Вятская свистунья
Вя́тская свисту́нья, Свистопля́ска — самобытный вятский народный праздник. Первые документированные упоминания о празднике и его описания относятся к началу XIX века. Праздновался вплоть до 1920-х годов. Праздновался в четвёртую субботу после Пасхи. Начинался с панихиды по убиенным воинам в часовне Михаила Архангела, располагающейся у Раздерихинского оврага. После начиналось буйное веселье, которое выплёскивалось в окрестные кварталы. Люди шумели, свистели, перебрасывались глиняными шариками (по-вятски «шарышами»). В прошлом случались кулачные бои. Обязательно проводилась и ярмарка.[1] Название праздникаСлово свистопляска появилось в Вятке. В словаре Даля от 1882 года ему дано следующее определение:
К. Зеленин, печатая вятский словарь, замечает, что слово свистопляска теперь в вятском говоре встречается редко; оно вытеснено словом свистунья.
ИсторияЛегендаВ неопубликованном сочинении семинариста Фёдора Пинегина "История Вятской страны" от 1338 года события разворачиваются следующим образом: в 1391 году на Вятскую республику нападают монголы, под предводительством Царевича Бекуты. Вятчане не смогли отстоять своих городов и очень сильно пострадали. Монголы же, вдоволь обогатившись, покинули Вятку. Вскоре весть о плачевной участи вятчан, разоряемых варварскими народами, достигает Великого Устюга. Устюжане отправляют на помощь несколько тысяч вооружённых людей. Думая, что Хлынов осаждён, а внутри города находится враг, те решают напасть на него ночью. В городе же небыло никаких монголов, и гарнизон хлыновчан, завидев движение в темноте Раздерихинского оврага, бьёт тревогу. Вятчане, сами того не зная, вступили в ожесточённый бой с устюжанами. Обе стороны думали, что убивают неприятеля. Утром битва остановилась, так как воины увидели, с кем сражались на самом деле. Всех одолела сильная печаль. Но после битва продолжилась, так как вятчане и устюжане подумали, что конфликт был начат намеренно. Новое сражение длилось до тех пор, пока обе стороны не лишились всех своих сил. На месте сражения с обеих сторон пало более 4000 человек. Все убиенные на поле брани были погребены в предместии Хлынова на том самом месте. ПразднованиеИзначально Свистунья праздновалась в четвёртую субботу после Пасхи. Начинался праздник в часовне у Раздерихинского оврага города с панихиды. Затем разворачивалось буйное веселье, которое распространялось и в окрестные городские кварталы: люди шумели, горланили песни, свистели в свистульки, устраивали кулачные бои и завязывали потасовки, угощались разными лакомствами, пили вино. Тут же была ярмарка: ставились торговые балаганы, а дымковские мастера заранее изготавливали полые глиняные шарики — «шарыши» и дымковские игрушки — барыней, кавалеров, медведей, коров, козлов, лошадей, пышнохвостых птиц и дешёвые свистульки.
Постепенно старинный праздник видоизменялся. Прекратились кулачные бои, перестали скатывать шары по оврагу. Важное значение приобрела ярмарка, забылся древний ритуальный смысл праздника. Продажа свистулек, глиняных, а затем и гипсовых игрушек-статуэток всё расширялась, а дети, забавляясь, свистели в течение двух или трёх праздничных дней. В 1882 году «Вятские губернские ведомости» для обозначения праздника использовали как само собой разумеющееся новое название «Свистунья». Последняя Свистунья состоялась на рубеже 1920-х годов. На исходе НЭПа свистунья была запрещена, а часовня взорвана[4]. Попытки возрожденияВ 1979 году элементы праздника (ярмарка, массовые гуляния) были возрождены ко Дню города Кирова. В середине 1990-х годов были сделаны первые шаги по восстановлению Устюжской часовни, когда спонсировать ее возведение взялся предприниматель Артур Крундышев. Однако 16 октября 1996 г. в 8 часов утра во дворе дома по ул. Волкова бизнесмен и политик был убит выстрелом из ружья. Строительство часовни затянулось и завершилось в 1999 году, к 625-летию Кирова. В 2010 г. в часовне был совершен торжественный молебен по погибшим в страшной битве XV в. воинам в присутствии почетных гостей из Великого Устюга. Также состоялась своеобразная акция примирения: вятчане и устюжане по очереди испили воды из общего чана, обнялись и решили забыть былые обиды навсегда. Однако в дальнейшем возрождения праздника Свистуньи в близком к дореволюционному виде не произошло, только часть ее ритуалов (ярмарки, торговля изделиями народных промыслов) вошла в состав программы дней города.[4] В культуреСлово свистопляска было очень употребительно и в интеллигентском языке предреволюционной эпохи. Например, в письме Л. Н. Андреева к Л. М. Леонидову от 29 марта 1914 г. о повести «Мысль», вызвавшей оживленную полемику, читаем: «И не думай, дорогой мой, что я хоть капельку огорчен свистопляской. Ничего другого в душе нет, кроме огромной радости, что на свет явился Керженцев».[3] В этом отвлеченном публицистическом значении слово свистопляска было впервые применено в начале 1860 г. знаменитым русским историком М. П. Погодиным. Оно заключало в себе каламбурный намек на сатирико-юмористический журнал «Свисток», издававшийся при «Современнике» и руководимый Н. А. Добролюбовым. В открытом письме к Н. И. Костомарову с вызовом на диспут по вопросу о происхождении варягов (диспут этот состоялся 19 марта 1860 г. в актовом зале Петербургского университета) М. П. Погодин иронически назвал революционных редакторов «Современника» – Н. Г. Чернышевского и Н. А. Добролюбова – «рыцарями свистопляски». Это выражение было тотчас иронически подхвачено самим Н. А. Добролюбовым. В № 4 «Свистка» за 1860 г. («Современник» № 3) появилась статья этого критика, направленная против М. П. Погодина, под заглавием: «Наука и свистопляска, или как аукнется, так и откликнется». Здесь, между прочим, Н. А. Добролюбов писал: «Он [М. П. Погодин. – В. В.] изобрел для нас особое название: ”рыцари свистопляски“». Ср. в этой же статье-памфлете по поводу изложения Погодиным сказания о почке [ошибочно – вместо о пучке!] розог:
Характерен также Добролюбовский «Романс Михаилу Петровичу Погодину от рыцаря свистопляски»:
Также этим словом воспользовался Сталин в своем отчетном докладе XVII съезду партии о работе ЦК ВКП(б) в 1934 г. для характеристики военного ажиотажа буржуазных стран: «В обстановке этой предвоенной свистопляски, охватившей целый ряд стран, СССР продолжал стоять за эти годы твердо и непоколебимо на своих мирных позициях».[3] В современном русском языке слово свистопляска применяется для обозначения крайне разнузданного, безудержного проявления каких-нибудь общественных настроений. Это слово свойственно, главным образом, публицистическому стилю и окутано резкой экспрессией пренебрежения. См. такжеЛитература
Примечания
Ссылки
|