Хикаят, хикайат (араб.حكاية) — жанр литературы. В переводе с арабского — «повествование».
Форма малайской, индонезийской, брунейской, тюркской литературы. Прозаическая повесть героико-эпического, любовно-авантюрного, дидактического, агиографического либо исторического характера, отличающаяся более или менее фантастическим содержанием и анонимным авторством. Известен с конца XIV века[1]. Повествование частично основано на реальных исторических событиях, но в значительной степени беллетризированно[2]. Для малайских и арабских хикаятов не требуется соблюдение стихотворной формы, но для ачехских она обязательна[3]. На русский язык обычно переводится как «повесть». В России известны главным образом благодаря переводам Любови Горяевой. Список некоторых известных хикаятов по векам с кодами рукописей:
↑Повесть о раджах Пасея" / пер. с малайского, исследование, примеч. и прил. Л. В. Горяевой. — М. : Наука — Вост. лит., 2015. — 190 с. — (Памятники письменности Востока ; CXLIV / осн. в 1965 г. ; редкол. : А. Б. Куделин (пред.) и др.) — ISBN 978-5-02- 136610-7
↑Повесть о махарадже Маракарме. Транслитерация, перевод с малайского, исследование, комментарии, приложения Л. В. Горяевой. Факсимиле в виде CD. (Памятники письменности Востока, 129). М.: «Восточная литература» РАН, 2008