Кпелле (язык)
Кпелле (самоназв. Kpɛlɛwoo, фр. Guerzé) — язык народа кпелле. Распространён в Либерии и Гвинее (провинция Нзерекоре). Относится к западной ветви языков манде. На языке кпелле говорит более 1,2 млн человек, из них около 760 тыс. в Либерии[1] и около 460 тыс. в Гвинее[2]. Социолингвистическая и лингвогеографическая информацияЯзык кпелле распространен в Либерии и Гвинее. На манинка, распространенном в данном регионе как язык торговли, кпелле называется gbɛ̀rɛ̀sɛ́. Кпелле является четвёртым по числу говорящих языком в Гвинее и самым крупным языком в Либерии. В обеих странах существует в устной форме, используется в бытовой сфере. Школьное преподавание на кпелле не ведется. Государственными языками, использующимися в официальной сфере, являются французский в Гвинее и английский в Либерии. В Гвинее начиная с 60-х гг. XX века на государственном уровне проводилось нормирование языка. Последняя версия алфавита, единого для всех языков, распространенных в Гвинее, вышла в 1989 году. Стандартные варианты кпелле в Гвинее и Либерии — это диалекты, на которые была переведена Библия христианскими миссионерами, центральный диалект и диалект ньявоколе соответственно. ДиалектыВыделяют гвинейскую и либерийскую группы диалектов кпелле, хотя четких границ между ними нет. Гвинейский кпелле делится на четыре диалекта: центральный (диалект города Нзерекоре), северный — гбали (диалект кпелле, живущих в саванне), восточный — коно и южный — хеге, близок к приграничным диалектам либерийского кпелле. Внутри центрального диалекта можно выделить говоры хонквеле и тонгонаалой. В либерийском кпелле выделяют диалекты ньявоколе, фуама и боопулу. ПисьменностьДля записи языка кпелле в середине 1930-х годов местным вождём было разработано оригинальное слоговое письмо, которое, однако, не имело широкого распространения и быстро вышло из употребления. До 1940-х она использовалась в тайных обществах, а в настоящее время ей в той или иной степени владеют только немногочисленные представители старшего поколения, среди молодых же она не распространена и почти не известна. При создании алфавита на государственном уровне и для перевода Библии миссионерами использовалось письмо на основе латиницы. Однако в быту на кпелле не пишут.
Долгие гласные передаются путём удвоения букв. Носовые гласные обозначаются тильдой над буквой (ã, ẽ, ɛ̃, ĩ, õ, ɔ̃, ũ). Высокий тон обозначается акутом (´), низкий — грависом (`), нисходящий — циркумфлексом (ˆ).
Тоны на письме не обозначаются. ФонологияСистема гласных
Фонетически долгие гласные, а также сочетания типа [ai][au][aŋ] интерпретируются как бифонемные. Система согласных
Слоги и стопыСлоги имеют различную структуру в зависимости от их позиции в стопе. В начальной позиции возможны структуры V, CV-, в неначальной -V, -CV -CVV, -CVVŋ. Стопа обладает повышенным уровнем внутренней связности и может состоять из одного или нескольких слогов. В большинстве случаев стопа соответствует морфеме и, в следствие тенденции к аналитизму, лексеме. В двусложной стопе первый слог может быть только CV-, второй — -V, -CV, -CVV, -CVŋ, -CVVŋ.
ТоныФонологическое ударение в кпелле отсутствует. Имеются два уровневых тона: В — высокий и Н — низкий. Сегментная база тона — слог. Тоны в кпелле образуют фиксированные последовательности (мелодии). Сегментная база тональных последовательностей — стопа. Одно- и двусложные морфемы делятся на шесть лексических тональных классов, из которых шестой наименее частотный и иногда игнорируется в описаниях: /В/, /Н(В)/, /ВН/, /НВН/, /Н/, /НВ/. Помимо лексических мелодий, имеются грамматические мелодии.
