ГрамматикализацияГрамматикализа́ция — языковое изменение, при котором в ходе эволюции языка полнозначные слова превращаются в служебные (а также в составные наречия, приставки и суффиксы). Например, глагол со значением «стать» может стать маркером будущего времени, или числительное «один» может превратиться в неопределённый артикль. Термин «грамматикализация» введён А. Мейе в 1912 году. Активно феномен грамматикализации исследуется с 1980-х годов. Основные работы принадлежат Б. Хайне, К. Леману, Дж. Байби. В русском языкеГрамматикализовались предлоги в течение, вследствие, в качестве, в отличие, путём и другие[1]. Из давно грамматикализованных форм БРЭ приводит суффикс -ся (от ся = себя), суффикс -жды (от шьды — формы глагола идти), частицу бы (от бы = был)[2]. Признаки грамматикализованного словаПолнозначное слово, превращаясь в служебное, сильно меняется, и грамматикализацию можно обнаружить по таким признакам:
Семантическое выцветаниеСлово употребляется настолько автоматически, что люди не задумываются над потерянным смыслом. Сергей Белоусов выяснил, что наречие усиления от слова «совсем» проникло в печать около 2015…16[3]. Фраза заполнен от слова «совсем» формально бессмысленна: слова «заполнен» и «совсем» не родственные. Возможная цепочка происхождения[3]: количество отъ слова «колико» (объяснение) → те́мные от слова «тема» (неоднозначность), художник от слова «худо» (ирония), террорист от слова «ужасный» (упрощено происхождение) → водонепроницаемость отсутствует, от слова «совсем» (игра слов, первый найденный Сергеем пример — 2005). Разновидность семантического выцветания — соматизм, когда части тела начинают применяться не только к людям: перед лицом Верховного суда, от лица хлебозавода, на глазах у кинофестиваля[1]. Расширение контекстовПризнак на стыке смысла и грамматики. Екатерина Виноградова обнаружила и сужение контекстов[1], и выделяет такие признаки перехода полнозначного слова в служебное:
Пример, показывающий оба этих признака[1]. Открыл с (любезной) помощью соседа → сосед помог — предлог+существительное. Открыл с помощью топора → топор помог? — составной предлог. Морфологическая редукцияЭто означает, что слово начинает терять свои морфологические характеристики, с такими признаками[1]:
Сочетание слов может быть свободной синтаксемой (имеет конкретный смысл в отрыве от предложения — в августе), связанной синтаксемой (получает смысл, присоединившись к слову — уложить в рамки), и обусловленной синтаксемой (получает смысл, оказавшись в предложении — ремонт был в радость). Свободные синтаксемы наиболее склонны к грамматикализации, обусловленные — наименее[1]. Фонетическая эрозияПример из английского: I will → I’ll. ОблигаторизацияПризнак далеко зашедшей грамматикализации — из слова со своим смыслом получается грамматическое правило. Вплоть до того, что красить себя и краситься по отношению к покраске волос имеет разные оттенки смысла: можно не только покрасить себя, но и покраситься у подруги или в парикмахерской. ДеграмматикализацияКрайне редко бывает и обратный процесс, разновидность лексикализации. Кругосвет приводит фразу: Он было пошёл, а потом передумал — старое давнопрошедшее время стало частицей[4]. БРЭ приводит: ультра (люди крайних убеждений); акмеисты, футуристы и прочие исты[5]. Примечания
См. такжеСсылки
|
Portal di Ensiklopedia Dunia