Родилась в Копенгагене; дочь актёра Никола Демара[фр.] и старшая сестра Катерины Данжевиль[фр.], племянница и ученица Мари Шанмеле[1]. Впервые вышла на сцену в возрасте 8 лет под именем Лолотты в августе 1690 года[1]. Девять лет спустя — в январе 1699 года — она дебютировала в составе труппы «Комеди Франсез» в роли Ифигении в «Оресте и Пиладе» Лагранжа-Шанселя; через несколько месяцев она была принята в сосьетеры труппы на смену своей тётке и наставнице[2]. В течение последующих двух десятилетий Демар, — ведущая артистка «Комеди Франсез» и последовательница «высокого» классицистического стиля игры наряду с другой ученицей Шанмеле, своей соперницей и товаркой по труппе мадемуазель Дюкло[фр.][3], — получила большую популярность как трагическими (Гермиона в «Андромахе» Расина, Эмилия в «Цинне» Пьера Корнеля, Иокаста в «Эдипе» Вольтера[4]), так и комическими ролями (Лизетта в «Единственном наследнике» Реньяра, Нерина в «Бесстыдно-любопытном» Детуша). Демар оставила сцену — как утверждается, неожиданно, в разгар своей славы[5] — в мае 1721 года[6], ограничиваясь лишь представлениями в частном кругу[7].
По распространённому, хотя и не всеми поддерживаемому мнению[14][15], литературный портрет актрисы был выведен Аленом-Рене Лесажем в плутовском романе «Жиль Блас»[16]:
«<…> Скажу даже, что я в восторге от актрисы, игравшей наперсницу в интермедиях. Какая естественность! С какой грацией она держит себя на сцене! Когда ей по роли приходится отколоть какую-нибудь шутку, она сопровождает ее лукавой и очаровательной улыбкой, которая усиливает пикантность. Ее можно было бы, пожалуй, упрекнуть в том, что она иной раз переигрывает и переходит границы дозволенной смелости, но не надо быть чересчур строгим. Мне хотелось бы только, чтобы она исправилась от одной дурной привычки. Часто посреди представления, в каком-нибудь серьёзном месте, она нарушает ход действия и разражается смехом, от которого не может удержаться. Вы мне скажете, что публика аплодирует ей даже и в такие моменты, но, знаете ли, это ее счастье.»
Оригинальный текст (фр.)
Je vous dirai même que je suis enchanté de l’actrice qui a fait la suivante dans les intermèdes. Le beau naturel ! Avec quelle grâce elle occupe la scène ! A-t-elle quelque bon mot à débiter, elle l’assaisonne d’un souris malin et plein de charmes, qui lui donne un nouveau prix. On pourrait lui reprocher qu’elle se livre quelquefois un peu trop à son feu et passe les bornes d’une honnête hardiesse ; mais il ne faut pas être si sévère. Je voudrais seulement qu’elle se corrigeât d’une mauvaise habitude. Souvent, au milieu d’une scène, dans un endroit sérieux, elle interrompt tout à coup l’action, pour céder à une folle envie de rire qui lui prend. Vous me direz que le parterre l’applaudit dans ces moments mêmes : cela est heureux.
В изобразительном искусстве
В современной литературе сообщается о двух достоверных портретах Шарлотты Демар[17]. Одним из них, наиболее известным и единственным сохранившимся, является пастель Шарля Куапеля, датируемая 1720-ми годами и опубликованная в 1733 году в виде гравюры Франсуа Бернара Леписье; пастель упоминается в описи имущества актрисы, составленной в 1746 году[18]. На пастели Куапеля, в настоящее время считающейся утерянной, Демар изображена с маской и кинжалом — свидетельствами её способностей в комических и трагических ролях; этот факт подчёркивается в катрене, опубликованном к гравюре Леписье[19]. Копия с пастели Куапеля (холст, масло; 80 × 65 см), одно время ему приписывавшаяся, была приобретена в коллекцию «Комеди Франсез» у живописца Пьера-Ноласка Бержере в 1827 году[20][21]. Другой достоверный портрет Демар, написанный Жозефом Аведом, был записан в посмертной описи имущества Демар в 1753 году; полотно Аведа перешло в собственность её дочери Шарлотты д’Амур, где оставалось вплоть до смерти последней в 1783 году[22].