Лексические мелодии и грамматические мелодии, выполняющие в конкретном контексте роль лексических, могут подвергаться неавтоматическим и автоматическим позиционным изменениям. Типологические характеристикиСтепень свободы выражения грамматических значений и характер границы между морфемамиКпелле в целом является изолирующим языком, но в нём присутствуют и элементы флективности. Флективность ярко представлена в системе местоименно-предикативных показателей, которые могут сочетать в себе значения вида и времени, модальности, полярности, а также являются мишенью согласования по лицу и числу. Грамматические значения в кпелле выражаются аналитически с элементами синтетизма. Здесь àǎ — местоименно-предикативный показатель, выражающий лицо и число подлежащего и результативность глагола:
Здесь máà — нечленимое образование, появившаяся в результате слияния послелога ɓà 'на' с местоимением. Функция ɓà в данном контексте — кодирование неагентивного и непациентивного участника ситуации (в данном случае экспериенцера). Пример аналитической конструкции — актуальное настоящее выражается с помощью вспомогательного глагола káá 'быть' (и показателя инфинитива на смысловом глаголе):
Как видно, словоформа чаще всего представлена единичным корнем, но возможны и сочетания корня и аффикса. Примеры суффиксального словообразования в кпелле: -lòŋ̀ 'ребенок' — tàǎ 'деревня' → tàǎ-lòŋ̀ 'маленькая деревня, деревенька' -mùŋ̀ 'деятель': mɔ̀bílî 'машина', hìě 'идти, водить' → mɔ̀bílî-hìě-mùŋ̀ 'водитель' Локус маркированияМаркирование в именных группахВ посессивных конструкциях в кпелле маркирование либо вершинное (при этом мишенями согласования по лицу и числу чаще являются местоименные служебные показатели) либо отсутствует. В кпелле есть три основных типа притяжательных конструкций.
В притяжательной конструкции с термином родства в роли обладаемого к обладаемому присоединяется местоименный индекс, который согласуется по лицу и числу с обладателем и выполняет анафорическую функцию в отсутствие ИГ-посессора.
Притяжательная конструкция с частями тела и существительным lóŋ́ 'чей(чья)-либо сын/дочь' в позиции обладаемого образуется соположением, если посессор референтный. При анафоре ИГ-посессор заменяется местоименным индексом:
При нереферентном посессоре обладаемое получает грамматическую мелодию /H/. Анафорический контекст здесь невозможен.
Маркирование в предикацииМаркирование в предикации в кпелле отсутствует, см. примеры:
Но, как можно увидеть, предикативный показатель согласуется в лице и числе с субъектом. Ролевая кодировкаКпелле в исследованиях называют языком номинативно-аккузативного строя. Однако наравне с переходными/непереходными конструкцией с номинативным подлежащим, имеющей в целом динамическую семантику, в нём существует результативно-стативная непереходная конструкция с единственным аргументом в косвенном падеже. Номинативно-аккузативная конструкция с неаккузативным глаголом:
Номинативно-аккузативная конструкция с неэргативным глаголом:
Конструкция с неноминативным аргументом и неэргативным глаголом:
Конструкция с неноминативным аргументом и неаккузативным глаголом:
Конструкция с переходным глаголом:
Таким образом, и агентивное, и пациентивное подлежащее в некоторых конструкциях являются в каком-то смысле маркированными, так как именно подлежащее может согласовываться с местоименно-предикативным показателем. Базовый порядок словБазовый порядок слов в простом предложении: S — AUX — O — V—X, где AUX — местоименно-предикативный показатель, а X — любые другие именные группы. Жесткий порядок слов — характерная особенность языков семьи манде. Между предикативным показателем и глаголом может находиться строго одна именная группа.
При отсутствии прямого дополнения предложение интерпретируется как непереходное:
Литература
Примечания
|
Portal di Ensiklopedia Dunia