Эта статья была предложена к переименованию в Галилейское море 29 сентября 2009 года. В результате обсуждения было решено оставить название Тивериадское озеро без изменений. Для повторного выставления статьи на переименование нужны веские основания, иначе это может быть расценено как игра с правилами (см. пункт 8).
Эта статья была предложена к переименованию в Кинерет (озеро) 30 апреля 2017 года. В результате обсуждения было решено оставить название Тивериадское озеро без изменений. Для повторного выставления статьи на переименование нужны веские основания, иначе это может быть расценено как игра с правилами (см. пункт 8).
Да что, простите, за мания, сё переименовывать... Можно просто редирект поставить с Кинерета сюда и всё...
Ono vsegda bilo Kineret proisxodit ot slova Kinor 4to vperevode Skripka. Esli posmotreti na ozero Kineret s verxy to formoi ono napominaet kripku .
Собственно, все три названия - Кинерет, Галилейское море и Тивериадское исторически обоснованны. Но! Тивериадским морем, или озером, данный объект стал называться после основания города Тверия(названного так в честь римского императора Тиберия), а это произошло в 17 г. новой эры. Посему название можно считать искусственным. Более исторически верные - Галилейское море, или Кинерет. Оба названия ведут свою историю с 11-12 вв. до н.э.
"С севера в Тивериадское озеро впадает несколько рек, берущих начало на Голанских высотах, в том числе река Иордан, которая вытекает с южной стороны". То есть в число впадающих в озеро с севера рек входит вытекающий с юга Иордан, также берущий начало на Голанских высотах?
А что Вас так удивляет, уважаемый аноним?? Иордан берёт своё начало на Голанах, впадает в Кинерет на севере, а за тем, вытекает на юге и продолжает своё течение вплоть до момента, когда он впадает в Мёртвое море. Не верите? Гляньте на карту.--Umclidet12:54, 11 июня 2010 (UTC)[ответить]
Мдя. Под угрозой розового баннера выставлять на переименование не рискну. Но будучи далеко не дремучим человеком, ссылку на Большой Сборник Эманаций (БСЭ) считаю абсурдной: Галилейское море, Галилейское озеро, Кинерет. Потому как находится в Галилее. Тивериадским (тьфу как косно и неблагозвучно, да еще и с подтекстом звучит) его назвали римляне, когда прежнее (и текущее -- проведите опрос) название к тому времени продержалось 12 тысяч лет. С таким же успехом можно назвать Черное море Одессианским, а Ладожское озеро -- Лахденпохьянским.
Упертость отдельных авторов в пропаганде известных им фактов вызывает удивление с оттенком досады. liutas4х415:46, 13 октября 2010 (UTC)[ответить]
50 миллионов чего?
Есть такая фраза в статье: "Израиль обязуется поставлять 50 миллионов воды в год." Добавьте, о чем речь. Скорее всего, о метрах кубических, но мало ли. Поэтому сам не поправляю; кто это писал - подправьте. Kostya V14:16, 20 июня 2011 (UTC)[ответить]
переименование с "Тивериадское озеро" в "озеро Кинерет"
Искал озеро Кинерет в интернете и узнал такое чудесное словосочетание как "Тивериадское озеро".
Люди, вы чего? За более чем 10 лет проживания в Израиле я ни разу не слышал, чтобы хоть кто-то называл Кинерет по другому и в частности Тивериадским озером. Вполне возможно, что так оно называлось раньше, но в наши дни на русском в Израиле его называют только озером Кинерет.
По-моему мнению, Тивериадское озеро- устаревшее название и даже нужно об этом написать в статье, но назвать так всю статью?
В качестве доказательства можно привести любую новость из Израиля на русском (например http://www.newsru.co.il/israel/17sep2012/dtp_111.html) или количество результатов по обоим словосочетаниям,которое даёт поисковик (google.co.il для Кинерета около 100.ооо результатов, а для Тивериадского около 27.000). Не думаю, что нужно кого-то убеждать в важности идти в ногу со временем и давать последние и наиболее употребимые названия в энциклопедии.
