Мойдодыр (мультфильм, 1927)
«Мойдоды́р» — советский объёмный анимационный фильм 1927 года, созданный Марией Бендерской на киностудии «Межрабпом-Русь». Снят по мотивам одноимённой сказки Корнея Чуковского. Одна из первых попыток реанимировать покадровую мультипликацию в СССР. Долгое время мультфильм считался утерянным. Воссозданную по найденой в Чехии копии версию демонстрировали на кинофестивале «Белые Столбы» в 2008 году. СюжетОт маленького мальчика, который не любил мыться и ходил неряшливым, поутру убегают все его вещи: одеяло с подушкой, книжка, чайник и даже штаны. Вышедший из маминой спальни говорящий умывальник по имени Мойдодыр поясняет причину побега и призывает своих солдат-мочалок, мыло, щётки с гребёнками привести грязнулю в приличный вид. Испугавшись, малыш пускается наутёк, а за ним мочалка. Встретившийся знакомый крокодил проглатывает мочалку, а потом грозится также поступить с мальчонкой, если тот не умоется. Мальчишке ничего не остаётся, как вернуться домой и хорошенько вымыться. После банных процедур к нему возвращаются вещи — как хорошо быть чистым и аккуратным. История созданияВыбор для экранизации чрезвычайно популярного с момента публикации в СССР стихотворения К. Чуковского демонстрировал серьёзность намерений студии «Межрабпом-Русь» ориентироваться и на молодую зрительскую аудиторию[1].
Из двух десятков снятых в 1927 году мультипликационных фильмов, «Мойдодыр» входит в пятёрку снятых покадровой анимацией, — изрядно подзабытым с 1919 года приёмом Владислава Старевича. Таким образом, 1927 год можно считать годом рождения советской покадровой анимации[1][комм. 1]. Создатели
Судьба фильмаМультфильм был первой экранизацией одноимённой сказки Корнея Чуковского. Точная дата выхода в прокат неизвестна[3][комм. 2]. Долгие годы мультфильм считался утраченным[5], пока его копия не была обнаружена в Национальном киноархиве Чехии[чеш.]. Одну из версий, воссозданную в Праге при участии Госфильмофонда России, показали на XII российском фестивале архивного кино «Белые Столбы» 3 февраля 2008 года[6]. В порядке дружественного обмена между фильмохранилищами одна из копий ныне хранится в коллекции Госфильмофонда России[7]. КритикаРоссийский историк кино Сергей Каптерев отмечает неуклюжие движения персонажей, как и очень узкий диапазон выражений их лиц[1].
См. такжеКомментарии
Примечания
Литература
Ссылки
|
Portal di Ensiklopedia Dunia