ทับศัพท์ : "Shūketsu ♥ yūki no mikata")
240.พร้อมรบเต็มอัตรา! คอยก่อนเถอะ รากัน (ญี่ปุ่น : "Flawless! Defeating Rakan" ; โรมาจิ : 万全! 打倒·ラカン ; ทับศัพท์ : "Banzen! Datō Rakan")
27 17 กันยายน พ.ศ. 2552 [ 43] 978-4-06-384182-4 7 เมษายน พ.ศ. 2553 974-218-439-9
241. "NEGI FIGHT !?" (ญี่ปุ่น : ネギ、覚醒!!? ; โรมาจิ : "Negi, kakusei!!?" )
242. "เทพอัสนี เนกิ" (ญี่ปุ่น : 雷神·ネギ! ; โรมาจิ : "Raijin Negi!" )
243. "รากัน 120% !!" (ญี่ปุ่น : ラカン、120%!! ; โรมาจิ : "Rakan, hyaku-ni-jū pāsento!!" )
244. "เนกิพ่าย!?" (ญี่ปุ่น : ネギ、完敗!? ; โรมาจิ : "Negi, kanpai!?" )
245. "ศรัทธาในเนกิ!" (ญี่ปุ่น : それでもやっぱり、ネギを信じてる! ; โรมาจิ : "Soredemo yappari, Negi o shinjiteru!" )
246. "ชัยนี้เพื่อเธอ!" (ญี่ปุ่น : 勝利をあなたの為に! ; โรมาจิ : "Shōri o anata no tame ni!" )
247. "ไม้ตาย อภิมหาอลังการ!!" (ญี่ปุ่น : 切り札, 乱舞!! ; โรมาจิ : "Kirifuda, ranbu!!" )
248. "สิ่งที่ได้รับมา" (ญี่ปุ่น : そして頂へー. ; โรมาจิ : "Soshite, itadaki e." )
249. "ของขวัญวันสำเร็จหลักสูตร!" (ญี่ปุ่น : 免許皆伝! ; โรมาจิ : "Menkyo kaiden!" )
มาเรียนภาษามาตราใน เนกิมะ! กันเถอะ
28 17 พฤศจิกายน พ.ศ. 2552 [ 44] 978-4-06-384205-0 16 มิถุนายน พ.ศ. 2553 —
250.หนทางสู่มาโฮระ (ญี่ปุ่น : "Again, to Mahora Academy!!" ; โรมาจิ : 再び, 麻帆良学園へ!! ; ทับศัพท์ : "Futatabi, Mahora Gakuen e!!")
251.การพบกันแห่งชะตากรรม (ญี่ปุ่น : "Reunion with Destiny" ; โรมาจิ : 運命との再開 ; ทับศัพท์ : "Unmei to no saikai")
252.อัศวินของฉัน ♥ (ญี่ปุ่น : "My Partner ♥" ; โรมาจิ : ウチの剣士様 ♥ ; ทับศัพท์ : "Uchi no pātonā ♥")
253.ความกลักลถ่มของหญิงสาวกับจูบแรก (ญี่ปุ่น : "The Hesitant Maidens' Pactio Dreams ♥" ; โรมาจิ : 悩める乙女のパクチュ〜夢 ♥ ; ทับศัพท์ : "Nayameru otome no pakuchu~ mu ♥")
254.ศัตรูอีก1 (ญี่ปุ่น : "The Other Mastermind!" ; โรมาจิ : もう1人の黒幕!? ; ทับศัพท์ : "Mō hitori no kurumaku!?")
255.ทางเลือกของเนกิ (ญี่ปุ่น : "Which Path Will Negi Choose?!" ; โรมาจิ : どれがネギの選ぶ道!? ; ทับศัพท์ : "Dore ga Negi no erabu michi!?")
256.บัตรเชิญจากเงามืด (ญี่ปุ่น : "Invitation from the Darkness" ; โรมาจิ : 闇からの招待状 ; ทับศัพท์ : "Yami kara no shōtaijō)
257.เริ่มต้นปฏิบัติการเดินทางกลัีบโลก (ญี่ปุ่น : "The Plan to Return to the Real World Begins!" ; โรมาจิ : 現実世界帰還作戦、本格始動!! ; ทับศัพท์ : "Genjitsu sekai kikan sakusen, honkaku shidō!!")
258.สู่ศูนย์กลางความลับของโลก (ญี่ปุ่น : "To the Core of the World's Secrets!" ; โรมาจิ : 世界のヒミツの核心へ!! ; ทับศัพท์ : "Sekai no himitsu no kakushin e!!")
