Обсуждение участника:UncleMartin/2009

Тут я пару заявок на переименование сделал по (около)монгольской тематике, гляньте пожалуйста? --Tar-ba-gan 23:49, 6 сентября 2009 (UTC)[ответить]

Ямагути-Ямагучи

Здравствуйте! Посмотрите, пожалуйста, вот сюда Обсуждение:Ямагути, Кристи. Спасибо. --Luu 02:27, 28 апреля 2009 (UTC)[ответить]

Строчная палочка?

А что это было - строчная палочка? Смотрится мягко говоря странно, в статье пор палочку ни слова про такой символ нет. Может не стоит, во всяком случае пока? Или это что-то другое? --Koryakov Yuri 14:28, 14 января 2009 (UTC)[ответить]

Ну да, palochka. Вам виднее, стоить ли её заменить на обычную. В англоязычной статье, кстати, уже написано про неё. Дядя Мартын. Уй 07:47, 22 января 2009 (UTC)[ответить]

В Контакте

Про Левиева Вы не правы. Он и Леваев — два разных человека. --Gruznov 00:38, 24 января 2009 (UTC)[ответить]

Прошу прощения за нахальство....

...но я позволил себе заменить на Вашей личной странице описание интереса к ономастике на шаблон "интерес:ономастика". Результатом этого будет то, что Вы теперь учтены в соответствующей категории. Надеюсь, Вы не будете сильно в обиде. :))--Mich-from-jrslm 15:16, 23 марта 2009 (UTC)[ответить]

Ничего. Спасибо. :) Дядя Мартын. Уй 07:43, 24 марта 2009 (UTC)[ответить]

Поясните, пожалуйста, почему вы убираете в комментарий второе примечание? Спасибо! Четыре тильды 09:53, 3 апреля 2009 (UTC)[ответить]

1. Оно излишне.

2. неэнциклопедический стиль. Что это такое: «посмотрите спортивные газеты»? Реплика какого-то прохожего. Дядя Мартын. Уй 09:56, 3 апреля 2009 (UTC)[ответить]

Норма о передаче -mann как -ман, т.е. с одним "н" в конце никак не излишняя, а очень актуальная до настоящего времени, см. к примеру Немецко-русские пофонемные соответствия в Алексеева И.С. Введение в переводоведение: учебн. пособие для студ. филол. и лингв. фак. высш. учеб. заведений. - 2-е изд., стер. - СПб. : Филологический факультет СПбГУ; М.: Издательский центр "Академия", 2006. - 352 с. Про спортсменов у меня информации нет, со стилем соглашусь. Четыре тильды 10:12, 3 апреля 2009 (UTC)[ответить]
А до этого нельзя было заметить, что стиль не в порядке? Дядя Мартын. Уй 13:53, 3 апреля 2009 (UTC)[ответить]
Нет, до вашего любезного пояснения не заметила. Но вы гневайтесь дальше, не стесняйтесь. Четыре тильды 14:05, 3 апреля 2009 (UTC)[ответить]
Yama tibet.jpg

Именование исторических лиц в Категория:Хуннские шаньюи

Привет! Я был бы рад узнать Ваше мнение по именам в категории в сабже (и увидеть вклад в серию статей, если у Вас есть возможность обратить на них более детальное внимание). Дело в том, что ряд имён категории (многие статьи здесь новые) был рождён отнюдь не в соответствии с палладицей и путунхуа во время оно, прошёл затем через руки Л. Н. Гумилёва, и посему часто весьма своеобразен. Я попытался было что-то сделать сам, но увы, мои текущие познания в китайском и обладание справочной литературой о нём недостаточны, посему обращаюсь к Вам как к специалисту по китайскому языку. Сейчас я даже не во всех расставленных мной интервиках уверен, увы. --Tar-ba-gan 20:27, 28 июня 2009 (UTC)[ответить]

В чём проблема? Вы же нашли пиньинь.
«Гюлиху» на самом деле Сюйлиху.
Гюйя — Цзюйя
Гюньчень — Цзюньчэнь
Удадихэу — Уда дихоу
Цзюйдихэу — Це дихоу
Хюли — Сюли
Шигы :)) - Шицзы Дядя Мартын. Уй 07:08, 2 сентября 2009 (UTC)[ответить]
Спасибо. Проблема в том, что у меня одного рук не хватает. Хватало бы, сделал бы свою собственную википедию с блэкджэком и шлюхами не просил бы помощи. :-) --Tar-ba-gan 22:26, 4 сентября 2009 (UTC)[ответить]

