Первоначально образ мира Руби Глум был создан американской компанией «Mighty Fine»[2][нет в источнике] в рамках оформления канцелярских изделий, прежде всего пеналов и рюкзаков. Позже ассортимент был расширен до одежды[3], игрушек и аксессуаров.
В 2004 году по мотивам этих образов была выпущена книга «Ruby Gloom’s Keys to Happiness» (рус.Ключ к счастью Руби Глум)[4] и двух календарей на 2004 и 2005 годы[5].
Описание
Действие происходит в вымышленном городе Глумсвилле, в Викторианском замке. Многие бы девочки отказались жить там, испугавшись паутины и тараканов, но не Руби. Её даже не остановило то, что вместе с ней живут странные существа.
Персонажи
Руби Глум (англ.Ruby Gloom — рубиновый мрак) — главный персонаж мультсериала. Это весёлая, жизнерадостная девочка. Её девиз «Думай позитивно!». Прошлое Руби неизвестно. Руби — рыжеволосая девочка в чёрном платье. У Руби есть котёнок Дум и игрушка Мистер Кролик. Руби Глум дружит со всеми жителями замка. Любит Черепудли.
Айрис (англ.Iris — радужная оболочка глаза) — лучшая подруга Руби. И Руби не смущает, что Айрис — циклоп. Айрис жизнерадостна, как Руби, даже слишком. Обожает прыгать. Носит чёрную одежду, у неё чёрные волосы и полосатые чулки. У неё есть летающий зверь, который похож на червя. Есть ещё растение Венера.
Черепудли (англ.Skull Boy — черепастый парень) — главный мужской персонаж мультфильма. Черепудли необычный по своей натуре, ведь он — скелет. Он лучший друг Руби и она ему нравится (видно в некоторых сериях). Повторяющаяся шутка сериала, что Черепудли находит в себе талант, и говорит, что это у него от предков. Например: «Придумал, я буду кинорежиссёром, ведь мои предки были великими режиссёрами!» Ниже следует перечень профессий, которых он в себе находил:
Художник
Пилот
Режиссёр,
Французский следователь
Исследователь
Киногерой
Генерал армии
Инспектор манежа
Учёный
Шеф-повар
Режиссёр-документалист
Джазовый музыкант
Архитектор
Аниматор
Портной
Дрессировщик летучих мышей
Волшебник
Шекспировский актёр
Астроном
Эксперт этикета
Изобретатель
Скульптор
Детектив
Водитель поезда
Инженер
Механик
Сумасшедший учёный
Нищий и двоюродный брат Мрачного
Британский барабанщик
Создатель ледяных скульптур
группа RIP менеджер
Психолог
Бездельник
Мизери (англ.Misery — жалкая) — подруга Руби. Она всегда плачет, всегда грустная — меланхолик. У неё множество родственников, но если они все вместе встретятся, будет глобальная катастрофа. Повторяющаяся шутка сериала — это, что Мизери говорит про нелепую смерть своей прапрапра…бабушки. Приставка «пра» изменяет своё количество. Мизери спит на гвоздях. Имеет талант — божественно поёт во сне, успела побывать вокалисткой и выступить на концерте вместе с друзьями. От сладкого становится сверхактивной. В 10 серии 1 сезона показано, что её волосы непослушны и тяжело расчёсываются: «Надоели волосы! Живут своей жизнью!» Во всех серия носит лёгкий платок синего цвета, покрывающий волосы полностью, также в её гардеробе присутствует готическое платье фиолетово-синего цвета с длинным воротником. Очень любит поэзию Шекспира, в 13 серии хотела вместе с Айрис стать Руби, чтобы привлечь внимание Черепудли. Часто говорит «`aу».
Френк и Лен — сиамские близнецы. Интересно, что у Френка кожа синяя, а у Лена она имеет желтоватый оттенок. Они глупы и всё время ссорятся. Они музыканты, и всегда придумывают новые песни, особенно хорошо, когда намокнут.
Трусли (англ.Scaredy Bat — пугливая летучая мышь) — летучая мышь, которая всего боится. Он даже не умеет летать, но в одном эпизоде всё-таки научился. Он боится всего: грома, стука, топота. Он, как и все персонажи, считает Мистера Кролика живым.
Дум (англ.Doom — судьба, рок) — чёрная кошка, питомец Руби. Она не мяукает и не разговаривает, её «речь» озвучивают скрипкой.
Мистер Кролик — игрушка, но все жители замка считают его живым.
Эдгар, Алан и По (отсылка к Эдгару Алану По и его стихотворению «Ворон») — вороны, занудливые, скучные. У них есть свой музей и своя библиотека. Носят цилиндры и строгие костюмы.
Бу-Бу — призрак замка. Может, как и все призраки, ходить сквозь стены. Почти не может никого напугать. Его учили двое призраков.
Сквиг — летающий червь Айрис. Хотя его не часто видно в кадре, он часто используется, как транспорт.