29 17 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2553 978-4-06-384245-6 3 พฤศจิกายน พ.ศ. 2553 - ข้อผิดพลาดพารามิเตอร์ใน {{ISBNT }}: length
259.โหมโรง!? ศึกหมาเวทเหนือโลก (ญี่ปุ่น : "Outburst!? The Top Elites of the Magical World do Battle!" ; โรมาจิ : 勃発!? 魔法世界頂上バトル!! ; ทับศัพท์ : "Boppatsu!? Mahō sekai chōjō batoru!!")
260.ศึกรบ & ศึกรัก (ญี่ปุ่น : "Top Battle & Top Class Dance ♥" ; โรมาจิ : 頂上バトル&超上流ダンス ♥ ; ทับศัพท์ : "Chōjō batoru & chōjōryū dansu ♥")
261.จุ๊บคาร์นิวัล (ญี่ปุ่น : "Smooch Smooch Carnival ♥" ; โรมาจิ : チュ~チュ~カーニバル ♥ ; ทับศัพท์ : "Chū chū kānibaru ♥")
262.จุ๊บคาร์นิวัล♥Episode 2 (ญี่ปุ่น : "Smooch Smooch Carnival ♥ Episode 2" ; โรมาจิ : チュ~チュ~カーニバル ♥ episode2 ; ทับศัพท์ : "Chū chū kānibaru ♥ episode2")
263.จุ๊บคาร์นิวัล♥Episode3 (ญี่ปุ่น : "Smooch Smooch Carnival ♥ Episode 3" ; โรมาจิ : チュ~チュ~カーニバル ♥ episode3 ; ทับศัพท์ : "Chū chū kānibaru ♥ episode3")
264.เมื่อบานประตูแห่งความจริงเปิดออก (ญี่ปุ่น : "The Door of Truth!!" ; โรมาจิ : 真実の扉!! ; ทับศัพท์ : "Shinjitsu no tobira!!")
265. (ญี่ปุ่น : "Encroachment of Darkness!" ; โรมาจิ : 闇の侵食! ; ทับศัพท์ : "Yami no shinsoku!")
266. (ญี่ปุ่น : "Facing the Truth!" ; โรมาจิ : 真実との対面! ; ทับศัพท์ : "Shinjitsu to no taimen!")
267. (ญี่ปุ่น : "Tale of a Father and a Mother's Fate" ; โรมาจิ : 父と母, その宿命の物語 ; ทับศัพท์ : "Chichi to haha, sono sadame no monogatari")
30 17 พฤษภาคม พ.ศ. 2553 978-4-06-384293-7 1 ธันวาคม พ.ศ. 2553 - ข้อผิดพลาดพารามิเตอร์ใน {{ISBNT }}: length
268. (ญี่ปุ่น : "Collapse of Love and the World" ; โรมาจิ : 恋と世界の崩落 ; ทับศัพท์ : "Koi to sekai no hōraku")
269. (ญี่ปุ่น : "Until the End of the World...." ; โรมาจิ : 世界の果てまで・・・。 ; ทับศัพท์ : "Sekai no hate made....")
270. (ญี่ปุ่น : "Your Answer, Please!" ; โรมาจิ : 答えを! ; ทับศัพท์ : "Kotae o!")
271. (ญี่ปุ่น : "Dilemma! The Legendary Mercenary Swordsman" ; โรมาจิ : 窮地!伝説の傭兵剣士 ; ทับศัพท์ : "Kyūchi! Densetsu no yōhei kenshi")
272. "FINAL ANSWER"
273. (ญี่ปุ่น : "I Believe in My Father and Friends!!" ; โรมาจิ : 父と仲間を信じてる!! ; ทับศัพท์ : "Chichi to nakama o shinjiteru!!")
274. (ญี่ปุ่น : "Negi Party's Great Escape!!" ; โรมาจิ : ネギ・パーティ,大脱出!! ; ทับศัพท์ : "Negi pāti, daidasshutsu!!")
275. (ญี่ปุ่น : "'Cosmo Entelecheia' Revived" ; โรมาจิ : 復活の「完全なる世界」 ; ทับศัพท์ : "Fukkatsu no 'Kozumo Enterekeia'")
276. (ญี่ปุ่น : "Friends, the Greatest Asset!" ; โรมาจิ : 仲間こそ最大の戦力! ; ทับศัพท์ : "Nakama koso saidai no senryoku!")