Масатоси Накаяма

Товарищ Дядя Мартын, в статье Накаяма, Масатоси Вы исправили написание «Масатоши» на «Масатоси» в разделе «Примечения». Данное написание является верным, однако я оставил написание «Масатоши» — так, как написано в заголовках материалов, на которые я ставил ссылки. Вы твёрдо убеждены, что следует оставить верное написание в ущерб верности ссылок? INSAR 10:38, 6 сентября 2009 (UTC)[ответить]

Какая верность ссылок? URL-ы даны, какая ещё верность? А один из м-лов очень плохо переведён, и что, следовать ему? Дядя Мартын. Уй 13:33, 6 сентября 2009 (UTC)[ответить]

А там かい -кай будет соответственно японскому чтению? насколько я понял, для -кай, -каи каждый раз индивидуально решается в зависимости от того как оно пишется по-японски. Мне вроде в каком-то из обсуждений статьи подтверждали, что конкретно かい будет -каи. Разубедите меня как первого создателя такой большой биостатьи героя на русском. --Tar-ba-gan 21:12, 20 сентября 2009 (UTC)[ответить]

かい только так и пишется хираганой :))))), это может быть и каи, и кай. В данной случае это один иероглиф 海 (море), поэтому — кай. Дядя Мартын. Уй 03:55, 21 сентября 2009 (UTC)[ответить]
Вроде убедили, странно, что это не всплыло ранее. --Tar-ba-gan 17:31, 22 сентября 2009 (UTC)[ответить]

Отани Кодзуи 大谷 光瑞 таким образом, согласно Вашей аргументации, должен быть по Поливанову Отани Кодзуй? (я не буду переименовывать, но и откатывать ваши правки не буду). --Tar-ba-gan 23:23, 3 октября 2009 (UTC)[ответить]

Да, 光瑞 — это Ко:дзуй, см. Капул, Кириленко. Словарь чтений японских имён и фамилий. М., 1990, с. 498 Дядя Мартын. Уй 09:30, 17 ноября 2009 (UTC)[ответить]

Кстати, есть надежда защитить монашеские имена от запятой в названии статьи? --Tar-ba-gan 23:23, 3 октября 2009 (UTC)[ответить]

Нет, это не нужно. Дядя Мартын. Уй 09:30, 17 ноября 2009 (UTC)[ответить]

Здравствуйте. Вы добавили данную статью в категорию «Вымышленные евреи». Можно ссылочку на источник данного факта (что он — еврей)? --SkоrP24 12:56, 23 ноября 2009 (UTC)[ответить]

Какие вам ещё нужны «ссылочки», если Цлав — еврейская фамилия? Дядя Мартын. Уй 08:15, 24 ноября 2009 (UTC)[ответить]
А разве еврейские фамилии носят только евреи? --SkоrP24 10:45, 24 ноября 2009 (UTC)[ответить]
Перечитайте сами своё сообщение. Еврейская фамилия — это фамилия, которую носят евреи. Дядя Мартын. Уй 11:59, 24 ноября 2009 (UTC)[ответить]
Разве человек какой-либо национальности не может носить фамилию другой? --SkоrP24 12:32, 24 ноября 2009 (UTC)[ответить]
Пример? Дядя Мартын. Уй 12:00, 11 декабря 2009 (UTC)[ответить]
Насколько я понимаю, от происхождения фамилии человека не зависит напрямую, к какой этнической группе он относится, а значит, и какой он национальности. --SkоrP24 12:54, 11 декабря 2009 (UTC)[ответить]
Вы можетепривести конкретный пример? Т.е. чтобы человек носил фамилию другой этнической группы? Дядя Мартын. Уй 09:54, 14 декабря 2009 (UTC)[ответить]
Из числа известных людей не припомню. Но есть знакомые лично. Тот же самый Вадим Цлав по сериалу родился и проживает в России. Кроме того, я вынес этот вопрос на форум. --SkоrP24 19:17, 14 декабря 2009 (UTC)[ответить]
1. Если Вы отказываетесь привести хоть один пример, чем Вы можете обосновать Ваш тезис о том, что «человек какой-либо национальности не может носить фамилию другой»?