Помимо вышеназванных произведений с именем Демар связывается, начиная с конца 1870-х годов[23], композиция Жана-Батиста Сантерра «Мадемуазель с письмом» 1700-х годов, различные версии которой имеются в частных и публичных коллекциях (в том числе в «Комеди Франсез»[24] и Музее изящных искусствБостона[25][26]). Эта точка зрения, хотя является популярной, не имеет под собой документальных свидетельств и подвергается сомнению — согласно противоположной позиции, высказанной в частности исследовательницей творчества Сантерра Клод Лен, «Мадемуазель с письмом» представляет собой пример так называемых «фантазийных головок», характерных для Сантерра в поздний период его творчества; кроме того, сравнение с пастелью Куапеля не даёт оснований утверждать о сходстве с изображенной на картине моделью[27][26]. Также Демар отождествляли с персонажем шпалеры «Дама с маской» из коллекции нью-йорского Метрополитен-музея, вытканного в Мануфактуре Гобеленов по другой, близкой по композиции работе Сантерра[28][29]. Ещё один предположительный портрет Демар, приписанный Жану Рау, находился в коллекции писателя Арсена Уссе и проходил на распродаже последней, устроенной в 1891 году[30][31]. К началу XVIII века также относится офорт неизвестного художника, подписанный «Мадемуазель Демар, актриса Оперы»[32].
Рядом исследователей также считается, что Демар была моделью нескольких произведений пионера французского рококо Антуана Ватто[33]; исследователи предполагали наличие между художником и актрисой некоторой, иногда определяемой как романтическая, связи. Советская исследовательница творчества Ватто, хранитель коллекций ЭрмитажаИнна Немилова считала, что с Демар и другими артистами труппы «Комеди Франсез» Ватто познакомил один из его ближайших друзей, литератор Антуан де Ларок[фр.]; по мнению Немиловой, Ватто на протяжении творческой жизни оставался страстным поклонником актрисы[34]. В статье для каталога юбилейной выставки творчества Ватто (1984–1985) французский театровед Франсуа Муро[фр.] писал, что у Демар были свои причины знакомиться с Ватто[35]. Основанием для подобного рода предположений служила подпись на гравюре Луи Депласа[фр.] «Мадемуазель Демар в роли паломницы» (фр.Mlle Desmares joüant le rôle de Pelerine) с рисунка Ватто, изображающего женщину в костюме паломницы[36]; наряду с пастелью Куапеля гравюра Депласа и вместе с ней рисунок Ватто считались одним из немногих достоверных портретов Демар[37]. Впоследствии эта фигура появилась на картине «Остров Кифера» (ныне в Штеделевском институте во Франкфурте-на-Майне), связываемой с финальным актом пьесы Данкура «Три кузины»[комм. 2]; похожий образ, как считается, появляется в левой нижней части луврской версии «Паломничества на остров Киферу» — одной из ключевых работ Ватто, ставшей развитием начатой в предыдущей картине темы[39]. Среди других картин Ватто, моделью которых считается Демар с различной степенью убедительности: «Кокетки» («Актёры Французского театра»)[комм. 3], «Мечтательница»[47][48], «Искательница приключений»[49], «Венецианский праздник» и «Любовь на французской сцене»[комм. 4][56]. Тема предполагаемых отношений между Ватто и Демар, также как и их отражение в творчестве художника, стала темой художественного фильма «Тайна Антуана Ватто[фр.]» (2007)[57][58][59][60].
