Википедия:К переименованию/2 августа 2023Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются! Статья так и называлась, но была переименована без обсуждения с обоснованием, что Нина Добрев, дескать, ее полный псевдоним. Однако из текста статьи следует, что это вообще не псевдоним, а ее настоящее имя. Возможно, по метрикам в переводе на английский она и Dobreva, но вполне возможно, что все-таки Dobrev. Так или иначе, это просто фамилия ее отца, деда, прадеда, то есть просто её фамилия. А личное имя у нее как было Нина, так и осталось. Крестильное имя, не совпадающее с Ниной, во-первых, как раз не официальное, во-вторых, не является именем, которым ее называют и называли, а в-третьих, даже если б было официальным и так бы ее и звали, Нина для него - просто соответствующая короткая форма. Байден и крещен как Иосиф, и в метриках Джозеф, но статья называется Байден, Джо, а не наоборот. Пастеризатор (обс.) 02:42, 2 августа 2023 (UTC)
ИтогПереименовано по аргументам в обсуждении. GAndy (обс.) 00:52, 17 августа 2024 (UTC) С подавлением редиректа. Статья была переименована участником, приведшим "основание", которое сложно охарактеризовать так, чтобы не попасть под ВП:ЭП. Помимо того, что процитированное правило, впервые сочиненное Граудиной и идущее вразрез со множеством других справочников, в том числе тех, где соавтором была та же Граудина, бредово само по себе и проиллюстрировано фальшивыми примерами:
(географического объекта Майн-Милл не существует и никогда не существовало, а Пуэрто-Монт склоняется в узусе и словарях, включая Агеенко-Розенталя), так оно еще и очевидно неправильно понято участником. Граудина вовсе не утверждала, что не склоняются все сложные наименования на согласный, она сама приводит примеры склоняемых. Трудно представить себе человека, который не просклоняет Лос-Анджелес, Клермон-Ферран или Баден-Вюртемберг. Она лишь сказала, что среди сложных наименований, оканчивающихся на согласный, есть несклоняемые типа таких: Пер-Лашез (тут с ней согласны другие авторитеты, хотя в куче АИ Пер-Лашез склоняется), Майн-Милл (согласных или несогласных нет, т.к. этот топоним сочинила она сама) и Пуэрто-Монт (тут авторитеты с ней не согласны). Так вот, в гугл-книгах находятся полторы сотни книг, написанных с середины XX по XXI вв., художественных и научных, в том числе много по литературоведению (казалось бы, эти люди должны владеть русским языком?), где Анн-Арбор склоняется. Так же, как и почти все остальные географические названия на согласный, включая большинство многосложных названий. Пастеризатор (обс.) 03:00, 2 августа 2023 (UTC)
ИтогЕсли это не собственное название больницы, а название города, в котором госпиталь расположен — то название города в общем случае должно склоняться. Название данного города не относится к тому типу названий, которые не склоняются и не имеет зафиксированную в словарях несклоняемую традицию. Переименовано. GAndy (обс.) 06:01, 17 августа 2024 (UTC) Судя по всему, орисс по табличкам на домах, да ещё и старым: сейчас Петербургское. Везде, где я вижу, оно просто Петербургское. AndyVolykhov ↔ 11:10, 2 августа 2023 (UTC)
Саудовский клуб переименовали ВП:К переименованию/16 апреля 2020#Аль-Шабаб (футбольный клуб, Эр-Рияд) → Аш-Шабаб (футбольный клуб, Эр-Рияд), дизамбиг тоже называется Аш-Шабаб. Сидик из ПТУ (обс.) 12:18, 2 августа 2023 (UTC) Есть значимый тёзка. Футболло (обс.) 13:17, 2 августа 2023 (UTC) ИтогДа, футболист значим, основного значения ни у одного из спортсменов нет. Переименовано. GAndy (обс.) 06:14, 17 августа 2024 (UTC) Не вижу других НП с таким названием. Egor Kr. (xrtls) (поболтать) 14:19, 2 августа 2023 (UTC)
ИтогНу, раз других сёл с таким названием те, то уточнение должно по типу населённого пункта, а не по АТЕ. Переименовано. GAndy (обс.) 23:59, 16 августа 2024 (UTC) Eisele — Айзеле. Также есть дипломат и футболист. Футболло (обс.) 14:46, 2 августа 2023 (UTC)
Сервис ещё в июне провел ребрендинг, сменив название на Маркет Деливери, что широко освещалось в СМИ. Помимо СМИ, для рекламных кампаний, формы сотрудников и т. д. используется новое название. Считаю логичным переименовать статью. ИтогФормальный итог: статью ещё раз вынесли на переименование, а потом переименовали без обсуждения. На момент этой реплики название статьи соответствует новому названию сервиса: Деливери. — Cantor (O) 15:15, 6 августа 2024 (UTC) Маркетплейс провел ребрендинг 1 августа 2023, в ходе которого официально избавился от приставки «Сбер» в названии. Считаю логичным переименовать статью. Отмечу, что статью Еаптека также ранее переименовали после избавления от приставки «Сбер» в названии. — Эта реплика добавлена участником Sadnesseug (о • в)
ИтогПереименовано в Мегамаркет (российский маркетплейс) ввиду отсутствия иных предложений в течение 8 месяцев, в соцсетях и на сайте маркетплейс именует себя без приставки "Сбер" - Мегамаркет. Официально нигде не сообщается о связах со Сбером. Выбран вариант с уточнением, ввиду наличия в Украине своего "Мегармаркета", однако хочу заметить, что mymegamarket.ru не является узнаваемым в стране. Противоречий нет. — Sadnesseug (обс.) 02:33, 02 апреля 2024 (UTC) Сервис уже давно именует себя исключительно кириллицей. Более того, даже логотип в статье ещё раз показывает это. Кроме того, считаю, что сервис как раз и известен под названием «Авиасейлс». ИтогПереименовано в Авиасейлс ввиду отсутствия иных предложений в течение 8 месяцев, в соцсетях и на сайте сервис именует себя кириллицей для России. Противоречий нет. — Sadnesseug (обс.) 02:22, 02 апреля 2024 (UTC) Вооружённые силы Литвы (Lietuvos ginkluotosios pajėgos) - совокупность структур и организаций (структуры оборонного ведомства страны, Войско Литовское и СОГГ, Жандармерия, Служба охрана руководства а также партизанские отряды), отвечающих за оборону и безопасность в военное время. В литовской википедии статья описывающая регулярные силы именуется именно Войском Литовским (Lietuvos kariuomenė). Термин "Вооружённые силы" не упоминается даже на официальном сайте ведомства и в СМИ. Именовать "армией" мы эту организацию не можем поскольку в литовском - армия (armija) употребляется в таком же контексте как и в русском языке. Однако по отношению к литовским регулярным силам данный термин не применяется по историческим причинам, об этом есть упоминание в ответах на вопросы на том же сайте в разделе ответов на вопросы. Предлагаю сделать как в случае со статьёй Силы обороны Эстонии. — Bellkass02 (обс.) 22:49, 2 августа 2023 (UTC) |