2. В России, к Вашему сведению, больше полутора сотен национальностей. Дядя Мартын. Уй 08:40, 15 декабря 2009 (UTC)[ответить]

(1) Да хотя бы то, что фамилия может с лёгкостью переходить из одной этнической группы в другую (например, сын от родителей смешанных национальностей). Другие обоснования смотрите здесь. --SkоrP24 16:39, 15 декабря 2009 (UTC)[ответить]
«фамилия может с лёгкостью переходить из одной этнической группы в другую» — опять же — пример? Дядя Мартын. Уй 17:13, 17 декабря 2009 (UTC)[ответить]
Например, сын, рождённый от еврейки и русского. Чья фамилия и чья национальность? Что касается фамилии сына, то она зависит от фамилии родителей, которые, как правило, вольны её изменить.
Вы так и не привели конкретный пример. Дядя Мартын. Уй 17:41, 17 декабря 2009 (UTC)[ответить]
Я ещё раз говорю, что тем обстоятельством, кто какую национальность имеет, я не интересуюсь. Поэтому не могу вспомнить подходящих людей. Но эта категория сильно бросается в глаза и её необходимость в статье ставится под сомнение. Как, между прочим, и некоторые другие включения в эту категорию. --SkоrP24 19:08, 17 декабря 2009 (UTC)[ответить]
Если не можете — о чём речь вообще? Фамилия — еврейская, Цлав — еврей. Вы этого не опровергли.Дядя Мартын. Уй 12:45, 18 декабря 2009 (UTC)[ответить]

А национальность нельзя изменить. --SkоrP24 17:26, 17 декабря 2009 (UTC)[ответить]

Как раз можно. Дядя Мартын. Уй 17:41, 17 декабря 2009 (UTC)[ответить]
Ну, всё равно, напрямую национальность от фамилии в итоге может и не зависеть. --SkоrP24 19:08, 17 декабря 2009 (UTC)[ответить]
По четвёртому кругу пошёл разговор. [источник не указан 5516 дней] Дядя Мартын. Уй 12:45, 18 декабря 2009 (UTC)[ответить]
Я имею ввиду, что если человек изменит фамилию, то не факт, что он возьмёт и национальность, соответствующую данной фамилии. Постановка вопроса на данный момент такова: вашей правкой в статье всё равно, что добавляется факт, что Цлав — еврей. Источников к этому факту в статье не представлено. Согласно мнению сообщества, фамилия авторитетным источником не является. Я дополняю этот вопрос на форуме до такого вида, в каком он поставлен здесь. Чтобы не было пятого «круга». Тема на форуме та же самая. --SkоrP24 13:29, 18 декабря 2009 (UTC)[ответить]
А с чего Вы взяли, что Цлав изменил фамилию? [источник не указан 5516 дней] Дядя Мартын. Уй 14:51, 18 декабря 2009 (UTC)[ответить]
А с чего, в таком случае, Вы взяли, что Цлав не изменил фамилию? [источник не указан 5516 дней] --SkоrP24 14:54, 18 декабря 2009 (UTC)[ответить]
А почему мы вообще должны предполагать, что он менял? Бред какой-то. У Вас есть основание так считать? [какие?] Дядя Мартын. Уй 15:46, 20 декабря 2009 (UTC)[ответить]
Это одно из обоснований того, что фамилия не может считаться АИ к национальности. Мы ровным счётом ничего не знаем о том, менял он фамилию или не менял. Но если он её менял, то она не может считаться достоверным свидетельством его национальности, поскольку может не совпадать с национальностью. А авторитетный источник — это источник, не вызывающий сомнений в своей достоверности (то есть, когда никаких «если» нет). Из вышеуказанного примера можно прийти к выводу, что в данном случае сомнения могут быть. --SkоrP24 16:07, 20 декабря 2009 (UTC)[ответить]