Для предметов с множественными названиями нет никакой необходимости в исключительном использовании одного-единственного наименования. Основным названием является «Тивериадское озеро», но в евангельском контексте вполне уместно пользоваться названиями «Генисаретское озеро», «Галлилейской море», в контексте древней истории или современного Израиля — «Кинерет». Особенно в тех случаях, когда текст взят из конкретных источников. «Целебные источники в районе Тивериадского озера были известны древним египтянам» или «Израильтян заботит уровень Тивериадского озера» выглядит довольно странно — ни те ни другие о «Тивериадском озере» ничего не писали, и в русскоязычных источниках на эту тему будет стоять «Кинерет». --Шуфель (обс.) 09:19, 11 мая 2017 (UTC)[ответить]
До тех пор, пока мы не делаем это наименованием статьи - непринципиально. Разные АИ используют разные варианты. Можно в разделе "Происхождение названия" вставить один раз конструкцию вида "Киннерет (или Кинерет)". Ну или прямо в начало статьи, для пущей полноты, и обязательно с отдельными сносками на оба варианта. --Шуфель (обс.) 11:27, 11 мая 2017 (UTC)[ответить]
@Гренадеръ:, @178.34.160.15: давайте не будем удалять из статьи информацию, подкрепленную АИ, только потому, что вам лично (!) это кажется правильным и провоцировать тем самым вп:ВОЙ. Для этого и существует СО. И еще: напомню, что Итог на КПМ еще не подведен. --Igorp_lj (обс.) 16:27, 11 мая 2017 (UTC)[ответить]
Участник Гренадеръ, я предлагаю прекратить вам провоцировать вп:ВОЙ как здесь, так и в других статьях…
Напомню и здесь: результата по оспариванию Итога по Тверии пока нет, о чем я вам и написал. Несмотря на это, последний (3-й) ваш откат содержит в т.ч. не принятое сообществом содержание. Так что я его отменяю. --Igorp_lj (обс.) 17:59, 11 мая 2017 (UTC)
Участник Igorp_lj! Это не обсуждение статьи о Тиверии/Тверии - поэтому зачем Вы скопировали сюда тоже сообщение, что и на СО Тиверии/Тверии просто непонятно. Сейчас у данной статьи название "Тивериадское озеро" - Вы активно продвигаете "Кинерет", зачем же меня предупреждать об отсутствии итога на КПМ, если основное название в данном случае "Тивериадское озеро" и я не удалял источники на него в данной статье? --Гренадеръ (обс.) 05:57, 12 мая 2017 (UTC)[ответить]
Увы, Гренадеръ, удалял и не один раз: Похоже вам очень не хотелось видеть в статье, что современный российский АИ пишет «и таким образом прекратить поступление воды в озеро Кинерет» :) Надо будет восстановить. --Igorp_lj (обс.) 16:41, 13 мая 2017 (UTC)[ответить]
Участник Igorp_lj! Книга про танки - не АИ по географическим названиям (не надо тащить в статьи все источники, где Вы случайно встретили искомое для Вас слово). Кроме того, я писал про источники на название "Тивериадское озеро", а Вы мне опять про "Кинерет" (пожалуйста, будьте внимательней!).--Гренадеръ (обс.) 11:33, 15 мая 2017 (UTC)[ответить]
Либо можно сразу вернуть версию статьи до массовой простановки источников с Вашей стороны. Ведь Вы предварительно не согласовали свои правки на этой странице. Не понятно, почему другие участники должны согласовывать свои правки здесь.--178.34.160.1506:48, 12 мая 2017 (UTC)[ответить]
Потому, что вы удалили информацию подтвержденную источниками, которую добавил кто-то другой. Вот и вся разница. Так что удаление давайте согласовывать. --Igorp_lj (обс.) 17:07, 13 мая 2017 (UTC)[ответить]
