В связи с внедрением проекта Викиданные информация на этой странице частично устаревает. Скоро опытные участники обновят пособие.
Цель Википедии — создание и распространение свободной энциклопедии самого высокого качества для каждого человека на планете на его собственном языке [1].
Интерви́ки (ИнтерВики, ИнВики) — это способ связывания параллельных статей на различных языках.
Статьи на каждом из языков составляют языковый раздел. Например, статьи на русском языке составляют русскоязычный раздел (русскоязычную Википедию, руВП, руВики) [2].
Статьи в каждом языковом разделе не являются точными копиями (переводами) друг друга, а представляют собой самостоятельные работы и могут значительно отличаться по качеству, полноте и другим признакам.
Для связи статей на разных языках и существуют интервики.
Желательно, чтобы все создаваемые статьи были связаны с аналогичными статьями на других языках. Однако, следует помнить, что не все статьи имеют свой точный аналог в иноязычных Википедиях.
Также следует помнить о том, что надо связывать только полностью аналогичные статьи на разных языках, а не просто похожие. Например Белка ↔ en:Squirrel — это статьи об одном предмете, одном явлении, поэтому их нужно связывать через интервики. А вот статьи Банковский кредит ↔ en:Credit (finance) — только похожи, они о разных явлениях (английская статья написана о кредитах в целом, а русскоязычная повествует именно о тех кредитных отношениях, в которых одной из сторон является банк), поэтому их связывать через интервики не следует [3].
Как искать
Чтобы поставить интервику на некоторую статью (условно назовём её Х), нужно найти соответствующую статью в другом языковом разделе. Это можно сделать несколькими способами.
Способ 1. Прямой перевод названия статьи
Если известен перевод названия статьи, то можно просто попробовать её найти через поиск в других языковых разделах. Больше всего вероятность обнаружить нужную статью в наиболее развитых разделах:
Если перевод не известен, то можно воспользоваться любым электронным переводчиком (хорошо бы их список.. в том числе разные транслитерации, например, для фамилий)
Можно зайти, например, на http://slovari.yandex.ru/ и попытаться найти перевод на английский или другие языки. После чего ищем через поиск языковых разделов.
Иногда проще «зацепиться» не за название статьи, а за перевод или написание некого термина, который может быть включен в статью (латинские названия растений, термины в программировании, международная аббревиатура и т. п.).
Например: необязательно искать, как переводится медная акула, достаточно перейти в другой языковой раздел, например, английский, и ввести её латинское название — Carcharhinus brachyurus, которое тут же выведет на нужную статью — Copper shark.
Способ 5. Гугл в помощь
Если нужно найти интервики для статьи о географическом объекте или о персоналии, то можно дать поисковику Google оригинальное название (на языке той страны, где расположен объект или фамилию и имя персоналии на его родном языке или языке страны, где персоналия стала знаменитой) и добавить строку «.wikipedia.org» (кавычки обязательны).
Если необходимо найти статью в определённом языковом разделе, то надо добавить код языка из списка Википедий (колонка «Вики»), например «ru.wikipedia.org». Также можно воспользоваться формой поиска Google: http://www.google.ru/advanced_search?hl=ru . Такой вид поиска возможен благодаря тому, что название на языке оригинала встречается почти во всех географических статьях и статьях о персоналиях.
Способ 6. По картинкам с Викисклада
Если вы нашли для своей статьи хорошую картинку на викискладе — обратите внимание на секцию «Глобальное использование файла». В ней собраны ссылки на статьи всех языковых разделов Википедии, где использован этот файл. Среди них может оказаться и нужная вам статья.
Способ 7. Поиск имен собственных на языке оригинала
В статьях принято писать имя собственное в т.ч. и на языке оригинала. Например, в англовики для русских фамилий или географических названий часто приводится написание на русском.
где Код языка — двух-трёх-буквенный код языка по стандарту ISO 639, а Название статьи — название статьи на другом языке.
Например, чтобы связать статью Россия с соответствующей статьёй в итальянском разделе, нужно написать: [[it:Russia]]
Если нужно добавить ссылки на несколько различных языковых разделов, то каждая ссылка помещается на отдельной строчке, т.е. столбиком.
На один языковой раздел в статье может стоять только одна интервика. Т.е. не должно быть ситуации, что одна русскоязычная статья ссылается сразу на две англоязычных.
Замечания
Не обязательно проставлять все интервики на все языковые разделы. Достаточно добавить ссылку на любой из языковых разделов, а остальные интервики будут добавлены позже специальными ботами. Эти же боты впоследствии будут поддерживать актуальность ссылок между разными языковыми разделами.
Не обязательно проставлять интервику на русскоязычную статью во все другие языковые разделы. Через какое-то время эту работу произведут специальные боты. Достаточно, если хотя бы одна интервика будет проставлена в русскоязычной Википедии.
На время нахождения статьи в Инкубаторе интервики скрываются, делаясь ссылкой на языковый раздел en:__. После переноса в основное пространство их следует восстановить, убрав двоеточие после открывающих квадратных скобок: [[:en:__]] -> [[en:__]].