Вопрос решён (см. ВП:Форум/Общий#Фамилия и национальность). --SkоrP24 13:42, 27 декабря 2009 (UTC)[ответить]

А что насчёт "родился и проживает в России"? Откуда столько ненависти в Вас? Дядя Мартын. Уй 05:57, 25 января 2010 (UTC)[ответить]
Да привели бы ему пример — Свердлов, Яков Михайлович, фамилия украинская, а человек — еврей. Ещё, например Сергей Довлатов, Соловьёв, Владимир Рудольфович, полно таких евреев с русскими фамилиями.--Dewaere 20:24, 29 декабря 2009 (UTC)[ответить]
А почему в третьем лице? :) Свердлов и Соловьёв — еврейские фамилии.
У Довлатова — фамилия матери-армянка, армянская (а не русская) Дядя Мартын. Уй 05:57, 25 января 2010 (UTC)[ответить]
Свердлов и Соловьев никак не могут быть только еврейскими фамилиями, хотя бы потому, что имеют славянскую этимологию (или вы хотите сказать, что Соловьёв, Владимир Сергеевич еврей?), то есть налицо ситуация, когда одну фамилию носят представители разных этносов, что опровергает ваш тезис о том, что человек одной национальности не может носить фамилию другой. Это раз. По поводу Довлатова это вам ответ на запрос примера к реплике «фамилия может с лёгкостью переходить из одной этнической группы в другую (например, сын от родителей смешанных национальностей» — хотя Довлатов это пожалуй уже не армянская, Довлатян, а русифицированная фамилия. Не нравятся эти примеры, тогда — Шемякин, Михаил Михайлович, кабардинец по отцу, фамилия русская (носил, например, русский генерал), досталась от отчима опять же отца. Ну сам-то Шемякин наполовину кабардинец, а отец-то его был кабардинцем полностью и с русской фамилией. Каменев, Александр Львович, сын Льва Розенфельда — фамилия русская (такую же носил один русский полковник), досталась путем закрепления псевдонима отца в качестве фамилии. То есть путей перехода фамилий из одних групп в другие много. Это конкретные примеры. Ну и абстрактный довод: согласно статье Еврейские фамилии, фамилии евреям в XVIII — начале XIX века присваивали насильно, и, полагаю, существует большая вероятность, что они выбирали себе в том числе и уже существующие у окружавшего их русского или немецкого населения. Пример абстрактный, потому что среди всего того многообразия фамилий, представленных в статье, лень отбирать чисто еврейские фамилии от тех, что могут носить и другие национальности. Будут контраргументы?--Dewaere 20:26, 9 марта 2010 (UTC)[ответить]
1. У Вас логическая ошибка. Соловьёв - еврейская фамилия, но и русская тоже. Я не говорил, что она НЕ русская.
2. Еврейская фамилия — фамилия, «имеющая носителей, считающих себя евреями, первый носитель которых в данной семье исповедовал иудаизм в момент массового принятия фамилий евреями Восточной Европы (конец 18 в. - начало 19 в.)» [1]

Так что Свердлов — еврейская фамилия, как и Пехотник, например (встречается, кстати, только у евреев и имеет при этом чисто славянскую этимологию) Дядя Мартын. Уй 15:31, 11 марта 2010 (UTC)[ответить]

3. Разумеется, бывают случаи, когда фамилия переходит от супруга к супругу или от приёмных родителей к детям. Вы привели примеры, когдаэто точноизвестно. Есть ли у Ва сведения о том, что Цлав принял фамилию приёмного отца-генерала или взял революционный псевдоним? Нет? То-то.
4. Так почему Всё-таки в третьем лице?
5. Цлав - фамилия чисто еврейская и имеющая ивритскую этимологию.
6. То, что Довлатов или Акопов фамилии русифицированные (а не русские) никак не противоречит тому, что они армянские.
7. С В. С. Соловьёвым — будем разбираться. Дядя Мартын. Уй 15:31, 11 марта 2010 (UTC)[ответить]
1. У меня ошибок логических к сожалению нет. Я же написал: «Свердлов и Соловьев никак не могут быть только еврейскими фамилиями». Просто тут каждый из нас сделал акцент на разных моментах одного мнения, я подумал, что вы, говоря, что эти фамилии еврейские, отрицаете их наличие у славян (хотя бы фамилии Соловьев), а вы подумали, что я, говоря, что они русские, отрицаю их еврейскую бытность. Мисандерстендинг.
2. Есть АИ, что изначально славяне не носили фамилию Свердлов?
3. Мне на Цлава наплевать, ниже объясню, почему. Предмет моих претензий в другом.
4. Потому что не к вам обращался. Почему обращался не к вам? Постараюсь ниже объяснить.
5. Хоть, как я сказал, предмет в другом, но интересно, какова этимология.
6. Никак, я такого не говорил. Ну вернее я говорил не так.
7. В смысле? Подозреваете, что предки все же того... ну вы поняли?=)

