Проект:Тематическая неделя городов/Чикагская неделя
Неделя Чикаго The Week of Chicago
«Неделя Чикаго» — часть проектов «Тематическая неделя городов » и «США », созданная для написания статей о Чикаго . Также планируется улучшение уже существующих статей.
Сроки: с 15 по 21 августа 2022 года .
Рекомендации : FAQ для желающих участвовать в тематических неделях
Итог
Малый орден Тематической недели городов
Чикагский шеврон
Уважаемые участники проекта! Каждому, написавшему в рамках недели Чикаго десять качественных статей об объектах Чикаго, входящих в Национальный регистр памятников истории (см. списки → en ), на память об участии в неделе куратором проекта будет вручён «Чикагский шеврон» за вклад в 10 статей.Условия : размер написанной статьи должен быть не меньше 4000 байт и обязательно наличие минимум одного авторитетного источника, подтверждающего информацию в статье. С уважением, Иван Богданов (обс. ) 12:28, 21 октября 2019 (UTC) .[ ответить ]
Благодарность проекта
На страницах обсуждения участников, написавших за неделю больше одной качественной статьи по окончании недели будет выражена персональная благодарность проекта.
С уважением, Иван Богданов (обс. ) 12:28, 21 октября 2019 (UTC) .[ ответить ]
Статистика
Пожалуйста, не забывайте обновлять данные вклада .
Новые статьи, созданные в рамках «недели»
Об интересных фактах из новых статей о городе можно сообщить здесь .
21 августа
Секонд-Лейтер-билдинг
Чикаго-Би-билдинг
Здание суда (Чикаго)
Дом Оскара Стэнтона Де Приста
Дом Роберта Э. Милликена
Биограф-театр
AMA Plaza
Гумбольдт-парк
Бойсе-билдинг
Портрет Мэри Аделины Уильямс
Нотр-Дам-де-Чикаго
Корзина с яблоками
Палмолив-билдинг
Четвёртая пресвитерианская церковь
Аудиториум-билдинг
Манхэттен-билдинг (Чикаго)
Палмер, Нейт
Джонс, Эрл
Скотт, Уильям Эдуард
20 августа
Брауэр (кафе)
Гюйон (отель)
Бёрнем-центр
Коул, Мэтт
Джордж, Реджайна
Симмонс, Бобби
Додсон, Дороти
Сич (газета)
Польский треугольник (Чикаго)
Конуэй, Холлис
Chicago Inter Ocean
Макнабб, Донован
Томас, Соломон
Брайант, Розалин
19 августа
Континентальный и коммерческий национальный банк
Фишер-билдинг
Дом Джеймса Чарнли
Дирборн (станция)
Пэйн, Кэмерон
Дом Генри Б. Кларка
Dziennik Związkowy
Здание изобразительных искусств
Святой Георгий, убивающий дракона
Сена близ Пор-Марли, куча песка
Дом Роберта С. Эббота
Йель-билдинг
Хлебозавод Шульце
Стерн, Тодд
Мортон, Питер
Департамент полиции Чикаго
Апартаменты Курт Розенвальд
Уилсон, Даг
18 августа
Жак и Берта Липшиц
Белл, Венделл
Лаборатория Джона Герберта Джонса
Файндер, Джозеф
Лоуренс, Роберт Генри (младший)
Диркс, Рудолф
Чикагский маяк
Сперри, Лоуренс
Хибарито
Сильвестри, Кен
Джонс, Джамарко
17 августа
Перейра, Уильям Леонард
Чикагский клуб
Дусак, Эрв
Хантер, Стивен
16 августа
Иисус, терзаемый солдатами
Джонс, Джош
Блэкстон (гостиница, Чикаго)
Бык Бенни
Чикаго (коктейль)
Мориарти, Джордж
Курица Везувио
Чикагская водонапорная башня
Андерсон, Джоди
Андерсон, Александрия
Ковингтон, Крис
15 августа
В «Мулен Руж»
Фаннинг, Джим
Чикаго-авеню (Чикаго)
Ньюсом, Грег
До старта недели
Лорд, Харви
Молони, Уильям
Морава, Грег
Статьи, улучшенные в рамках «недели»
Все статьи должны быть приведены к нейтральной точке зрения
Шаблоны, сделанные в рамках «недели»
Изображения, загруженные в рамках «недели»
Файл:William Moloney.jpg
Статьи к созданию и улучшению
Запросы
История
Основная статья:
История Чикаго
География
География Чикаго [англ.]
Климат Чикаго Сделано
Демография Чикаго [англ.]
Водные ресурсы
Чикагский волок [англ.]
Кэльюмет (река) [англ.]
Чикагская гавань
Кэльюмет (озеро) [англ.]
Водная система Чикаго [англ.]
Бабли-крик [англ.]
Парки и сады
Чикагская система парков и бульваров [англ.]
Юджин-Филд-парк [англ.]
Льюри-гарденс [англ.]
Палмер-парк (Чикаго) [англ.]