Предполагаемые изображения Шарлотты Демар
Ж.-Б. Сантерр. Мадемуазель с письмом. 1700-е годы Частное собрание
М. Обер. Сидящая полька. Гравюра с картины А. Ватто. 1730-е годы Лувр, Париж
Примечания
Комментарии
↑На основании переписки Лизелотты Пфальцской считается, что дочь герцога Орлеанского и Шарлотты Демар появилась на свет в 1702 году — в письме от 27 июля 1716 года герцогиня-мать сообщает, что Анжелике де Фруасси исполнилось четырнадцать лет[8]. В то же время есть указания, что рождение имело место осенью 1700 года, в одно время с рождением Шарлотты Аглаи Орлеанской — третьей дочери в законном браке герцога с Франсуазой-Марией де Бурбон[9].
↑В серии очерков об Антуане Ватто (1901–1905) французский критик Луи де Фурко[фр.] ввёл ассоциацию «Острова Кифера» с заключительной интерлюдией пьесы Данкура «Три кузины»; по версии де Фурко, Демар cтала моделью для паломницы в центре композиции картины[38].
↑Обсуждая композицию «Кокеток» в статье 1896 года для журнала Gazette des Beaux-Arts, драматург и поэт, сотрудник парижской Библиотеки Арсенала Гастон Шефер (фр.Gaston Schéfer; 1850–1921) определил Шарлотту Демар как модель крайнего слева персонажа, основываясь на сравнении офортов Анри Симона Томассена[фр.] и Франсуа Бернара Леписье с работ Ватто и Куапеля соответственно[40]. В монографии 1950 года похожий вывод был представлен хранителем коллекций Лувра Элен Адемар (фр.Hélène Adhémar; 1910–1998), сопоставившей персонажа эрмитажной картины с фигурой в центре луврской версии «Паломничества на остров Киферу»[41]. Отталкиваясь от атрибуции Адемар, Инна Немилова также определила персонажа как Демар, и распространила эту атрибуцию на ряд других произведений, содержащих похожий иконографический тип: «Мечтательница», «Стоящая полька» и «Сидящая полька»[42]. Выводы Немиловой, хотя и были поддержаны французской исследовательницей Марианной Ролан-Мишель[43], в основном были встречены скептически — российский биограф Ватто Михаил Герман писал, что ему «очень хотелось бы верить» в присутствие Демар на эрмитажной картине[44]; французские комментаторы творчества художника Пьер Розенберг и Гийом Глорье указывали на отсутствие задокументированных свидетельств связи Ватто и Демар, равно как и упоминаний последней применительно к произведениям, моделью которых она заявлялась[45]. Несмотря на высказанные сомнения, концепция Немиловой продолжает иметь хождение в литературе[46].
↑В трудах по французскому искусству XVIII века британский историк, куратор и впоследствии директор Лондонской национальной галереиМайкл Леви[англ.] отождествлял с Демар танцовщицу в центре композиции «Венецианского праздника»[50][51]. Несмотря на популярность в литературе[52], предположение Леви подвергалось критике как необоснованное[53]. Похожий персонаж, фигурирующий в центре композиции картины «Любовь на французской сцене», также определялся как Демар[54][55].
↑Carson K. W.Aspects of Contemporary Society in Gil Blas : [англ.] / Katharine Whitman Carson. — Banbury, Oxford : Voltaire Foundation, 1973. — P. 101. — 148 p. — (Studies on Voltaire and the Eighteenth Century / Publications de l'Institut et Musée Voltaire ; vol. 110).
Русский перевод: Лесаж А. Р. Похождения Жиль Бласа из Сантильяны / Ален Рене Лесаж; пер. с фр. Г. Ярхо; вступ. ст. и примеч. А. Бондарева; ил. Жана Жигу. — М. : Правда, 1990. — С. 187, 746. — 768 с. : ил. — ISBN 5-253-00081-X.