Суть того, что я хочу. Является ли Цлав евреем, меня мало интересует. Я хотел опровергнуть высказанный вами тезис: человек одной национальности не может носить фамилию другой. Он был выражен следующим образом: «Вы можете привести конкретный пример? Т.е. чтобы человек носил фамилию другой этнической группы?». Вопрос был задан участнику SkоrP. Хотелось бы теперь узнать, достаточно ли примеров с Каменевым и Шемякиным? Все остальное это так, размышления, другие мои рассуждения к этому не относятся. Был тезис, я привел эти два примера, можно ли считать тезис опровергнутым?

Почему я вообще решил об этом заговорить. Захожу на вашу страницу и вижу как вы просто-таки травите бедного SkоrP: «Пример, приведите пример». И используете растерянность участника, который от морального давления на него не в силах привести элементарные примеры, а то, что они элементарные вы и сами видите («Разумеется, бывают случаи...»), в общем используете эту растерянность как аргумент своей точки зрения. Я за честные дискуссии и такие демагогические приемы не приветствую, вот и решил тогда вас на место поставить, отсюда и упоминание в третьем лице, очень уж возмутила меня тогда эта ситуация.--Dewaere 18:52, 11 марта 2010 (UTC)[ответить]

Я просил пример, а не выдвигал тезиса. Можно ли считать опровергнутым тезис, которого не было?

Никто никого не травит. И не я пришёл на его страницу. Если Вы или Ваш друг не в состоянии привести элементарные примеры, какая тут может быть дискуссия, и тем более честная? И не надо бедного меня травить упоминанием в третьем лице. Не то чтобы меня уж очень это возмущало, но это как минимум невежливо :)

А «никшните», это вежливо?

А примеры с Каменевым и Шемякиным - мимо, я уже объяснил, почему. «Является ли Цлав евреем, меня мало интересует» — а меня именно это интересует. Для размышлений, не относящихся к сути дела, найдите, пожалуйста, другое место в интернетах.

1. Недопонимание у Вас, а не у меня. Я всегда исходил из того, что фамилия может быть и еврейской и славянской одновременно. Не приписывайте мне Ваших ошибок.
Я исходил из того же самого. Раз вы этого не понимаете, значит и у вас непонимание.--Dewaere 13:50, 12 марта 2010 (UTC)[ответить]
2, 5 - см. [2]
4. На моей странице?
6. Именно так и сказали.
7. - чаво?

Дядя Мартын. Уй 08:40, 12 марта 2010 (UTC)[ответить]

«Примеры с Каменевым и Шемякиным - мимо». Мимо чего? Мимо Цлава? Я вас спрашивал о другом. Я не состою со SkоrP ни в дружеских, ни каких-либо других межличностных отношениях, я совершенно случайно сюда зашел и я вовсе не продолжал вашу с ним дискуссию о Цлаве. Я вам привел пример, относящийся к этому: «Вы можете привести конкретный пример? Т.е. чтобы человек носил фамилию другой этнической группы?». Ну раз это не тезис и вы его не выдвигали, раз это непродуманная реплика, кинутая невзначай, тогда формулируйте свои мысли яснее, чтобы не вводить других в заблуждение. Потому что я прочитал в этой фразе, ровно то, что в ней написано. Контекст меня не интересовал и не интересует, одна эта фраза и все. Не знаю, зачем я вам все это написал, судя по вашим ответам, вы абсолютно не поняли, чего я от вас хотел.--Dewaere 13:50, 12 марта 2010 (UTC)[ответить]
О Б-же (которого нет). Я всё сформулировал настолько ясно, насколько мог. Ни Вы, ни Ваш SkorP, между тем, не можете ответить на вопросы чётко и виляете. Я сказал то, что хотел спросить; ни более, ни менее. Дядя Мартын. Уй 18:10, 12 марта 2010 (UTC)[ответить]
Я не «виляю» и я на вопросы про Цлава не отвечал, меня не интересует его национальность, зачем вы меня со SkorP объединяете? И он мой настолько же насколько и ваш. Вы сказали вовсе не то, что хотели сказать, надо четче формулировать.--Dewaere 18:44, 12 марта 2010 (UTC)[ответить]
1. Потому что и Вы, и SkorP уходите от ответа на вопрос. Я всё чётко сформулировал.
Я на вопросы по Цлаву не отвечал и не собирался.--Dewaere 13:22, 14 марта 2010 (UTC)[ответить]

