Tea for Two«Tea for Two» («Чай на двоих», «Чай вдвоём») — песня из американского мюзикла «No, No, Nanette» (англ.), джазовый стандарт. Впервые песня была исполнена на премьере мюзикла, которая состоялась в Детройте в апреле 1924 года[1], первые исполнители — Луиза Груди и Джек Баркер. Всемирную известность песня приобрела в исполнении Дорис Дэй (в одноимённом мюзикле, 1950). Авторы песни — Винсент Юманс (музыка) и Ирвинг Сизар (слова)[1]. «Tea for Two» считается одной из их самых запоминающихся песен. Сезар написал её текст за 5 минут и больше в стихи не вносил никаких изменений[2]. Американский историк Эндрю Лэм (англ. Andrew Lamb) считает, что песня «Tea for Two», «возможно, олицетворяет дух того десятилетия» (англ. may epitomize the spirit of the decade)[3]. Книга Hit Songs, 1900—1955: American Popular Music of the Pre-Rock Era так описывает сюжет этой песни:
РецепцияВ 1927 году Д. Д. Шостакович, прослушав грампластинку с аудиозаписью песни «Tea for two», оркестровал её. Свою оркестровку он назвал «Таити-Трот» и выделил ей отдельный опус (op. 16). В 1929 году Шостакович включил «Таити-Трот» в музыку своего балета «Золотой век» (первая постановка в 1930 году). В 1950 году в США вышел музыкальный фильм «Tea for two», где песню исполнила Дорис Дэй — сольно и в дуэте с Гордоном Макреем. Обе эти фонограммы быстро распространились в Европе и считаются наиболее известными «аутентичными» исполнениями песни Юманса. Песня многократно использовалась в различных художественных контекстах. Джазовые обработки «Tea for two» записывали Арт Тейтум (1933), Джанго Рейнхардт (1937), Дейв Брубек (1949), Бад Пауэлл (1950), Телониус Монк (1963) и другие. Во французском кинофильме «Большая прогулка» (1966) английские пилоты насвистывают мелодию песни, а затем в сцене в парижской турецкой бане мотив песни «Tea for Two» выполняет роль пароля для встречи. В 1983 году песня (под названием "Таити-трот") была исполнена в СССР Андреем Мироновым, с русским текстом Константина Подревского. Мелодия (с другим текстом: «Айболит, в лесу свои законы…») используется в мультфильме Гарри Бардина «Серый Волк энд Красная Шапочка». Примечания
Ссылки
|
Portal di Ensiklopedia Dunia