Нежный товарищ
«Нежный товарищ» — американский драматический фильм 1943 года режиссёра Эдварда Дмитрыка по сценарию Далтона Трамбо. Снятый во время Второй мировой войны фильм повествует о девушке, ждущей мужа с фронта. Название фильма — первые слова стихотворения Роберта Луиса Стивенсона «Моя жена» 1896 года. Через пять лет, во время «маккартизма» в США, фильм был использован Комиссией по расследованию антиамериканской деятельности в качестве доказательства распространения коммунистической пропаганды: режиссёр, сценарист и актрисы попали в «Чёрный список Голливуда». СюжетДжо Джонс, недавно вышедшая замуж за Криса, который отправился на фронт, устраивается работать сварщиком на лос-анджелеский авиационный оборонный завод, где работают такие же как она — освоившие в военное время мужские профессии, ждущие мужей и парней с фронта, девушки. В трудное время девушки нв всём экономят и чтобы сократить расходы подруги решают поселиться вместе в одном доме. Кроме Джо Джонс это: Барбара — жена морского офицера, гламурная и ветренная; совсем юная Дорис, скромная и невинная, не успевшая выйти замуж за своего парня-солдата; Хелен Стейси — уже пожилая женщина, у которой воюют муж и сын; а также нанятая ими экономкой немецкая иммигрантка Маня Лодж, покинувшая Германию после прихода к власти нацистов, чей муж-антифашист тоже где-то на войне. Проживание в одном доме девушек с разными характерами и взглядами создаёт ряд проблем, но у них всё-таки получается жить дружно, делясь всем друг с другом. Джо обнаруживает, что беременна, у неё рождается сын, которого она называет Крисом в честь его отца. Женщины вне себя от радости, когда муж Дорис возвращается домой с фронта, но в этот же день Джо получает телеграмму, что её муж Крис убит. Фильм заканчивается кадром, когда Джо, скрывая своё горе, и вроде бы радостная, спускается по лестнице, чтобы присоединиться к общему празднику… В ролях
В неуказанных в титрах ролях в фильме появляются: 10-летний Бобби Андерсон в роли мальчика, Эдвард Филдинг в роли доктора, Мэри Форбс в роли матери Джо, Ричард Гейнс в роли Вальдо Пирсона, Клэр Уитни в роли няни и другие. «Коммунистическая пропаганда»Фильм нужно увидеть, чтобы понять по реакции, которую он получил от Комиссии, насколько параноидальной стала Америка во времена холодной войны. … Трудно понять, что видели люди Комиссии, что заставило их увидеть «красное». Но они использовали этот фильм в качестве примера, чтобы показать, как коммунисты прокрадывались в своей пропаганде к неосведомлённым американцам. Коммунальные условия жизни женщин в фильме были приведены в качестве «доказательства» того, как Дмитрик и Трамбо пытались промыть мозги американским кинозрителям «коммунистической пропагандой». Еще более убийственным «доказательством» было слово «Товарищ» в названии. Через пять лет в эпоху «маккартизма» фильм был использован Комиссией по расследованию антиамериканской деятельности в качестве доказательства того, что кинематографисты распространяли коммунистическую пропаганду. В «Чёрный список Голливуда» попали сценарист Далтон Трамбо (провёл 11 месяцев в тюрьме), режиссёр Эдвард Дмитрык, а также актрисы Ким Хантер и Мади Кристианс.[1] Прокурор Роберт Стилинг построил обвинения на словах исполнительницы главной роли Джинджер Роджерс, которая заявила, что сама она убеждённая республиканка, замечала в репликах «анти-американские» ноты и отказывалась их произносить, отдавая эти реплики другим актрисам; конкретно речь шла об одной из сцен где немецкая экономка получает по почте почётную медаль своего мужа и решает, что медаль принадлежит им всем, а не только ей, и Роджерс должна была произнести фразу «делись и делись поровну — это демократия», но реплику произнесла Ким Хантер.[1] В своей автобиографии «Джинджер: моя история» актриса писала:[2]
Также в качестве доказательств комиссия указала на коммунальные условия проживание героинь (хотя в фильме героини называют своё совместное проживание и принятие решений — «демократия»). Ещё одно обвинение в пропаганде коммунизма фильм получил из-за названия — содержащегося в нём слова «товарищ», хотя в титрах фильма было прямо указано, что название — первые слова стихотворения Роберта Луиса Стивенсона «Моя жена» 1896 года.[1] Роберт Райан, играющий в фильме мужа главной героини, через пять лет снимется в роли мужа главной героини в фильме «Я замужем за коммунистом», являющимся обычной для того времени американской антикоммунистической пропагандой. КритикаФильм имел внушительный кассовый успех — принёс прибыль в 840 тыс. долларов[3], выдвигался от киностудии «RKO Pictures» на кинопремию «Оскар», но не получил номинации. В январе 1944 года была новость, что планируется продолжение фильма, в котором главная героиня продолжает свою работу на заводе, но это не было реализовано.[1] Фильм характеризуется как очень сентиментальный и «слезливый», однако, как отметил биограф актёра Роберта Райана, именно такой тон и был необходим зрителям в то время.
Примечания
Источники |
Portal di Ensiklopedia Dunia