Альменевский район преобразован в муниципальный округ Законом Курганской области от 29.06.2021 № 72. Сельсоветы упразднены. Статья должна носить актуальное название, а не историческое (для исторического достаточно перенаправления). С уважением, And S Yu (обс.)
Дуэльная стрельба является дуэльной только по названию. Фактически это обычная стрельба по мишеням. Дуэль на пистолетах действительно является дуэлью, с той лишь разницей, что стреляют восковыми пулями. Simba16 (обс.) 20:14, 11 августа 2021 (UTC)[ответить]
Я переименовал статью в рамках обсуждения на КОБ, по предложению 91i79. Впрочем обсудить название на КПР всегда не помешает :) Давайте соберём мнения заинтересованных участников. Delasse (обс.) 09:56, 11 августа 2021 (UTC)[ответить]
Тут есть ссылка на меня, но нет ссылки на обсуждение. Что именно я предлагал, можно прочитать вот здесь; любое суждение лучше и точнее воспринимается без отрыва от контекста. 91.79 (обс.) 13:40, 11 августа 2021 (UTC)[ответить]
Деды — в древнерусской языческой мифологии, пережитки которой сохранялись вплоть до XIX в., души всех умерших родственников, независимо от пола. По народным поверьям, в определенные дни года "души предков приходят "с того света" в свой дом и их живые сородичи обязаны их встретить и накормить. праздновались в доме от трех до шести раз в году.
Деды, дзяды (белорус. и польск.), в славянской мифологии духи предков. У восточных и западных славян особый обряд почитания Д. совершался весной на седьмой день после пасхи (семуха, весенняя радуница или пасха усопших) или осенью (деды или большие осенины в Белоруссии, костромская дедова неделя, во время которой, по поверью, умершие родители отдыхали); в жертву покойникам приносилась пища.
Деды, дзяды (белорус. и польск.), в славянской мифологии духи предков. У восточных и западных славян особый обряд почитания Д. совершался весной на седьмой день после пасхи (семуха, весенняя радуница или пасха усопших) или осенью (деды или большие осенины в Белоруссии, костромская дедова неделя, во время которой, по поверью, умершие родители отдыхали); в жертву покойникам приносилась пища.
Деды — в древнерусской языческой мифологии, пережитки которой сохранялись вплоть до XIX в., души всех умерших родственников, независимо от пола. По народным поверьям, в определенные дни года «души предков приходят «с того света» в свой дом и их живые сородичи обязаны их встретить и накормить.
Деды – духи предков. Обряд особого почитания их совершался весной (семуха, весенняя радуница или пасха усопших) или осенью (деды или большие осенины, неделя, в которую, по поверью, умершие родители отдыхали). В это время им преподносились жертвы в виде пищи.
Деды — в белорусской (отчасти и украинской) традиции обозначение умерших предков; так же называли посвященные им календарные поминки. Под «дедами» в народе понимаются души всех умерших родственников, независимо от их пола и возраста.
Деды — поминальные дни в народном календаре белорусов и украинцев, которые отмечаются несколько (от трех до шести) раз в году; их число я значимость различны по регионам.
Таким образом, в опубликованных словарях и энциклопедиях (третичные обобщающие источники) под словом «деды» подразумеваются славянское понимание душ предков, и народные традиции, связанные с их почитанием. — Лобачев Владимир (обс.) 07:08, 12 августа 2021 (UTC)[ответить]
Вы привели узкоспециализированные источники, которые никак не могут доказывать основное значение слова "Деды". Любой толковый словарь определяет его как просто "предки" (в переносном значении). — ЧастникУчастник (обс.) 07:41, 12 августа 2021 (UTC)[ответить]
Из приведенных источников только два заслуживают рассмотрения. Нам следует учесть словарь Ефремовой (аргумент против предложения) и Большой энциклопедический словарь (за предложение). Остальные АИ - специализированные. Это как предлагать к переменованию статью Слон, опираясь на шахматные издания и спортивные энциклопедии. Кроме того, не нужно путать википедию с бумажными энциклопедиями. Так сложилось, что в традиционных энциклопедиях словоформы в некотором смысле учитываются жестко. В том же примере со слонами, если в БСЭ существовали бы обе статьи, то одна называлась бы "Слон" и рассказывала о шахматной фигуре, а другая - "Слоны" и рассказывала бы о животных. Но в Википедии не так. Так как чаще всего под словом "слон" даже в единственном числе понимают зверушку, у нас это редирект на Слоновые. Аналогично, так как под словом "деды" чаще всего понимается просто множество, каждый член которого - дед, а не мифологические деды, то и