Транспозиция (музыка)Транспози́ция (позднелат. transpositio — перемещение) — многозначный музыкальный термин, относящийся к организации исполнения музыкального произведения или его фрагмента с систематическим сдвигом высот всех звуков на заданный интервал. Конкретизация термина зависит от того, как и зачем осуществляется такой сдвиг. Транспозиция в рамках замысла автора произведения (например, мелодия один раз должна прозвучать ниже, а другой раз выше, что зафиксировано в нотной записи) является композиционным приёмом. Транспозиция за счёт конструкции ряда инструментов (скажем, в синтезаторе с функцией англ. transpose, когда абсолютная высота извлекаемых звуков не соответствует нотированию) является свойством этих инструментов. Транспозиция, выполняемая непосредственно исполнителем путём переноса каждой ноты по сравнению с имеющимся нотным текстом, является особым видом техники чтения нот. Последнее практикуется вокалистами и их концертмейстерами; при равномерной темперации, транспонированное сочинение обычно воспринимается слушателями как почти эквивалентное исполняемому в оригинальной тональности. ТерминОсновные значения термина «транспозиция»:
Понятие транспозиции во втором значении не имеет смысла в музыке, для которой не существует нотной партитуры (рукописного автографа или печатного издания) в качестве единственного и уникального архетипа (например, в эстампидах XIII—XIV веков, светских многоголосных песнях Г. Дюфаи и др. старинной музыке). Транспозиция в практике музыкантов-исполнителейВ современной практике музыкантов-исполнителей транспозиция производится с целью:
На практике транспозицию производят на какое-либо количество тонов вверх или вниз, на какой-либо интервал вверх или вниз, в какую-либо тональность вверх или вниз. При любом способе транспозиции каждый в отдельности звук транспонируемого материала должен переноситься на тот же интервал, что и другие звуки. Для удобства при транспонировании в рамках равномерно темперированного строя пользуются следующей таблицей:
Транспозиция и этос музыкиПри том, что в современном исполнительстве транспозиция применяется широко и многообразно, существуют эстетические и этические пределы этой «прикладной» процедуры. Выход за такие пределы чреват изменением композиционно-технического, а в крайних случаях, и этического замысла композитора. Смена этоса музыки особенно заметна в вокальных пьесах, в связи с естественными ограничениями диапазона человеческого голоса — по мере повышения голос становится всё более напряжённым и крикливым, и наоборот, по мере понижения — всё более расслабленным и невнятным. Перемена этоса может происходить и при «гендерной» транспозиции, например, вокальные сочинения, задуманные как мужские или как женские (о чём безусловно свидетельствует текст), исполняются певцами противоположного пола; либо сочинение, задуманное для высокого женского голоса (например, для сопрано), исполняет низкий мужской голос (например, бас). Глобальное изменение высотной позиции (ради удобства певца) может также привести к переменам во взаимоотношении вокала и инструментального сопровождения, особенно в тех случаях, когда композитор специально задумывает «диалог» голоса и инструмента, придаёт значение тому или иному тембру инструмента, планирует инструментальную фактуру с учётом тесситуры вокалиста (тем самым регулируя, например, «сонорную плотность» ансамбля). В этой связи некоторые композиторы относятся к транспозиции отрицательно. Например, М. П. Мусоргский, придававший исключительное значение регистровой специфике, задумывал фортепианный аккомпанемент в зависимости от тесситуры вокалиста и т. д., в автографе своей песни «Сиротка» прямо объявлял себя «врагом транспозиции»[2]. С. С. Прокофьев сетовал на то, что при транспозиции собственных сочинений всего лишь на тон вверх у него «выходило сплошное враньё»[3]. В дневнике за 1916 год он писал: «Бутомо-Названова будет петь в Москве "Утёнка" <...>. Перетранспонировала его на тон ниже и сегодня я слушал. Эффект от транспонировки необычайный, созвучия совершенно непривычные и я некоторые места слушал прямо за чужую музыку»[4]. Транспозиция и абсолютный слухВ рамках господствующего ныне равномерно темперированного музыкального строя, соотношения частот звуков, образующих тот или иной интервал, не варьируются при транспозиции. Поэтому лица с относительным слухом, за исключением деталей, оговорённых в предыдущем разделе, обычно воспринимают транспонированное сочинение как в целом эквивалентное исполненному в оригинальной тональности. Однако при обладании абсолютным слухом, то есть особой памятью на абсолютную высоту звука, человек может ощущать, что транспозиция влечёт изменения качественного характера, фактически как если бы речь шла о новом произведении. При абсолютном слухе нередко возникает психологический дискомфорт при слушании транспонированной пьесы, если помнится (и тем более находится перед глазами) оригинальный нотный текст, а собственноручное исполнение на транспонирующих инструментах вызывает нервозность из-за несоответствия высоты звучания ожидаемой[5]. Примечания
Литература
|