31 17 สิงหาคม พ.ศ. 2553 [ 45] 978-4-06-384343-9 - - ข้อผิดพลาดพารามิเตอร์ใน {{ISBNT }}: length
277. (ญี่ปุ่น : "The Magical World is Annihilated!!?" ; โรมาจิ : 魔法世界、消滅!!? ; ทับศัพท์ : "Mahō sekai, shōmetsu!!?")
278. (ญี่ปุ่น : "Conclusion! Showdown Between the Magical World's Top Elites" ; โรมาจิ : 決着! 魔法世界頂上対決 ; ทับศัพท์ : "Kecchaku! Mahō sekai chōjō taiketsu")
279. (ญี่ปุ่น : "Negi's Party is the Only Hope!!" ; โรมาจิ : 唯一の希望はネギ・パーティ!! ; ทับศัพท์ : "Yuiitsu no Kibō wa Negi Pāti!!")
280. (ญี่ปุ่น : "The Girls' Counterattack!!" ; โรมาจิ : 反撃の乙女達!! ; ทับศัพท์ : "Hangeki no otome-tachi!!")
281. (ญี่ปุ่น : "Negi's Party, Hard a Port! Full Speed Ahead!!" ; โรมาจิ : ネギ・パーティ、取舵一杯! 全速前進!! ; ทับศัพท์ : "Negi pāti, torikaji ippai! Zensoku zenshin!!")
282. (ญี่ปุ่น : "Seek the Key to Victory!!" ; โรมาจิ : 勝利の鍵を求めて!! ; ทับศัพท์ : "Shōri no kagi o motomete!!")
283. (ญี่ปุ่น : "Violent Attack on Asuna ♥" ; โรมาจิ : 明日菜にモーレツアタック♥ ; ทับศัพท์ : "Asuna ni mōretsu atakku ♥")
284. (ญี่ปุ่น : "The Captive Imperial Princess" ; โรมาจิ : 捕らわれの姫御子 ; ทับศัพท์ : "Toraware no himemiko")
285. (ญี่ปุ่น : "Dark Prescription" ; โรมาจิ : 闇の処方箋 ; ทับศัพท์ : "Yami no shohōsen")
32 17 พฤศจิกายน พ.ศ. 2553 [ 46] 978-4-06-384343-9 - - ข้อผิดพลาดพารามิเตอร์ใน {{ISBNT }}: length
33 February 17, 2011[ 47] 978-4-06-384439-9 January 31, 2012 978-1-162-62115-9
34 May 17, 2011[ 48] 978-4-06-384487-0 - - ข้อผิดพลาดพารามิเตอร์ใน {{ISBNT }}: length
305. ญี่ปุ่น : "Towards Fate!" ; โรมาจิ : フェイトへ! ; ทับศัพท์ : "Feito e!"
306. ญี่ปุ่น : "Prevail? Or Be Consumed!?" ; โรมาจิ : 倒すか? 飲まれるか!? ; ทับศัพท์ : "Taosu ka? Nomareru ka!?"
307. ญี่ปุ่น : "Even So, We Still Believe in Negi!" ; โรมาจิ : それでもネギを信じてる! ; ทับศัพท์ : "Soredemo Negi o Shinjiteru!"
308. ญี่ปุ่น : "The Best Way to Infiltrate an Impenetrable Stronghold!!" ; โรมาจิ : 難攻不落への最善策!! ; ทับศัพท์ : "Nankōfuraku e no Saizen saku!!"
309. ญี่ปุ่น : "Last Dungeon, Fearless Infiltration!!" ; โรมาจิ : ラストダンジョン, 大胆不敵の大潜入!! ; ทับศัพท์ : "Rasuto Danjon, Daitanfuteki no Daisen'nyū!!"
310. ญี่ปุ่น : "Ala Alba, Charge!!" ; โรมาจิ : 突撃, 白い翼!! ; ทับศัพท์ : "Totsugeki, Ara Aruba!!"
311. ญี่ปุ่น : "Fate Retaliates" ; โรมาจิ : 逆襲のフェイト ; ทับศัพท์ : "Gyakushū no Feito"
312. ญี่ปุ่น : "Desperate Ninja Art in an Absolute Predicament" ; โรมาจิ : 絶対窮地の捨て身忍法 ; ทับศัพท์ : "Zettai Kyūchi no Sutemi Ninpō"
313. ญี่ปุ่น : "Don't Give up Until the End!" ; โรมาจิ : あきらめない, 最後まで! ; ทับศัพท์ : "Akiramenai, Saigo Made!"
