Монский язык
Монский язы́к (ဘာသာမန်о файле) — австроазиатский язык, на котором говорят моны, проживающие в Мьянме и Таиланде. Как и большинство языков этой семьи, монский не имеет тонов. Количество носителей этого языка — 851 000, однако среди них очень мало монолингвов[2] В последние годы количество носителей резко сокращается, особенно среди молодёжи[2] — многие моны говорят только на бирманском языке. В Мьянме носители живут в одноимённом штате, а также административной области Танинтайи и штате Карен[3]. ИсторияМонский оказал значительное влияние на историю Мьянмы. До XII века он был лингва франка в долине реки Иравади, в том числе в королевстве Паган. Письменный монский продолжал оставаться основным государственным языком даже после падения монского королевства Татон в 1057. Паганский король Чжансита[англ.] (ок. 1084—1113) восхищался монской культурой, благодаря чему бирманское письмо является потомком монского, а также появилась Надпись Мьязеди[4]. Однако после смерти Чжанситы употребление монского среди бирманцев сократилось. Древнебирманский[англ.] начал вытеснять монский и пью в качестве государственного языка[4]. Монские надписи во множестве находят в Таиланде, однако не ясно, были ли их авторы монами, смешанного моно-малайского или же кхмерского происхождения. После падения Пагана монский снова стал международным языком монского государства Хантавади (1287—1539), оставаясь основным в регионе до середины XIX века. После колонизации Великобританией Нижней Бирмы в 1852 дельта Иравади стала сельскохозяйственным регионом, колониальным правительством поощрялось переселение туда жителей других регионов страны, а также индусов и китайцев, что вызвало уменьшение влияния монского. Во время британского колониального правления использование монского постоянно уменьшалось, а с момента обретения Мьянмой независимости в 1948 году количество носителей неуклонно снижалось. В отсутствие государственной поддержки единственными постоянно использующими монское письмо людьми стали монские монахи. В 2013 году было объявлено, что газета «Танлвин Таймс» (သံလွင်တိုင်းမ်, Than Lwin Times) начнёт выпускать новости на монском языке, которые станут первой мьянманской публикацией на монском с 1962 года[5]. ДиалектыУ монского три основных диалекта: центральный (Муттама[англ.] и Моламьяйн), диалект Пегу и диалект города Е[6], все взаимопонятны. У тайских носителей монского в речи имеются отличия от бирманских носителей, однако пониманию они не мешают. ПисьменностьВ тайских городах Накхонпханом и Сарабури, эта письменность является предком бирманского и письма ланна[7]. В современном монском имеются несколько букв и диакритических знаков, которых в древнемонском не было, к примеру, подписная буква လ, означающая медиаль «л»[8]. Кроме того, между письменным и устным монским существуют значительные отличия, имеется множество омофонов, пишущихся по-разному[9]. В монском письме используется множество соединённых букв, отображающих стечения согласных. В монском 35 согласных букв, из которых одна фактически является гласной, в перечне ниже согласные, произносящиеся с придыхательной фонацией, выделены серым[10][11].
В монском письме согласные буквы делятся на чистые и придыхательные, причём при присоединении к парным согласным диакритических знаков они изменяются по-разному: чистый «ка», က, читается /kaˀ/, а придыхательный ဂ — /kɛ̀ˀ/[12]. При добавлении гласных происходят следующие изменения: В монском письме имеется несколько уникальных диакритических знаков, в том числе ဴ (/ɛ̀a/) и ဳ (/i/), а ိ означает /ìˀ/[13]. Также ဨ (/e/) используется вместо ဧ. В монском имеется восемь медиалей: ္ၚ (/-ŋ-/), ၞ (/-n-/), ၟ (/-m-/), ျ (/-j-/), ြ (/-r-/), ၠ (/-l-/), ွ (/-w-/), and ှ (/-hn-/). Консонантные финали указываются с вирамой (်), как в мьянманском. ФонологияСогласные
1/ç/ встречается только в заимствованиях из бирманского. Гласные
РегистрВ отличие от распространённых вокруг мьянманского и тайских языков, в монском нет тонов; как и во многих мон-кхмерских, в кхмерском для различения слогов используется фонация и регистр гласных. Регистров два — «чистый» и «придыхательный», в котором гласные имеют придыхательную фонацию. В примерах ниже указывается с помощью грависа. СинтаксисГлаголМонские глаголы не изменяются по лицам, а категория времени выражается с помощью частиц. У некоторых глаголов морфологически выражается каузатив, обычно при помощи приставки /pə-/[14]:
Существительное
Монские существительные не изменяются по числам:
«один манго»
«Два манго»
Определения следуют за существительными[15]:
«Красивая женщина» Следуют за существительным:
Как и во многих других юго-восточноазиатских языках, в монском имеются счётные слова. Выбор счётного слова зависит от существительного.
В монском имеется множество предлогов:
Обычный порядок слов в монском предложении — SVO.
«Я купил рис».
«Меня научили английскому».
Общие вопросы (ответ да/нет) оформляются частицей ha
«Ты ел рис?»
Отец идёт?[16] Специальные вопросы оформляются частицей rau:
«Что мыла Тала Онг?» Монская ВикипедияСуществует раздел Википедии на монском языке («Монская Википедия»), первая правка в нём была сделана в 2019 году[17]. По состоянию на 4:32 (UTC) 27 января 2025 года раздел содержит 1929 статей (общее число страниц — 6659); в нём зарегистрировано 4326 участников, один из них имеет статус администратора; 17 участников совершили какие-либо действия за последние 30 дней; общее число правок за время существования раздела составляет 44 912[18]. Примечания
Литература
Ссылки |
Portal di Ensiklopedia Dunia