2. Зачем Вы меня на несколько частей распилили? Дядя Мартын. Уй 07:11, 13 марта 2010 (UTC)[ответить]

Вы сами виноваты, вы меня в заблуждение относительно смысла ваших слов ввели.--Dewaere 13:23, 14 марта 2010 (UTC)[ответить]
Да, мимо Цлава. В случае с Шемякиным, Михаилом Светловым или, скажем, Василием Блюхером известно, что они (или их предки) получили фамилию другой этнической группы. В случае с Цлавом - насколько мне известно - нет.Дядя Мартын. Уй 18:10, 12 марта 2010 (UTC)[ответить]
Что вы ко мне со своим Цлавом пристали? Я же сказал он меня не интересует.--Dewaere 18:44, 12 марта 2010 (UTC)[ответить]
А меня он интересует. Что вы привязались со своим Шемякиным? Дядя Мартын. Уй 07:11, 13 марта 2010 (UTC)[ответить]
«Не знаю, зачем я вам все это написал» — так зачем писали? Вырвали фразу из контекста и теперь тратите своё и моё время? Судя по Вашим домгателствам, Вы и сами не понимаете, чего хотите. Поэтому, пожалуйста, прекратите тrавить и преследовать бедного меня, повторяю :) Это Википедия, а не Ваша кухня. Точка. Дядя Мартын. Уй 18:10, 12 марта 2010 (UTC)[ответить]
Писал, думая, что вы понимаете смысл, составляемых вами фраз — вы его не понимаете, значит и ответственности не несете, никаких претензий соответственно к вам нет.

Только сами смотрите, что вы пишете: «фамилия может с лёгкостью переходить из одной этнической группы в другую» — опять же — пример?». Тут ни слова о Цлаве. Поясню вам, смысл этих ваших слов. Вы в этой фразе просите привести пример, когда фамилия переходит из одной этнической группы в другую. Примером такого перехода является пример с Шемякиным. Ну при чем тут Цлав? Что просили то я вам и привел. Я так понял, что вы отрицали возможность перехода фамилий между разными этносами и просили привести конкретный пример. Я его привел. О Цлаве там ничего не говорилось. Надо было вопрос иначе формулировать, если вы что-то иное имели в виду.--Dewaere 18:44, 12 марта 2010 (UTC)[ответить]

Я не отрицал "возможности перехода...". Вы всё неправильно поняли. Я уже два раза объяснил, почему Шмякин - негодный пример. Третий раз объяснять не буду. Дядя Мартын. Уй 07:11, 13 марта 2010 (UTC)[ответить]
Это вы все понимаете неверно! Вы говорите о том, что Шемякин негодный пример для Цлава, а я разве для Цлава его приводил?! Я его для доказательства "возможности перехода..." привёл, неужели так трудно понять, что вы такой (оскорбление скрыто) (прочитать)-то? Раз не отрицали "возможности перехода...", то вопросов нет, только пишите в следующий раз так, чтобы другие понимали ваши мысли, а то я вот понял так, что отрицали и предыдущий оппонент также.--Dewaere 13:20, 14 марта 2010 (UTC)[ответить]
Вы выдрали фразу из контекста. Я сказал то, что имел в виду. То, что Вы поняли неверно — Ваши проблемы.