↑Lefrançois T.Charles Coypel : peintre du roi : 1694–1752 : [фр.] / Thierry Lefrançois ; préf. par Pierre Rosenberg. — Paris : Arthéna, 1994. — P. 182–183. — 519 p. — ISBN 2-903239-18-5. — OCLC231852472.
↑Breck J. A Tapestry Portrait : [англ.] // The Metropolitan Museum of Art Bulletin. — 1929. — Vol. 24, no. 12 (December). — P. 313, 318. — doi:10.2307/3255965. — JSTOR3255965.
↑Lescure, 1861, p. 23: «Il existe deux portraits de mademoiselle Desmares: l'un par Watteau (Desplaces sc.), en costume de Pèlerine, l'un de ses rôles. Le plus connu est de Coypel, gravé par Lépicié»; Petitfils, 2001, p. 73: «Il existe deux portraits d'elle, l'un par Antoine Watteau dans le costume de Pèlerine, l'autre, de Coypel, plus tardif, gravé par Lépicié où elle nous montre un visage carré et des formes plantureuses».
↑Schéfer, 1896, pp. 185–186: «Ce tableau des Coquettes n'est probablement fait que de portraits, de ces têtes d'etudes que Watteau crayonnait sur ses cahiers. Quels portraits? nous l'ignorons. Tout au plus hasarderons-nous quelque supposition vraisemblable sur cette jeune femme au nez retroussé, aux joues rebondies, que l'on voit à droit, coiffée d'un grand bonnet oriental et qui rappelle Mlle Desmares, de la Comédie Française. Assurément, ce n'est pas la Pèlerine dont Watteau a tracé la frête silhouette dans les "Figures de Mode"; cette figurine est si menue que l'on a peine à distinguer sa physionomie. Mais le grande portrait de Lepicié nous donne assez exactement le visage et les formes abondantes de la comédienne pour que notre hypothèse soit autorisée».
↑Adhémar, 1950, p. 119: «[…] tandis que Mlle Desmares, coiffée d'un grand bonnet d'orientale, figure dans les Coquettes; elle aurait prête aussi ses traits à la figure centrale de L'Embarkment».
↑Kalnein W. G., Levey M. Art and Architecture of the Eighteenth Century in France : [англ.] / Wend Graf Kalnein and Michael Levey. — Harmondsworth : Penguin Books, 1972. — P. 20, 360. — XXV, 443 p., 97 p. fig. — (The Pelican History of Art ; no. Z 37). — OCLC1008263215.
Bailey C. B.The Age of Watteau, Chardin, and Fragonard : Masterpieces of French Genre Painting : [англ.] : published in conjunction with an exhibition held at the National Gallery of Canada, Ottawa, June 6-Sept. 7, 2003, the National Gallery of Art, Washington, D.C., Oct. 12, 2003-Jan. 11, 2004, and the Staatliche Museum zu Berlin, Gemäldegalerie, Feb. 8-May 9, 2004 / Colin B. Bailey, Philip Conisbee, Thomas W. Gaehtgens ; edited by Colin B. Bailey. — New Haven, London : Yale University Press in association with the National Gallery of Canada, Ottawa, 2003. — P. 138. — IX, 412 p. — ISBN 0-88884-767-X. — LCCN2003-24. — OCLC51330581.
Vetter A. W.…von sanften Tönen bezaubert!: Antoine Watteau – «Venezianische Feste» : Ausstellung im Herzog-Anton-Ulrich-Museum Braunschweig, 15. September bis 27. November 2005 : [нем.] : Katalog / Andreas W. Vetter; Herzog-Anton-Ulrich-Museum Braunschweig, Kunstmuseum des Landes Niedersachsen. — Braunschweig : Herzog Anton-Ulrich Museum, 2005. — S. 25. — 151 S. — ISBN 3-922279-61-9.