Портейдж-парк [англ.]
Джефферсон-парк (Чикаго) [англ.]
Гарфилд-парк (Чикаго) [англ.]
Линкольн-парк [англ.]
Гумбольдт-парк (Чикаго) [англ.] *
Кэльюмет-парк [англ.]
Флора и фауна
Viburnum rufidulum [англ.]
Trillium cuneatum [англ.]
Solidago buckleyi [англ.]
Senna hebecarpa [англ.]
Lysimachia fraseri [англ.]
Dalea foliosa [англ.]
Boltonia decurrens [англ.]
Bromus kalmii [англ.]
Обыкновенная подвязочная змея [англ.] *
Лисий чёрный полоз [англ.]
Административное деление
Полиш-Даунтаун (Чикаго) [англ.]
Бриджпорт (Чикаго) [англ.]
Чайнатаун (Чикаго) [англ.]
Гриктаун (Чикаго) [англ.]
Олбани-Парк (Чикаго) [англ.]
Линкольн-Сквер (Чикаго) [англ.]
Литтл-Итали (Чикаго) [англ.]
Пасео-Борикуа [англ.]
Саут-Лондейл (Чикаго) [англ.]
Эвендейл (Чикаго) [англ.]
Улицы, площади, мосты
Чикаго-авеню (Чикаго) Сделано
Уэстерн-авеню (Чикаго) [англ.]
Бельмонт-авеню (Чикаго) [англ.]
Дивон-авеню (Чикаго) [англ.]
1-я авеню (Чикаго) [англ.]
Габбард-стрит [англ.]
Мичиган-авеню (Чикаго) [англ.]
Ласалль-стрит [англ.]
Кларк-стрит (Чикаго) [англ.]
Польский треугольник (Чикаго) Сделано
Население
Поляки в Чикаго [англ.]
Боснийцы в Чикаго [англ.]
Китайцы в Чикаго [англ.]
Афроамериканцы в Чикаго [англ.]
Немцы в Чикаго [англ.]
Ирландцы в Чикаго [англ.]
Итальянцы в Чикаго [англ.]
Японцы в Чикаго [англ.]
Евреи в Чикаго [англ.]
Корейцы в Чикаго [англ.]
Литовцы в Чикаго [англ.]
Мексиканцы в Чикаго [англ.]
Пуэрториканцы в Чикаго [англ.]
Валлийцы в Чикаго [англ.]
Русские в Чикаго
Религия
Чикагская епархия (Епископальная церковь) [англ.]
Первая баптистская конгрегациональная церковь [англ.]
Чикагская теологическая семинария [англ.]
Общество соджорнеристов [англ.]
Культовые сооружения
Собор Чикагской Богоматери [англ.] *
Церковь Богоявления (Чикаго) [англ.]
Собор Святейшего Имени (Чикаго) [англ.]
Эпвортская объединённая методистская церковь [англ.]
Четвертая пресвитерианская церковь (Чикаго) [англ.] *
Старая церковь Святого Патрика (Чикаго) [англ.]
Приходской дом и церковь Искупления [англ.]
Вторая пресвитерианская церковь (Чикаго) [англ.]
Исайя Исраэль (синагога) [англ.]
Аль-Садик (мечеть) [англ.]
Марьям (мечеть) [англ.]
Политика
Департамент полиции Чикаго Сделано
Государственное устройство Чикаго [англ.]
Городской секретарь Чикаго [англ.]
Городской казначей Чикаго [англ.]
Жилищное управление Чикаго [англ.]
Транспортное управление Чикаго [англ.] *
Выборы мэра в Чикаго [англ.]
Выборы мэра Чикаго (2019) [англ.]
Выборы мэра Чикаго (2015) [англ.]
Выборы мэра Чикаго (2011) [англ.]
Выборы мэра Чикаго (2007) [англ.]
Выборы мэра Чикаго (2003) [англ.]
Экономика
Экономика Чикаго [англ.]
Чикагские опционные ассоциации [англ.]
Cboe Global Markets [англ.]
Транспорт
Транспорт в Чикаго [англ.]
Дороги и скоростные автомагистрали в Чикаго ?!
Гэри/Чикаго (аэропорт) [англ.]
Чикаго-Рокфорд (аэропорт) [англ.]
Большой центральный вокзал (Чикаго) [англ.]
Порт Чикаго [англ.]
Связь
Медиа в Чикаго [англ.]
Chicago Sun-Times
The Chicago Defender [англ.]
Chicago Reader [англ.]
WBBM-TV [англ.]
Культура
Архитектура Чикаго
Чикагская компания гранд-опера [англ.]
Культура Чикаго [англ.]
Музыка Чикаго [англ.]
Хот-дог по-чикагски
Пицца по-чикагски
ЛГБТ-культура в Чикаго [англ.]
Чикагский зал славы ЛГБТ [англ.]
Чикагские стихи [англ.]
Музеи
Чикагский исторический музей [англ.]
Музей Дрихауса [англ.]