314. "Rebirth"
35 August 17, 2011 978-4-06-384532-7 - - ข้อผิดพลาดพารามิเตอร์ใน {{ISBNT }}: length
36 November 17, 2011 978-4-06-384577-8 October 30, 2012 - ข้อผิดพลาดพารามิเตอร์ใน {{ISBNT }}: length
325. ญี่ปุ่น : "It Ends Now!!" ; โรมาจิ : 決着は今!! ; ทับศัพท์ : "Ketchaku wa Ima!!"
326. ญี่ปุ่น : "Fate Awakens" ; โรมาจิ : 目覚めのフェイト ; ทับศัพท์ : "Mezame no Feito"
327. ญี่ปุ่น : "The Flavor of Coffee" ; โรมาจิ : コーヒーの味わい ; ทับศัพท์ : "Cōfī no Ajiwai"
328. ญี่ปุ่น : "Which One Survived!!?" ; โรมาจิ : 生き残ったのはどっちだ!!? ; ทับศัพท์ : "Ikinokotta no wa Dotchi da!!?"
329. ญี่ปุ่น : "Entrusted Future!" ; โรมาจิ : 託される未来! ; ทับศัพท์ : "Takusareru Mirai!"
330. ญี่ปุ่น : "The Nightmare Comes Back!!" ; โรมาจิ : 悪夢の復活!! ; ทับศัพท์ : "Akumu no Fukkatsu!!"
331. ญี่ปุ่น : "Mahora Academy vs. Cosmo Entelecheia!!" ; โรมาจิ : 麻帆良学園vs.完全なる世界!! ; ทับศัพท์ : "Mahora Gakuen vs. Kozumo Enterekeia!!"
332. ญี่ปุ่น : "The Classmates' Great Gathering!!!" ; โรมาจิ : クラスメイト大集結!!!" ; ทับศัพท์ : "Kurasumeito Daishūketsu!!!"
333. ญี่ปุ่น : "Rescue Asuna! The Strongest Lineup, a Furious Counterattack!!" ; โรมาจิ : 明日菜を救え! 最強布陣, 猛反撃!! ; ทับศัพท์ : "Asuna o Sukue! Saikyō Fujin, Mō Hangeki!!"
334. ญี่ปุ่น : "Reunion ♥ The Greatest Partner!!" ; โรมาจิ : 再会 ♥ 最高のパートナー!! ; ทับศัพท์ : "Saikai ♥ Saikō no Pātonā!!"
335. ญี่ปุ่น : "Let All Living Things Resurrect!" ; โรมาจิ : 生きとし生ける者よ, 蘇れ! ; ทับศัพท์ : "Ikitoshi Ikeru Mono yo, Yomigaere!"
37 February 17, 2012 978-4-06-384626-3 January 29, 2013 - ข้อผิดพลาดพารามิเตอร์ใน {{ISBNT }}: length
38 May 17, 2012 978-4-06-384670-6 April 16, 2013 - ข้อผิดพลาดพารามิเตอร์ใน {{ISBNT }}: length
ดูเพิ่ม
อ้างอิง
↑ "魔法先生ネギま!(1) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม เมื่อ 2009-06-18. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009 .
↑ "魔法先生ネギま!(2) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม เมื่อ 2009-02-04. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009 .
↑ "魔法先生ネギま!(3) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม เมื่อ 2009-02-09. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009 .
↑ "魔法先生ネギま!(4) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม เมื่อ 2009-02-09. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009 .
↑ "魔法先生ネギま!(5) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม เมื่อ 2009-02-04. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009 .
↑ "魔法先生ネギま!(6) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม เมื่อ 2009-02-04. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009 .
↑ "魔法先生ネギま!(7) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม เมื่อ 2009-02-04. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009 .
↑ "魔法先生ネギま!(8) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม เมื่อ 2009-02-09. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009 .
↑ "魔法先生ネギま!(9) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม เมื่อ 2009-02-02. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009 .
↑ "魔法先生ネギま!(10) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม เมื่อ 2009-02-04. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009 .
↑ "魔法先生ネギま!(11) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม เมื่อ 2009-02-04. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009 .
↑ "魔法先生ネギま!(12) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม เมื่อ 2009-02-04. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009 .