Таким образом: 1) Вы приводите пример, не относящийся к делу; 2) Продолжаете настаивать на его адекватности, хотя уже поняли, что он непригоден; 3) Переходите на личности. О чём разговор-то? Дядя Мартын. Уй 15:49, 14 марта 2010 (UTC)[ответить]

Значит тут два момента. 1) В том, что я неправильно понял, виноваты вы. Фразы подобного рода — «фамилия может с лёгкостью переходить из одной этнической группы в другую — опять же — пример?», даже при условии учета контекста, говорят, что вы отрицаете саму "возможность перехода...". Признайте, что вы неправильным построением фразы ввели меня в заблуждение относительно ваших соображений. 2) «Продолжаете настаивать на его адекватности». Я настаивал на адекватности примера по отношению к "возможности перехода...", а вы почему-то относите мой пример на счет Цлава. Я хочу понять, ясно ли вам, что пример к Цлаву не относился? А относительно "возможности перехода..." он абсолютно справедлив, но я его зря привел, раз вы ее не отрицали. 3) Вы первый перешли, употребляя такие обороты как «виляете», «вы и ваш...».--Dewaere 20:51, 14 марта 2010 (UTC)[ответить]
Так два или три? 1) Вопрос есть вопрос, а не отрицание. Как можно здесь даже без учёта контекста увидеть то, что я отрицал такую возможность? 2) Я говорил о Цлаве и только о нём. Не пытайтесь втягивать меня в дебри софистики, передергивая мной сказанное. Не поведусь. 3) «виляете», «вы и ваш...» - это лишь констатация того, что Вы и SkoRp одинаково уводите разговор в сторону и не отвечаете на прямые вопросы.
Момента два, третья часть отдельно. 1) «Вопрос есть вопрос» — по видимому нет, поскольку ответом на вопрос «фамилия может с лёгкостью переходить из одной этнической группы в другую — опять же — пример?» является Шемякин, если вы дальше начинаете возражать, что Шемякин не подходит к Цлаву, значит в вопросе содержался подтекст, бэкграунд. То вы сами говорите, что нельзя вырывать из контекста, то вдруг «вопрос есть вопрос». Раз «Вопрос есть вопрос», на него был дан четкий ответ, но вы начали развивать тему, что мол к Цлаву это не подходит и т. д. и т. п. Произошел примерно такой вот диалог: «Существуют холоднокровные млекопитающие — есть пример?» — «Да, голый землекоп (Шемякин)» — «Не, не подходит, ведь слон (Цлав) теплокровный» 2) Да вспоминается известный диалог Волнда и Левия Матвея... но все же вы софист почище меня. 3) Ну знаете ли если «виляете», «вы и ваш...» — это «констатация», то скрытый вами мой эпитет тоже «констатация». «Не отвечаете на прямые вопросы» — я-то как раз отвечал на прямой вопрос, но по вашим словам его надо в контексте рассматривать. Это уже какой-то кривой вопрос получается.--Dewaere 14:49, 18 марта 2010 (UTC)[ответить]

Мне это начинает надоедать. Повторяю: найдите другую площадку для спама. Дядя Мартын. Уй 07:23, 15 марта 2010 (UTC)[ответить]

Я знаете ли тоже не люблю когда не по делу, но все это обсуждение инициировали вы, вашими «прямыми» вопросами, и ваши реплики такой же спам, как и мои, не надо тут себя любимого выделять. Может вы в будущем еще какое обсуждение затеете на эту тему и надо будет сослаться на нынешнее, в котором будущие же оппоненты увидят характерные черты ваших рассуждений: невнимательность к своим и чужим репликам, субъективизм и упрямство; им это будет полезно.--Dewaere 14:49, 18 марта 2010 (UTC)[ответить]
Может вы в будущем ещё какое обсуждение затеете на эту тему и надо будет сослаться на нынешнее, в котором будущие же оппоненты увидят характерные черты ваших рассуждений: невнимательность к своим и чужим репликам, субъективизм и упрямство; им это будет полезно. Дядя Мартын. Уй 08:48, 19 марта 2010 (UTC)[ответить]
Реплика выше как раз представляет яркий пример того, о чем я говорил. Дразнилки какие-то, детский сад в общем, как это ни банально звучит.--Dewaere 15:42, 19 марта 2010 (UTC)[ответить]
Детский сад — это использование страницы обсуждения не по назначению: не для дискуссии об энциклопедических статьях, а для флуда, оценок собеседника, растекания мыслию по древу и т.д. Дядя Мартын. Уй 11:50, 20 марта 2010 (UTC)[ответить]
Так вот спрашивается кто первый начал мыслию-то растекаться и оценивать собеседника? А не хотите «флуда», как вы называете попытки указать вам на ваши ошибки, просто не отвечайте мне. Флуд — смех да и только, такие дискуссии изначально обречены во флуд скатиться, ибо все разговоры о национальностях, добре и зле, черном и белом не имеют рационального зерна.--Dewaere 16:02, 20 марта 2010 (UTC)[ответить]
1. Так это значит, что все Ваши реплики изначально и не имели рационального зерна :)