Венера — ещё один домашний питомец Айрис. Несмотря на то, что это растение, оно умеет говорить. Венера — это венерина мухоловка. Венера говорит с французским акцентом, и она даже писала книгу.
Доктор Мамблс (Mr. Mummbles) — профессор, который живёт рядом с Руби. Он всегда что-нибудь изобретает. Очень редко попадает в кадр. Живёт в стеклянном доме. Один раз строил большой парк развлечений.
Мистеры Вайты — два призрака. Они представляют некую группировку призраков. Они похожи на гангстеров-мафиози: один из них носит шляпу, свою группировку они называют семьёй. Пытаются научить Бу пугать.
Луна — персонаж, который появляется в каждой серии. Это просто луна с улыбающимся лицом. Она практически не говорит (только поёт песню заставки) и не играет особой роли в мультфильме. Но в одной из серий дом Руби чуть не вызвал у Луны головокружение, подлетев близко.
Родственники Мизери
У Мизери очень много родственников. Вот некоторые из них.
Майхем — первобытная женщина, сестра Мизери. Она обладает гигантской физической мощью. Ей очень жаль, что она истребила всех динозавров.
Роса — японская гейша. Говорит в уважительном тоне. Но с Мигренью и Майхем она говорит совершенно по-другому.
Мигрень — самолюбивая сестра Мизери. Она всегда говорит: «Я королева Мира!».
Мотли — сестра Мизери, которая чуть не сгорела в Великом лондонском пожаре. У неё волосы и по сей день горят.
Морока — девочка в причудливом костюме. Фасон называется «Пропасть в тёмную ночь посреди пустыни». Ходит со странной куклой, которую она всегда таскает за собой на поводке. Её любимая фраза «За что???» (англ.WHY???). Пела с Френком и Ленном песню: «Ручка. Ластик. Бумаги только нет… Ручка есть, ластик, а бумаги только нет». При этом она почти понравилась Френку и Ленну, но они поняли, что поторопились с выводами, когда уже во время исполнения песни грянуло землетрясение.
Эпизоды
Gloomer Rumor | Мрачные слухи
Grounded in Gloomsville | Сделано в Глумсвилле
Doom with a View | Всевидящий Дум
Missing Buns | Пропавший кролик
Iris Springs Eternal | Айрис и вечный прыгатель
Science Fair or Foul | Честное соревнование
Poe-Ranoia | По-ранойя
Unsung Hero | Невоспетый герой
Quadro Gloomia | Квадроглумия
Skull Boys Don’t Cry | Черепудли не плачут
Bad Hare Day | Безумный день
Happy Yam Ween | С новым счастьем
Ruby Cubed | Руби в кубе
Shaken, Not Scared | Не боюсь
Once in a Blue Luna | Синяя луна
Time Flies | Время летит
Lucky Me | Я сам — талисман
Misery Loves Company | Мизери любит гостей
Sunny Daze | Солнечный удар
Broken Records | Борьба за рекорды
Gloomates | Под одной крышей
Tooth or Dare | Волшебный зуб
Venus de Gloomsville | Венера Глумсвильская
Seeing Eye to Eyes | С глазу на глаз
Name that Toon | Имя для героя
Skull in the Family | Родная кость
Writing on the Wall | Настенные росписи
Deja vu — Again | Опять дежавю
Ubergloom | Уберглум
Pet Poepulation | По-пуляция домашних питомцев
Hair(Less): The Musical — Part 1 | Без волос: Мюзикл — Часть 1
Hair(Less): The Musical — Part 2 | Без волос: Мюзикл — Часть 2
Beat Goes On | Соло на ударных
Out Of This World | Не от мира сего
Forget Me Not | Незабудка
Frank and Len: Unplugged | Фрэнк и Лен: акустический концерт
I’ll Be Home For Misery | Я буду ждать Мизери
Disaster Becomes You | Катастрофа — это ты
Last Train To Gloomsville — Part 1 | Последний поезд в Глумсвилль — Часть 1
Last Train To Gloomsville — Part 2 | Последний поезд в Глумсвилль — Часть 2
Награды
Мультсериал «Руби Глум» был номинирован на престижную премию «Джемини» в категории «Лучшая анимационная программа или сериал»[6].
Сценарий серии «С новым счастьем» стал финалистом Канадской премии сценаристов 2007 года[7].
Интересные факты
Каждый эпизод начинается с маленькой мини-серии. Её ведёт или один персонаж, или сразу несколько. Единственное исключение — первый эпизод.
Звук звонка в замке Руби такой же, как и в мультсериале «Битлджус». Также Робин Бадд был режиссёром обоих мультсериалов.
Имя во́рона По и его братьев Алана и Эдгара является отсылкой к писателю Эдгару Алану По.
Примечания
↑A Research Guide to Gothic Literature in English. Print and Electronic Sources (англ.). — Rowman & Littlefield, 2018. — P. 162. — 252 p. — ISBN 9781442277489.
↑Mighty Fine (неопр.). Дата обращения: 20 декабря 2010. Архивировано из оригинала 13 июня 2013 года.