↑ "Negima! 12 by Ken Akamatsu" . Del Rey Manga . สืบค้นเมื่อ September 11, 2008 .
↑ "Negima! 12" . Tanoshimi . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม เมื่อ 2009-02-02. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009 .
↑ "魔法先生ネギま!(13) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม เมื่อ 2009-02-04. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009 .
↑ "Negima! 13 by Ken Akamatsu" . Del Rey Manga . สืบค้นเมื่อ September 11, 2008 .
↑ "Negima! 13" . Tanoshimi . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม เมื่อ 2009-02-02. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009 .
↑ "魔法先生ネギま!(14) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม เมื่อ 2009-02-04. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009 .
↑ "Negima! 14 by Ken Akamatsu" . Del Rey Manga . สืบค้นเมื่อ September 11, 2008 .
↑ "Negima! 14" . Tanoshimi . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม เมื่อ 2009-02-02. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009 .
↑ "魔法先生ネギま!(15) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม เมื่อ 2009-02-04. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009 .
↑ "Negima! 15 by Ken Akamatsu" . Del Rey Manga . สืบค้นเมื่อ September 11, 2008 .
↑ "Negima! 15" . Tanoshimi . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม เมื่อ 2009-02-02. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009 .
↑ "魔法先生ネギま!(16) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม เมื่อ 2009-02-04. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009 .
↑ "Negima! 16 by Ken Akamatsu" . Del Rey Manga . สืบค้นเมื่อ September 11, 2008 .
↑ "Negima! 16" . Tanoshimi . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม เมื่อ 2009-02-02. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009 .
↑ "魔法先生ネギま!(17) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม เมื่อ 2008-12-07. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009 .
↑ "Negima! 17 by Ken Akamatsu" . Del Rey Manga . สืบค้นเมื่อ September 11, 2008 .
↑ "魔法先生ネギま!(18) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม เมื่อ 2009-02-04. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009 .
↑ "Negima! 18 by Ken Akamatsu" . Del Rey Manga . สืบค้นเมื่อ September 11, 2008 .
↑ "魔法先生ネギま!(19) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม เมื่อ 2009-02-09. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009 .
↑ "Negima! 19 by Ken Akamatsu" . Del Rey Manga . สืบค้นเมื่อ September 11, 2008 .
↑ "魔法先生ネギま!(20) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม เมื่อ 2009-02-04. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009 .
↑ "Negima! 20 by Ken Akamatsu" . Del Rey Manga . สืบค้นเมื่อ September 11, 2008 .
↑ "魔法先生ネギま!(21) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม เมื่อ 2009-02-09. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009 .
↑ "Negima! 21 by Ken Akamatsu" . Del Rey Manga . สืบค้นเมื่อ January 8, 2009 .
↑ "魔法先生ネギま!(22) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม เมื่อ 2009-02-04. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009 .
↑ "Negima! 22 by Ken Akamatsu" . Del Rey Manga . สืบค้นเมื่อ September 11, 2008 .
↑ "魔法先生ネギま!(23) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม เมื่อ 2009-02-04. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009 .
↑ "魔法先生ネギま!(24) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม เมื่อ 2009-02-04. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009 .
↑ "魔法先生ネギま!(25) 赤松健 講談社" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha . สืบค้นเมื่อ February 13, 2009 .
↑ "魔法先生ネギま!(26) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม เมื่อ 2009-06-18. สืบค้นเมื่อ May 22, 2009 .
↑ "魔法先生ネギま!(27) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha . สืบค้นเมื่อ September 19, 2009 .
↑ "魔法先生ネギま!(28) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha . สืบค้นเมื่อ November 18, 2009 .[ลิงก์เสีย ]
↑ "魔法先生ネギま!(31) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha . สืบค้นเมื่อ November 17, 2010 .[ลิงก์เสีย ]
↑ "魔法先生ネギま!(32) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha . สืบค้นเมื่อ November 17, 2010 .[ลิงก์เสีย ]
↑ "魔法先生ネギま!(33) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม เมื่อ 2012-03-22. สืบค้นเมื่อ March 6, 2011 .
↑ "魔法先生ネギま!(34) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม เมื่อ 2011-06-01. สืบค้นเมื่อ May 24, 2011 .
แหล่งข้อมูลอื่น
ม. 3 ห้องเอ โรงเรียนมาโฮระ ชาวเกียวโต คณะปีกสีชาด คณะโลกสัมบูรณ์ อื่น ๆ