Сочинения Ивана ГрозногоСочинения русского царя Ивана Грозного включают переписку с Андреем Курбским, королевой Англии Елизаветой I, опричником Василием Грязным, послания ещё ряду европейских правителей, литовских аристократов и русских эмигрантов. Это самые известные памятники русской литературы XVI века[1]. По словам академика Д. С. Лихачёва, роль Ивана Грозного в историко-литературном процессе средневековой Руси громадна[2]. Характеристика«Послания царя Ивана Грозного — один из самых необычных памятников древнерусской литературы. Центральные темы его посланий — международное значение русского государства (концепция Москвы — „третьего Рима“) и божественное право монарха на неограниченную власть. Темы государства, правителя, власти занимают одно из центральных мест и у Шекспира, но выражены совсем другими жанрами и художественными средствами. Сила воздействия посланий Ивана Грозного — в системе аргументации, включающей библейские цитаты и выписки из священных авторов; факты из мировой и русской истории для проведения аналогий; примеры из личных впечатлений.»[1]
«В полемических и частных посланиях Грозный значительно чаще пользуется фактами из личной жизни. Это позволяет автору, не загромождая послание риторикой, значительно оживлять стиль. Факт, переданный кратко и метко, сразу запоминается, получает эмоциональную окраску, придает необходимую для полемики остроту. Синтаксически факт обычно заключается в рамки одного предложения. Это предложение, как правило, простое, осложненное однородными сказуемыми, с использованием сниженной лексики. Иван Грозный широко использовал гиперболу, что связывает его стиль с традициями народного творчества и одновременно придает ему индивидуальность. Обычно гипербола сопровождает антитезу (послание игумену Козьме: „А Шереметьева как назвати братиею? — ано у него и десятой холоп, который у него в келии живёт, ест лутче братий, которыя в трапезе ядят“; „Досюдова в Кирилове и иглы было и нити лишние в келии не держати, не токмо иных вещей“). Послания Ивана Грозного предполагают многообразие интонаций — иронических, обличительных, сатирических, поучительных. Это лишь частный случай обширного влияния на послания живой разговорной речи XVI века, что очень ново в древнерусской литературе. На это обрушивался его оппонент Андрей Курбский: „Туто же о постелях, о телогреях, и иные, воистину, яко бы неистовых баб песни“»[1]
Помимо прославленной переписки с Курбским, особенно любопытны частные письма к опричнику Василию Грязному, именно своей «простотой». Изучая их, «…исследователи обращали большое внимание на стиль Грозного, подмечая скрытый диалог в царском послании и типичную для него манеру иронических вопросов. В письме к Грязному отразилась способность Ивана Грозного подстраиваться под стиль адресата; из всех царских писаний оно содержит наибольшее число просторечных оборотов»[3]. ИсторияНачало литературной деятельности Ивана IV историк Б. Н. Флоря относит к 1560 году, когда в официальных грамотах от имени государства начинает проявляться индивидуальный полемический и возвышенный стиль царя. Обе грамоты были связаны с Ливонской войной и были адресованы шведскому королю Густаву I Вазе и императору Священной Римской империи Фердинанду I Габсбургу. В отличие от обычной дипломатической переписки, в письме шведскому королю Густаву Вазе в январе 1560 года Иван Грозный указал не только на нарушение клятвы о выплате дани, но и на «ливонских людей неправды» — «крестное целование преступили и наших даней не давали, и церкви русские разорили, и в Риге, и на Колывани и в Юрьеве концы нашими завладели и гридни, и полаты, и погребы все освоили и нашим людям в них жити не давали и людям нашим в торгех неправды и обиды всякие делали»[4]. Письмо от 20 февраля 1560 года императору Фердинанду I Габсбургу в ответ на его предложение прекратить войну Иван IV начинает обвинением в том, что ливонцы «преступиша заповедь Божия и прияша учение люторско». Он добавляет, что ещё на русско-ливонских переговорах 1554 года, когда их обвиняли в том, что они «церкви русские освоили», ливонцы обещали «церкви божь русские… очистити», однако вместо этого «церкви наши хрестьянские розбили и на тех, церковных местах сделали исход гноем человеческим». Таким образом, русский царь говорит о надругательстве над православными храмами, хотя ни в чём подобном во время официальных переговоров ливонцев не обвиняли. В грамоте приводятся также библейские изречения, что делает язык текста возвышенным. Русский государь старался обратить ливонцев на праведный путь, однако они не прислушались, а поэтому «меч и огонь приемлют не нашему хотению, но по своему изволению»[4]. Тезис о войне как божьей каре для еретиков продолжается в ответе литовским послам 1563 года: «и как они свои закон порушили и в безбожную ересь отпали, ино на них от нашего повеленья огнь и меч пришёл». Право России по примеру «правоверствующих царей» наказывать еретиков в ответе подкрепляется ссылкой на слова апостола Иуды, призывающие спасать грешников от адского огня: «овех же страхом спасайте, от огня возхищающе» (Послание Иуды, I? 23). Б. Н. Флоря считает, что послание Фердинанду стало первым исходящим от царя текстов, направленных на утверждение превосходства над корреспондентом и показали две характерные для Грозного интонации переписки: поучение и насмешку[4]. Список
ГимнографияТакже Иван Грозный — автор стихир на Сретение Владимирской иконы Божией Матери, на преставление Петра митрополита Московского и всея Руси, канона Архангелу Михаилу (под псевдонимом Парфений Уродивый)[18]. Примечания
Библиография
Ссылки |