Ростан, Эдмон
Эдмо́н Роста́н (фр. Edmond Eugène Alexis Rostand; 1 апреля 1868, Марсель, Франция — 2 декабря 1918, Париж, Франция) — французский поэт и драматург неоромантического направления. Биография и семьяВнук Алексиса-Жозефа Ростана (фр. Alexis-Joseph Rostand), мэра Марселя в 1830—1832 годах. Родился 1 апреля 1868 года в Марселе (Франция). Детство прошло в Марселе.
После переезда семьи в Париж ребёнка отдали учиться в коллеж Станислава на адвоката. Но уже в коллеже Эдмон Ростан, увлекавшийся пьесами Виктора Гюго и Альфреда де Мюссе, решил стать драматургом.
Первый настоящий успех пришёл к Эдмону Ростану в 1894 году после постановки его комедии «Романтики» на сцене парижского театра «Комеди Франсез». Ещё большую славу и деньги принесла Ростану постановка пьесы «Сирано де Бержерак» в декабре 1897 года. Эдмон Ростан «поселился в роскошном особняке в центре Парижа, устраивал домашние концерты и великосветские приемы, собирал произведения искусства, путешествовал, построил виллу в Пиренеях (вилла Арнага). Он стал модной знаменитостью». (А. Михайлов, «Драматургия Эдмона Ростана»). 17 мая 1901 года Эдмон Ростан был избран во Французскую академию вместо покойного драматурга А. де Борнье, а торжественное вступление драматурга в «сонм бессмертных» состоялось 4 июня 1903 года[1]. По традиции как вновь избранный академик Ростан произнёс речь, содержание которой тематически группировалось вокруг личности и творчества писателя, чье место (№ 13) он занял[2]. Это выступление расценивается как своеобразный манифест не только Ростана, но и неоромантизма. «Бывают слова, которые для объединённых вместе людей звучат как молитвы; бывают потрясения, охватывающие сразу тех, кто равен победе; и вот почему ветер, который исходит из светлой и голубоватой глубины сцены, может заставить затрепетать знамёна… Нужно реабилитировать страсть… Нужен жанр, поэтический и даже героический»[3]. Скончался 2 декабря 1918 года в Париже от испанского гриппа во время пандемии этой болезни. Похоронен в Марселе на кладбище Святого Петра. Его сын Жан Ростан стал известным биологом. Произведения
ПостановкиНа основе комедии «Романтики» в 1960 году в США был поставлен офф-бродвейский мюзикл «Фантастикс»[4]. В XX веке по пьесе «Сирано де Бержерак» было поставлено по меньшей мере девять фильмов, в XXI — два фильма. Известность в РоссииВ России среди его произведений особенно известны драмы «Принцесса Грёза» («La Princesse lointaine») и «Сирано де Бержерак» («Cyrano de Bergerac»), обе переведены Татьяной Щепкиной-Куперник. Писателю давались зачастую противоположные оценки. Так, «Принцесса Грёза» вызвала, с одной стороны, резкую отповедь К. С. Станиславского: «Много видел на свете, но такой мерзости видеть не приходилось»[5], а с другой — восторженный отзыв М. Горького. Высоко оценил Горький и героическую комедию «Сирано де Бержерак». В статье 1900 года, специально посвящённой этому произведению, Горький объясняет название своей пьесы «Дети Солнца»[6]. В письме к А. П. Чехову Горький отмечал: «Вот как надо жить — как Сирано»[7]. В 1896 году С. Ю. Витте для Всероссийской художественно-промышленной выставки в Нижнем Новгороде заказал Михаилу Врубелю картину «Принцесса Грёза», которая в настоящее время экспонируется в зале Врубеля в Третьяковской галерее. В 1899—1903 годах по эскизу Врубеля и при его участии было выполнено майоликовое панно «Принцесса Грёза» на фасаде гостиницы Метрополь в Москве. В 1900 году была поставлена лирическая опера Ю. И. Блейхмана «Принцесса Грёза»[8]. В 1914 году в России было издано полное собрание сочинений Ростана[9]; впоследствии большинство пьес не переиздавалось на русском языке. Примечания
Литература
Ссылки
|
Portal di Ensiklopedia Dunia