2. «попытки указать вам на ваши ошибки» — Вы не уличили меня ни в одной ошибке, хоть и потратили на то несколько недель. 3. «просто не отвечайте мне» — Jawohl! Больше не буду. Тем более, что это не имеет смысла, как видим. Мне надоело кормить тролля. Дядя Мартын. Уй 19:11, 20 марта 2010 (UTC)[ответить]

1. Равно как и ваши. 2. Это с вашей точки зрения, потому что вы проявляете поведение по модели ВП:НЕСЛЫШУ. 2. И все же ответили — хотите чтобы последнее слово за вами было, вот и упрямство о котором я говорил. «Мне надоело кормить тролля» — так кто из нас на личности переходит, а? Если это и троллинг, то вынужденный, потому что вы не слышите меня. И ИМХО, такие тролли (Бог с вами, считайте меня троллем) как я, у которых больше 20 статей, полезнее для вики чем участники за которыми один стаб.--Dewaere 20:58, 20 марта 2010 (UTC)[ответить]
Давайте по пунктам 1. Б-га нет.
2. Вы первый перешли на личность, при том, что так и не смогли доказать свою точку зрения.
3. Не имеет никакого значения вклад участника. У Вас нет других аргументов? Я не испытываю сексуального удовлетворения от количества созданных статей или правок, и не помещаю их список у себя на странице, в отличие от Вас.
И наконец: почему такой несомненно ценный и незаменимый участник, как Вы, оставил проект? Дядя Мартын. Уй 15:53, 19 марта 2011 (UTC)[ответить]
  • Здравствуйте. Вы переименовали статью о Каку без предварительного обсуждения. По-моему, это не вполне очевидный случай. Кроме того, основной принцип именования статей в Википедии не применение правил транскрипции и транслитерации, а принцип (цитирую) ".. заголовок должен быть наиболее общеизвестен и «узнаваем» .. ". Не могли бы Вы пояснить своё решение. -- Badger M. 12:46, 7 декабря 2009 (UTC)[ответить]
Об «узнаваемости» можно говорить если устоявшаяся искажённая форма имени существенно отличается от правильной (Мэгги Чун vs. Мэгги Чжан например). Вряд ли человек, сталкивавшийся с именем «Мичио Каку», не узнает под правильным именем «Митио». Дядя Мартын. Уй 12:00, 11 декабря 2009 (UTC)[ответить]
Да, пожалуй, Вы правы (извините за придирчивость). По поводу "правильности" имени полагаюсь на Ваш опыт. Спасибо за ответ. -- Badger M. 14:05, 11 декабря 2009 (UTC)[ответить]
Всё в порядке. Это мне следовало объяснить причины переименования. Дядя Мартын. Уй 09:54, 14 декабря 2009 (UTC)[ответить]

Эта] моя правка полностью соответствует правилам Вики и позволила связать статью-сироту. Вы её отменили без объяснения причин, то есть как спам. Объясните, пожалуйста, причину удаления.--Basus Ius Group 05:11, 31 декабря 2009 (UTC) 1. Эта статья не была сиротой. 2. Не несёт полезной информации. У всех народов есть "своя мифология и свои мифологические персонажи". Дядя Мартын. Уй 05:54, 25 января 2010 (UTC)[ответить]

 

Prefix: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Portal di Ensiklopedia Dunia