Пенсне в золотой оправе

Пенсне в золотой оправе
The Adventure of the Golden Pince-Nez
Жанр детектив
Автор Артур Конан Дойль
Язык оригинала английский
Дата первой публикации 1904 год
Цикл Возвращение Шерлока Холмса[1] и библиография Шерлока Холмса
Предыдущее Три студента
Следующее Пропавший регбист
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

«Пенсне́ в золото́й опра́ве» (англ. The Adventure of the Golden Pince-Nez) — один из рассказов английского писателя Артура Конан Дойля о знаменитом сыщике Шерлоке Холмсе. Входит в сборник рассказов «Возвращение Шерлока Холмса», опубликованный в 1905 году и состоящий из тринадцати рассказов, написанных в 1903—1904 годы. Сборник составлен самим автором.

Сюжет

В конце ноября 1894 года к Холмсу в очередной раз за помощью обращается инспектор Стенли Хопкинс. В загородном доме профессора Корэма происходит загадочное убийство его секретаря, мистера Уиллоуби Смита. Прибежав на крик в кабинет профессора, пожилая экономка, миссис Маркер, обнаружила там умирающего от раны ножом для разрезания бумаги в горло Смита. Перед смертью Смит успевает прошептать: «Профессор, это была она», а в правой руке убитого было зажато пенсне в золотой оправе.

Холмс тщательно изучает эту улику и приходит к выводу, что пенсне принадлежит сильно близорукой даме. Затем Холмс в сопровождении Ватсона выезжает на место преступления, в дом профессора Корэма. Холмс осматривает дом, местность около дома, а затем беседует с профессором, который никак не может объяснить произошедшее. Внезапно Холмс, увидев, что профессор является заядлым курильщиком, начинает курить, одну за одной, сигары, которые специально привозят профессору.

На следующий день Холмс, Ватсон и Хопкинс приходят к профессору, и Холмс заявляет всем, что женщина, целью которой было похитить некие бумаги, убила Смита в результате несчастного случая. Потеряв своё пенсне, она, испугавшись вошедшего Смита, сослепу ударила его случайно подвернувшимся предметом – ножом для срезывания печатей. Практически не видя, куда идти, женщина попала в спальню профессора, который её узнал и спрятал в шкафу. Об этом свидетельствуют следы на пепле от сигар Холмса, который он специально стряхивал накануне как раз возле шкафа.

Из шкафа выходит женщина, представляется Анной, и во всем признаётся, полностью подтверждая правоту Холмса. Оказывается, она и её муж Сергей были русскими революционерами (в переводе Г. Чарского, 1905 - речь об итальянских революционерах). После убийства крупного полицейского чиновника среди революционеров начались аресты, и, чтобы спасти свою жизнь, её муж выдал собственную жену, а также её близкого друга Алексея. Бежав в Англию со всеми деньгами организации и архивом, Сергей сменил имя, став профессором Корэмом, и затаился.

Выйдя из мест заключения, Анна решает найти изменника, чтобы забрать у него часть бумаг из архива революционной организации. Эти бумаги, направленные правительству России, могли бы помочь смягчить приговор томящемуся на каторге Алексею. Женщина сумела проникнуть в дом и забрать нужные документы, но в результате несчастного случая стала убийцей совершенно непричастного человека. Чистосердечно рассказав свою историю, Анна сообщает, что перед выходом из шкафа приняла яд и просит Холмса доставить важные бумаги в русское посольство.

Переводы на русский язык

  • Е. Ломиковская, перевод 1904 года.
  • Г. Чарский - Золотое pince-nez. Перевод 1905 года. Дореволюционный перевод в связи с революционными событиями в России в 1905 году, называет героев рассказа - русских революционеров итальянцами.
  • Н. Г. Санников, О. Кравец, перевод 1966 года — под вышеупомянутым названием.
  • Г. Веснина, перевод 2008 года — «Дело о золотом пенсне».
  • А. Кудрявицкий, перевод 1990 года — «Золотое пенсне».
  • В. Михалюк, перевод 2008 года (переиздан: 2017) — «Приключение с золотым пенсне»[2].
  • О. Сухарев, 2018.

Ссылки

  • The Golden Pince-Nez. Van Nuys, Calif.: Collected Editions in Miniature [Barbara J. Raheb], 1979. 71 p. 15/16 x 5/8 in. (The Chronicles of Sherlock Holmes, Book No. 136)
  • "The Adventure of the Golden Pince-Nez," World's Great Detective Stories: American and English Masterpieces. Edited, with an introduction, by Will Cuppy. Cleveland: The World Pub. Co., [November 1943]. p. 63-85.
  • "The Adventure of the Golden Pince-Nez," The Boston Sunday Post/Masterpieces of Sherlock Holmes, No. 9 (July 9, 1911). 14 p. illus.
  • "The Adventure of the Golden Pince-Nez," The Buffalo Sunday Times (August 28, 1921), 36-37. (Sherlock Holmes at His Best)
  • "The Adventure of the Golden Pince-Nez," Illustrated by Frederic Dorr Steele. Collier's, 34, No. 5 (October 29, 1904), 15, 18-19, 27-30. (The Return of Sherlock Holmes, No. 10)
  • "The Adventure of the Golden Pince-Nez," [Illustrated by Sidney Paget]. The Strand Magazine, 28, No. 163 (July 1904), 2-16. (The Return of Sherlock Holmes, 10)


Примечания

  1. Doyle A. C. The Return of Sherlock Holmes (англ.)George Newnes, 1905.
  2. Артур Конан Дойл «Пенсне в золотой оправе». Дата обращения: 11 октября 2013. Архивировано 1 сентября 2013 года.

Ссылки

 

Prefix: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Portal di Ensiklopedia Dunia