На всякий случай скопирую и сюда: Правило ВП:ГН устанавливает, какие АИ пользуются приоритетом для выбора основного географического названия. Правило ВП:ГН не может служить основанием для того, чтобы объявить какой-либо источник неавторитетным, будь это в части существования вариантов названия, или в целом. Правило ВП:ГН не может служить основанием для того, чтобы удалять АИ, подтверждающие различные варианты наименования географического объекта. --Шуфель (обс.) 14:56, 13 мая 2017 (UTC)[ответить]
Относительно предложения анонима "вернуть версию статьи до массовой простановки источников" - у меня есть вопрос: вы тот же самый аноним, который массово расставляет запросы источников к любым версия названий израильских географических объектов, даже если очевидный источник проставлен в разделах "ссылки/литература"? Немного затруднительно вести обсуждение, когда не понятно, с кем ты говоришь. --Шуфель (обс.) 14:56, 13 мая 2017 (UTC)[ответить]
В качестве главного аргумента противники Тверии (и др. подобных названий) приводят ВП:ГН (принято в декабре 2007) с учетом уже упоминавшегося выше решения АК:319 (май 2008). Подчеркну то, что не принимается во внимание в этих документах:
3.1. Является ли название в атласе достаточным основанием для переименования статьи?
Согласно ВП:ГН название в атласе (изданном Роскартографией) в большинстве случаев является достаточным основанием для переименования статьи. Исключениями являются случаи, когда название в атласе согласно ВП:ГН не является приоритетным для данного объекта (к таковым относятся, в частности, случаи переименования объектов, отражённые в других авторитетных источниках, упомянутых в правиле, но ещё не нашедшие отражения в атласах, а также статьи об объектах на территории конфликтных зон)…
Напомню, что названия НП на территории бывшей Палестины давно уже подвержены влиянию Арабо-израильского конфликта, в котором бывший СССР (вплоть до участия в военных действий против Израиля), равно как и основной его преемник Россия (только последнее), поддерживали не израильскую сторону.
[…]
В связи с этим, предлагаю (как минимум, в этом обсуждении) считать советско-российские источники - одними из, и не более того.
Upd: С учетом изложенного в подтеме «Не только про МИД» ниже, советские источники я предлагаю исключить из рассмотрения вообще…
Мне не кажется, что английское название озера стоит рассматривать в этой статье. Относительно названий все, зачем можно использовать англоязычные АИ - названия на иврите/арабском и транслитерация/транскрипция с них. В качестве АИ для русского названия такие источники вряд ли пригодятся. Поскольку я не совсем уверен в своей позиции, не стал патрулировать новый вариант --Шуфель (обс.) 05:20, 14 мая 2017 (UTC)[ответить]
Английское название озера - Sea of Galilee, что нам подтверждает и статья англовики, и карты Гугл, и великое множество англоязычных авторитетных источников.--Гренадеръ (обс.) 11:54, 15 мая 2017 (UTC)[ответить]
"Современные исследователи и рыболовы считают, что тиляпия — наименее вероятная добыча при ловле удочкой, притом не привлёк бы её естественным путём и статир (монета) — так как тиляпии питаются планктоном, ловят их сетями."
Увы, это не просто ерунда, но полный бред. Тиляпия (мушт, амнон) - рыба семейства цихлидовых. Они недавно были выведены из окунеобразных в отдельную группу, но не по соображениям "питания планктоном". Нормальный хищник и с размера 5-6 см (10 грамм) до 30-40 см (1.2-1.8 кг) прекрасно клюет и на удочку, и на блесну. На эту самую блесну автор этих строк ловит их в год сотнями.
Хотите насмешить израильского рыболова - расскажите ему эту сказку.
Просто наберите в ютубе "мушт Киннерет" и любуйтесь как его ловят и на что.