Alis B. Mademoiselle Desmares de la Comédie-Française : [фр.] / Bernard Alis. — Paris : Éditions Société des Écrivains, 2004. — 248 p. : ill., couv. ill. en coul. — ISBN 2-7480-1530-4. — OCLC863628674.
Alis B. Mademoiselle Desmares de la Comédie-Française : [фр.] / Bernard Alis. — Châtillon : les Amis du vieux Châtillon, 2014. — 157 p. : ill. en coul. — ISBN 978-2-9513219-0-8. — OCLC910889182.
Дополнительная литература
Белова Ю. Н. Атрибуция изображенных лиц на картине Антуана Ватто «Актеры Французского театра» / Ю. Н. Белова // Экспертиза и атрибуция произведений изобразительного искусства: материалы X научной конференции (10 ноября — 12 ноября 2004 г., Москва) / под ред. Э. М. Бурцевой, Н. В. Мизернюк; Государственная Третьяковская галерея. — М. : Магнум Арс, 2006. — С. 58–63. — 212 с. : ил.
Владимиров А. Ватто / Алексей Владимиров // Смена. — 1995. — № 1571 (сентябрь). — С. 118–133. — ISSN0131–6656.
Герман М. Ю. Антуан Ватто / Михаил Герман. — 2-е изд., испр. и доп. — Л. : Искусство, 1984. — 208 с., 19 л. ил. — (Жизнь в искусстве). — OCLC19098229.
Мокульский С. С. Французское сценическое искусство / С. С. Мокульский // История западноевропейского театра : учебное пособие для театроведческих факультетов высших театральных учебных заведений : в 8 т. / Сост. кафедрой истории зарубежного театра Гос. ин-та театр. искусства им. А. В. Луначарского; под общ. ред. и с введ. С. С. Мокульского. — Москва : Искусство, 1957. — Т. 2. — 906 с.
Немилова И. С. Ватто и его произведения в Эрмитаже / И. С. Немилова. — Л. : Советский художник, 1964. — 212 с. : ил. — 15 000 экз. — OCLC67871342.
Немилова И. С. Загадки старых картин / И. С. Немилова; [предисловие Ю. К. Золотова]. — 3-е издание, исправленное и дополненное. — М. : Изобразительное искусство, 1989. — 349, [2] с. : ил., цв. ил. — ISBN 5-85200-017-5. — OCLC909190011.
Шварцман Н. А. Грезы и миражи в садах Версаля / Н. А. Шварцман. — М. : Воскресный день, 2013. — 480 с. : ил. — ISBN 978-5-7793-4400-5.
Adhémar H. Watteau : sa vie, son oeuvre. : [фр.] / Précédé de L'univers de Watteau, par René Huyghe; catalogue des peintures et illustration par Hélène Adhémar. — Paris : P. Tisné, 1950. — P. 119, 220. — 261 p., 155 p. fig. : ил. — OCLC853537.
Fourcaud L. de.Antoine Watteau : scenes et figures théatrales : [фр.] / L. de Fourcaud // La Revue de l'art ancien et moderne. — 1904. — T. 15. — P. 135–150, 193–213.
Glorieux G. Watteau : [фр.] / Guillaume Glorieux. — Paris : Citadelles & Mazenod, 2011. — 383 p. : color ill. — (Collection Les Phares). — ISBN 978-2-8508-8340-8. — OCLC711039378.
Grasselli M. M.; Rosenberg P.; Parmantiere N..Watteau, 1684–1721 : National Gallery of Art, June 17—September 23, 1984; Galeries Nationales du Grand Palais, Paris, October 23, 1984—January 28, 1985; Schloss Charlottenburg, Berlin, February 22—May 26, 1985 : [англ.] / Margaret Morgan Grasselli and Pierre Rosenberg, with the assistance of Nicole Parmantier. — Washington : National Gallery of Art, 1984. — 580 p. — ISBN 0-89468-074-9. — LCCN84-4918. — OCLC557740787.
