В случаях статей, не входящих в школьные программы, считаю необходимым всегда наименование без уточнений использовать для страниц неоднозначностей. Это кардинально упрощает поиск и исправление некорректных ссылок. — Egor (обс.) 09:27, 23 февраля 2022 (UTC)
Насчёт «школьной программы» вы погорячились, так как с одной стороны программа в разное время и в разных странах может весьма существенно различаться, а с другой — всякие певцы/артисты/футболисты в школьную программу обычно не попадают, что не делает их менее узнаваемыми. Но общий подход поддерживаю — ОЗ должно отдаваться одной из статей лишь при наличии абсолютной однозначной узнаваемости. — LeoKand12:26, 23 февраля 2022 (UTC)
Согласно регламента КПМ, итог может быть оспорен таким образом только 1 раз. Дальнейшие оспаривания будьте добры проводить на ВП:ОСП, если вам угодно. Пока получите предупреждения на свою СО. — LeoKand06:15, 10 марта 2022 (UTC)
В 10 раз разница. В реальности наверное больше чем в 10, потому что просмотры для статьи об ученом подозрительно равномерно распределены по дням. На бота похоже. Больше двадцати интервик у музыканта, пол-интервики для ученого.--Hwem (обс.) 12:48, 22 февраля 2022 (UTC)
В 10 раз — это 3 посещения в день vs 0,3 Коллега, у вас явно непонимание того, что такое основное значение. Правило это трактует следующим образом: «это то значение, которое наиболее прочно ассоциировано со своим названием». Наиболее прочно, а не при взвешивании на аптекарских весах получилось. Проведите эксперимент (можно мысленно): выйдите на улицу и опросите 100 случайных прохожих, кто такой Пушкин? Наполеон? Шекспир? Менделеев? Леонардо? Думаю, результат очевиден, хотя даже и в этих случаях результат не будет однозначен: кто-то вспомнит город Пушкин, кто-то вспомнит черепашку-ниндзя Леонардо, кто-то вспомнит коньяк Наполеон. А теперь представьте подобный эксперимент с Луи Маршаном. 99 % опрошенных просто пожмут плечами, поскольку ни музыкант, ни учёный им не будут известны. То есть, основного значения нет — следовательно, надо отдать ОЗ дизамбигу (как и в абсолютном большинстве случаев). То же относится и к номинации выше. — LeoKand07:44, 23 февраля 2022 (UTC)
Добавление уточнений при первой возможности для всех статей чуть менее популярных чем статья о Пушкине, очевидно противоречит текущей практике. Читатель, ищущий некоего Луи Маршана почти гарантированно ищет композитора, о котором выходят книги, и произведения которого исполняются и сейчас, нежели безвестного ботаника, который только в библиотечных каталогах присутствует. Чем короче название для существенно более посещаемой статьи - тем лучше. --Hwem (обс.) 01:05, 24 февраля 2022 (UTC)
Ровно наоборот. На КПМ практически каждую неделю переименовываются статьи с названия без уточнения на название с уточнением, а обратные примеры крайне малочисленны и почти всегда означают, что уточнение излишне из-за отсутствия одноимённости. Всякое сомнение в абсолютной узнаваемости трактуется в пользу уточнения. Это с одной стороны. С другой — отсутствие уточнения в спорных случаях ведёт к появлению ссылок не туда, и их приходится выгребать вручную, читая каждую из статей по «ссылкам сюда». Регулярно этим занимаюсь и могу сказать, что так себе развлечение. — LeoKand06:47, 24 февраля 2022 (UTC)
Проверил. Это не так: на статью об учёном ведут 3 ссылки через дерирект — со статей Икмадофила пустошная, Дерматеевые и Сухлянка двухлетняя, не считая проектов и страниц обсуждения. На статью о композиторе ведут 9 ссылок, в том числе — через редиректы, не считая статей с датами, проектов и страниц обсуждения. Значения одного порядка, не ОЗ. — LeoKand10:03, 3 марта 2022 (UTC)
Редирект на латинице вообще не причем. Он был с самого начала корректным и к путанице привести никак не может. --Hwem (обс.) 04:01, 6 марта 2022 (UTC)
Коллега Максим Кузахметов, вы можете подтвердить мой итог — дальнейшее оспаривание коллеге придётся подводить через ВП:ОСП, если на то будет его желание. Я уверен, что все Луи Маршаны обладают примерно одинаковой невысокой узнаваемостью, поэтому нет причин отдавать основное значение одному из них. При этом, и камердинер, и ботаник, и оба музыканта значимы как минимум по правилу ВП:ПРОШЛОЕ, то есть нет оснований подозревать возможность удаления одной из статей для освобождения основного значения. — LeoKand10:07, 9 марта 2022 (UTC)
ВП:ОСП тут вообще не причем, там оспариваются административные итоги. Ничего страшного, если обсуждение повисит даже несколько месяцев до тех пор, пока не появится участник, способный подвести нормальный итог. Все немотивированные итоги будут оспариваться. --Hwem (обс.) 00:42, 10 марта 2022 (UTC)
Оспоренный итог
Узнаваемость всех Луи Маршанов — примерно одного порядка. Плюс в дизамбиге есть ещё несколько тёзок. Переименовано. — LeoKand09:11, 5 марта 2022 (UTC)
Нет, без анализа аргументов оппонента итоги не подводятся. На КПМ достаточно обсуждений, где вы не принимали участия, можете подводить итоги там. --Hwem (обс.) 03:50, 6 марта 2022 (UTC)
Бот прав, продолжается. Кроме того, по статьям собственного авторства итоги тоже подводить нельзя. --Hwem (обс.) 00:28, 10 марта 2022 (UTC)
Итог
Согласно регламента КПМ, итог может быть оспорен таким образом только 1 раз. Дальнейшие оспаривания будьте добры проводить на ВП:ОСП, если вам угодно. И насчёт администраторов — вы правы, если с вашей стороны продолжится деятельность, которую я расцениваю как ВП:ПОВ-пушинг и ВП:ДЕСТ, я буду вынужден обратиться на ВП:ЗКА. Пока получите предупреждения на свою СО. — LeoKand06:15, 10 марта 2022 (UTC)
Книга Арести «Камень и народ» в 2009 году была издана на русском языке. Имя автора на обложке указано как Габриэль, а не Габриель. Да и в принципе это имя так пишут чаще. — Mapatxea (обс.) 12:21, 22 февраля 2022 (UTC)
Не переименовывать Чаще так пишут на разных языках, но общее правило требует более внимательно относиться к языковым различиям. Имя у него не баскское, но, например Владимир Луарсабишвили, переводчик стихов Арести, пишет имя Габриель. Использование в русском переводе формы Габриэль может говорить как о точности, так и о небрежности переводчика и редактора. Нужны более веские основания для переименования. — Egor (обс.) 09:21, 23 февраля 2022 (UTC)
Более внимательно относиться к языковым различиям правило требует, когда это влияет на произношение (например, нельзя передавать испанское и португальское имя Isabel одинаково). А здесь разницы в произношении нет. Что касается разных переводов — разве тот вариант, который используется в изданной книге, не имеет преимущества перед упомянутым только в статье? — Mapatxea (обс.) 10:01, 23 февраля 2022 (UTC)
Итог
На обложке единственной изданной на русском книге написано «Габриэль». При этом, в Литературном энциклопедическом словаре — Габриель, в двух найденных научных работах, где упоминается его имя, также Габриель (раз, два). Произношение от иного написания не меняется. Итого: 3:1, не переименовано. — LeoKand14:02, 19 марта 2022 (UTC)