узурпировать название Деды под мифологию неправильно. Добавлю также, что не только Ефремова, но и другие толковые словари рассматривают слово "деды" в отрыве от слова "дед", причем указывают именно значение живших давно людей, предков (деды воевали, деды завещали). Это словари Кузнецова, Ушакова, Даля, Малый академический словарь. Есть такое значение и в словаре Ожегова-Шведовой, хотя оформлено несколько размыто, но в прочих толковых словарях оно выделено под отдельной цифрой. Таким образом, хотя единственным энциклопедическим значением слова "деды" во множественном числе является объект славянской мифологии, но основным значением даже именно в pluralia tantum являются немифологические предки. Подчеркну также различие: судя по тому, что вы процитировали Ефремову, хотя она опровергает вашу точку зрения, вы хотите отнести тех словарных дедов-предков к мифологическим. Это неверно. Деды из словарей Ефремовой, Кузнецова, Ожегова и прочих - это реально жившие люди в ту пору, пока они еще были живы. Мифологические деды - это духи, существующие сейчас. 81.177.127.12608:05, 12 августа 2021 (UTC)[ответить]
Можете привести цитату из какого-либо словаря (включая словари Ефремовой, Кузнецова, Ожегова) или энциклопедии, где понятие «Деды» приведено в тех значениях, о которых Вы говорите? — Лобачев Владимир (обс.) 10:31, 12 августа 2021 (UTC)[ответить]
Исходя из совокупности приведённых словарей, можно сказать, что словом «Деды» называются как предки вообще, так и обряды их почитания. К тому же в номинации предложение как раз не уточнять и разделять "деды (предки)" и "деды (обряд)", а описать все стороны «дедов» (и название предков, и отношение к ним, и обряды, и праздники). — Лобачев Владимир (обс.) 11:03, 12 августа 2021 (UTC)[ответить]
Вами было предложено переименовать статью "деды (обряд)" в статью "деды", как основное значение слова "деды". Однако в толковых словарях русского языка даже нет такого значения "деды (обряд)". В статье значений "деды" как раз таки и описаны всевозможные значения "дедов", включая "деды (обряд)". — ЧастникУчастник (обс.) 11:27, 12 августа 2021 (UTC)[ответить]
Сложно даже понять причины такого передергивания с вашей стороны. Вы настолько погружены в этнологию, что игнорируете все остальное? Или вы сами придерживаетесь древних верований и полагаете, что деды - василии петровичи ивановы таких-то годов жизни, которые ходили на работу, играли в домино и выгуливали собачек полвека назад - это те же самые деды-духи, которые посещают поминальные трапезы и шуршат в углах прямо сейчас? 81.177.127.12608:16, 13 августа 2021 (UTC)[ответить]
Почему вопреки правилам русского языка и АИ (Адам Мицкевич в русской печати, 1825—1955: библиографические материалы — М.: Изд-во Академии наук СССР, 1957—599 с. — С. 300) название статьи записано на белорусском языке, а не на русском? ВП:РУСНАЗ: «Русская Википедия пишется прежде всего для читателя, понимающего по-русски». — Лобачев Владимир (обс.) 11:19, 11 августа 2021 (UTC)[ответить]
Потому что она так традиционно по-русски называется. См. хоть БРЭ, там авторитетный литературовед Федута (да, тот самый) называет её "Дзяды". Кстати, переводить буквально как "деды" неточно по смыслу, но существует старый перевод, не помню чей, в котором название переведено как "Поминки". Разумеется, оставить как есть. 91.79 (обс.) 13:29, 11 августа 2021 (UTC)[ответить]
Некоторые цитаты из источников:
Вселенная и место человека в ней рассматривается Адамом Мицкевичем с позиций народного опыта, который нашел отражение в фольклорных легедах, преданиях, песнях и суевериях. Эта тенденция ярко прослеживается и в драматической поэме «Деды»
Как и Гёте, классик польской и белорусской литературы Адам Мицкевич представляет в поэме синтез различных жанров и стилей, что делает близкими «Деды» художественному универсализму «Фауста».
А. Мицкевич придал белорусской культуре европейский формат. Через билингвизм польского и белорусского языков, представленный средствами латиницы он через поэмы «Конрад Валенрод», «Гражина», «Свитязянка», «Деды», «Пан Тадеуш» ознакомил европейцев с историей Беларуси, ее бытом, природой
На карте есть первое — Лиссах. Но вообще говоря, со швейцарскими названиями надо быть осторожными, там ss может обозначать ß. Второе из названий должно быть Рюти-бай-Лиссах. --М. Ю. (yms) (обс.) 19:34, 11 августа 2021 (UTC)[ответить]
ещё с таким именем в русскоязычных источниках ищутся писатель Вартио и посол Кильюнен, они тоже по-разному пишутся от Марья-Лииса вплоть до Марья Лиса. — Halcyon5 (обс.) 06:49, 16 августа 2021 (UTC)[ответить]