Huys J.-P. Princes en exil, organisateurs de spectacles : Sur le séjour en France des électeurs Maximilien II Emmanuel de Bavière et Joseph-Clément de Cologne / Jean-Philippe Huys // Spectacles et pouvoirs dans l'Europe de l'Ancien Régime, XVIe–XVIIIe siècle : [фр.] : actes du colloque commun du Centre de recherches sur l'Europe classique et du Centre ARTES, Université Michel de Montaigne-Bordeaux 3, 17–19 novembre 2009 / édités par Marie-Bernadette Dufourcet, Charles Mazouer et Anne Surgers. — Tübingen : Narr, 2011. — P. 127–157. — 285 p. — ISBN 978-3-8233-6645-4. — OCLC760246397.
Jomaron J. de, et al.Le Théâtre en France : [фр.] : en 2 vol. / sous la direction de Jacquelin de Jomaron; préface d'Ariane Mnouchkine. — Paris : Armand Colin, 1988. — Vol. 1 : Du Moyen Age à 1789. — P. 416, 423. — 479 p. — ISBN 2-200-37122-5.
Lancaster H. C.Sunset : A History of Parisian Drama in the Last Years of Louis XIV, 1701–1715 : [англ.] / by Henry Carrington Lancaster. — Baltimore, MD : Johns Hopkins Press, 1945. — 365 p. — LCCN45-4816. — OCLC1151320593.
Lescure M. F. A. de.Les maîtresses du Régent : études d'histoire et de murs sur le commencement du XVIIIe siècle : [фр.] / par M. de Lescure. — Deuxième édition, revue et corrigée. — Paris : E. Dentu, 1861. — xxx, 483 p. — OCLC797040364.
Lesné C. Jean-Baptiste Santerre, 1651–1717 : [фр.] // Bulletin de la Société de l'histoire de l'art français. — 1988. — P. 75–118. — ISSN0301-4126. — OCLC888444852.
Lyonnet H.Dictionnaire des comédiens français, ceux d'hier : biographie, bibliographie, iconographie : [фр.] : en 2 vol. / par Henry Lyonnet. — Genève : Bibliothèque de la Revue universelle internationale illustrée, 1902–1912. — Vol. 1 : A—D. — P. 525–526. — 644 p.
Monval G.Les Collections de la Comédie-Française : catalogue historique et raisonné : [фр.] / par Georges Monval; préface par Jules Claretie. — Paris : Société de propagation des livres d'art, 1897. — 168 p. — OCLC1048240692.
Percival M. Fragonard and the Fantasy Figure : Painting the Imagination : [англ.] / Melissa Percival. — Farnham; Burlington, VT : Ashgate, 2012. — XVI, 260 p., 28 p. ill. (some color). — ISBN 978-1-4094-0137-7. — LCCN2011-405. — OCLC780536108.
Petitfils J.-C. Le Régent : [фр.] / Jean-Christian Petitfils. — Paris : Fayard, 2001. — 727 p. — ISBN 2-213-01738-7.
Roland Michel M. Watteau : un artiste au XVIII-e siècle : [фр.] / Marianne Roland Michel. — Paris : Flammarion, 1984. — P. 156–157. — 320 p. : ил., цв. ил., портр. — ISBN 978-2-08-012020-4. — OCLC417153549.
Roman d'Amat J.-C. Desmares (Christine-Antoinette-Charlotte) / Roman d'Amat // Dictionnaire de biographie française : [фр.] / sous la dir. de Roman d'Amat,... et R. Limouzin-Lamothe,... ; avec le concours de nombreux collaborateurs ; ouvrage publ. avec le concours du Centre national de la recherche scientifique. — Paris : Letouzey et Ané, 1965. — T. 10 : Dallier — Desplagnes. — Col. 1434–1435. — 1528 col. — OCLC928667759.