Чикагский детский музей [англ.]
Чикагский архитектурный центр [англ.]
Национальный музей пуэрториканской культуры и искусства [англ.]
Галл-хаус [англ.]
Американский польский музей [англ.]
Чикагский ориентальный институт [англ.] *
Спертус-колледж [англ.]
Чикагский музей дизайна [англ.]
Картины и скульптуры
Театры
Аудиториум-театр (Чикаго) [англ.]
Городской дом оперы (Чикаго) [англ.]
Чикаго-театр (Чикаго) [англ.]
Конгресс-театр (Чикаго) [англ.]
Нидерландер-театр (Чикаго) [англ.]
Образование
Чикагские общественные школы [англ.]
Чикагские городские колледжи [англ.]
Чикагский государственный университет Сделано
Рузвельтский университет [англ.]
Список колледжей и университетов в Чикаго [англ.]
Туризм
Туризм в Чикаго [англ.]
Достопримечательности
Спорт
Спорт в Чикаго [англ.]
Райн-Филд (стадион) [англ.]
Гаранти-Рейт-Филд [англ.]
Чикаго Ред Старс (футбольный клуб) [англ.] *
Чикагский зал спортивной славы [англ.]
Франшиза Арены Персонал Фарм-клубы Культура
Закреплённые номера : 1
3
3
9
18
21
35
81 (выведены из обращения)
99 (изъят у всех клубов НХЛ)
Финалы
Спортсмены
Конли, Майк (старший) ?! — легкоатлет
Меткейлф, Ральф [англ.] * — легкоатлет
Рис, Уолли [англ.] — пловец
Стенквист, Гарри ?! — велогонщик
Конвэй, Холлис [англ.] * — легкоатлет
Горски, Марк [англ.] — велогонщик
Моралес, Пабло (младший) [англ.] — пловец
Джонс, Барбара Перл [англ.] — легкоатлетка
Симмонс, Бобби ?! — баскетболист
Фич, Орейшо [англ.] — легкоатлет
Мёрчисон, Айра [англ.] * — легкоатлет
Пакетт, Кирби [англ.] — бейсболист
Дибел, Нельсон [англ.] — пловец
Логан, Дэвид Кайл [англ.] — баскетболист
Лиджинс, Деандрэ [англ.] — баскетболист
Хэйвуд, Хёрли [англ.] — автогонщик
Рокни, Кнут [англ.] — футболист
Дженкинс, Латаша [англ.] — легкоатлетка
Хендерсон, Рикки [англ.] — бейсболист
Макнабб, Донован — ам. футбол Сделано
Джонс, Эстер ?! — легкоатлетка
Мёрфи, Джон Джозеф [англ.] — пловец
Хэд, Лютер Дейл [англ.] — баскетболист
Дитка, Майк [англ.] — футболист
Миллер, Куинси [англ.] — баскетболист
Хофф, Томас Джон [англ.] — волейболист
Улис, Тайлер [англ.] — баскетболист
Бэрри, Джимми [англ.] — боксёр
Джонс, Эрл ?! — легкоатлет
Робертс, Робин Эван [англ.] — бейсболист
Персоналии
Перейра, Уильям Леонард — архитектор Сделано
Риккетс, Эд [англ.] — биолог
Сперри, Лоуренс — авиатор Сделано
Грегори, Дэрил [англ.] — писатель
Мэй, Джулиэн Клэр [англ.] — писательница
Вашингтон, Гарольд ?! — политик
О’Харе, Эдвард [англ.] — военный
Парсонс, Уильям Стерлинг ?! — военный
Монро, Гэрриет [англ.] — литературовед
Таккер, Джордж Лоэн [англ.] — актёр
Фримэн, Криспин [англ.] — актёр
Скэхилл, Джереми [англ.] — журналист
Тейлор, Джоан [англ.] — актриса
Лоуренс, Роберт Генри (младший) — космонавт Сделано
Гемпел, Эми [англ.] — писательница
Диркс, Рудолф — автор комиксов Сделано
Файндер, Джозеф — писатель Сделано
Фаррел, Джеймс Томас [англ.] — писатель
Рассел, Мэри Дориа [англ.] — писательница
Махони-Гриффин, Мэрион [англ.] — художница
Холт, Лестер [англ.] — журналист
Джелбарт, Ларри [англ.] — сценарист
Кэрри, Майкл Боюс [англ.] * — епископ
Лэки, Мерседес [англ.] — писательница
Сиснерос, Сандра [англ.] — писательница
Кеннеди, Этель [англ.] — правозащитница
Клауз, Дэниел [англ.] — автор комиксов
Пуан дю Сабль, Жан Батист [англ.] * — основатель Чикаго
Ларсен, Нелла [англ.] — писательница
Барис, Ганнибал [англ.] — актёр
Джадсон, Уиткомб ?! — инженер
Европа
Северная Южная Западная Восточная
Азия
Восточная Западная Центральная Юго-Восточная Южная
Америка
Африка Австралия и Океания