У этого термина существуют и другие значения, см.
Ведьмак.
«Ведьма́к» (пол. Wiedźmin) — польский телесериал, состоящий из 13 серий, являющийся экранизацией сборников рассказов Анджея Сапковского «Последнее желание» и «Меч Предназначения», входящих в цикл «Ведьмак». В главной роли ведьмака Геральта снялся Михал Жебровский. Сериал был выпущен в 2002 году.
Ещё до первого показа сериал был выпущен в виде 130-минутного фильма, представляющего собой сокращённую версию сериала.
Сюжет
В мире, где в диких краях живут драконы, а в лесных урочищах поджидают путников монстры, орден ведьмаков защищает людей от чудовищ. Созданные из людей при помощи магии, обученные с раннего возраста, ведьмаки являются профессиональным истребителями чудовищ. Одним из таких ведьмаков является главный герой — Геральт из Ривии, Белый волк.
Судьба связывает предназначением Геральта с маленькой девочкой, принцессой из княжества Цинтры. Против своей воли ведьмак оказывается в центре событий, где ключевой фигурой является Цирилла, наследница престола и по совместительству носитель генетического оружия эльфов.
Ведьмаку предстоит пройти через множество испытаний, и острый меч найдёт себе достойные цели.
В ролях
Саундтрек
Производство
Композитор — Гжегож Цеховский (пол. Grzegorz Ciechowski);
Музыкальный консультант — Мальгожата Пжедпельска-Беник (пол. Małgorzata Przedpełska-Bieniek);
Музыкальные эффекты — Яцек Кусьмерчик (пол. Jacek Kuśmierczyk);
Оператор — Богдан Стахурский (пол. Bogdan Stachurski);
Исполнительный продюсер — Михал Шчербиц (пол. Michał Szczerbic);
Продюсеры — Лев Рывин (пол. Lew Rywin), Павел Поппе (пол. Paweł Poppe), Славомир Роговский (пол. Sławomir Rogowski);
Сценография — Ева Пжыбыль (пол. Ewa Przybył), Анджей Пжыбыль (пол. Andrzej Przybył);
Вокал:
Музыкальное сопровождение:
Программирование — Гжегож Цеховский (пол. Grzegorz Ciechowski);
Original Soundtrack
№
|
Название композиции
|
Перевод названия композиции на русский язык
|
Время
|
1 |
Wiedźmin |
Ведьмак |
5:01
|
2 |
Pocałunek Yennefer |
Поцелуй Йеннифэр |
2:07
|
3 |
Zew wilka |
Зов волка |
2:54
|
4 |
Pierwsza rada Jaskra |
Первый совет Лютика |
0:48
|
5 |
Oniria |
|
2:09
|
6 |
Lawina |
Лавина |
2:06
|
7 |
Sen Yen |
Сон Йен |
2:11
|
8 |
Druga rada Jaskra |
Второй совет Лютика |
1:09
|
9 |
Odnajdę cię, Ciri |
Я найду тебя, Цири |
5:11
|
10 |
Uciekajcie! |
Убегайте! |
0:44
|
11 |
Trzecia rada Jaskra |
Третий совет Лютика |
0:42
|
12 |
Koniec z bandą Renfri |
Конец банды Ренфри |
2:05
|
13 |
Jak gwiazdy nad traktem |
Как звёзды над трактом |
1:48
|
14 |
Śmierć Renfri |
Смерть Ренфри |
0:44
|
15 |
Bajka dla małej driady |
Сказка для маленькой дриады |
2:09
|
16 |
Leczenie ran |
Лечение ран |
1:45
|
17 |
Karczma w Blaviken |
Корчма в Блавикене |
0:26
|
18 |
Zapachniało jesienią |
Повеяло осенью |
1:27
|
19 |
Ballada dla Yen |
Баллада для Йен |
1:04
|
20 |
Czwarta rada Jaskra |
Четвёртый совет Лютика |
2:06
|
21 |
Ratuj, Wiedźminie! |
Спасай, Ведьмак! |
3:24
|
22 |
Nie pokonasz miłości |
Тебе не побороть любовь |
3:35
|
Отличия
Отличия от книги
Важнейшим отличием являются события, описанные в первых двух сериях: «Детство» и «Человек. Первая Встреча». Основной части этих событий не было в книге, остальное было упомянуто мимолетно в виде воспоминаний Геральта. Напомним, что первая глава книги начинается с описания странствий уже взрослого, опытного Геральта.
- В книге Каэр Морхен — Крепость, в сериале — сложный комплекс пещер. В книге «Кровь эльфов» Каэр Морхен уже давно заброшенная крепость, где после атаки религиозных фанатиков были утрачены все таинства создания ведьмаков, в сериале же, пещеры населяют друиды и другие ведьмаки, а Школа Волка продолжает готовить новых «убийц чудовищ».
- В книге мать Нэннэке осталась жива, и не было пожара в святилище Мелитэле.
- В книге граф Фальвик всего лишь рыцарь ордена Белой Розы, в сериале же он ведьмак-ренегат, имевший имя Гвидон. Также в книге есть упоминания, что ведьмаки не наследуют ни чинов, ни титулов, а Фальвик после изгнания не только сохранил за собой дворянский статус, но и свободно переметнулся к Нильфгаарду.
- В книге Весемир — бодрый, хоть и пожилой ведьмак, а в сериале — жрец, старейшина, умерший от старости. В роли «учителя» для молодого Геральта выступает другой ведьмак, который приехал к Корину и Висенне за мальчиком по Праву Неожиданности.
- В книге мать Геральта, чародейка Висенна сама отдала сына на воспитание ведьмакам, в сериале же ребёнка отбирают у неё и Корина насильно, в то время как она мирная травница, а он охотник. К тому же, в книге она описана рыжей.
- В книге кодекс ведьмаков — свод некоторых правил, которым ведьмаки стараются придерживаться и которыми могут проще пояснять свои действия для окружающих. Кодекса как такового не существовало, свой кодекс Геральт придумал сам для себя и менял в зависимости от обстоятельств. В сериале — ведьмачий кодекс является жестким сводом догматов, за нарушение которого ведьмака могут лишить мечей и медальона, а также изгнать и даже казнить.
- В книге нет данных о том, что когда-либо ранее существовали ведьмачки. Когда Цири появилась в Каер-Морхене, ведьмаки говорили о том, что понятия не имеют, как её воспитывать, что с ней делать, а также говорилось о том, что они не могут подвергать её мутации, так как на девушек этот процесс не рассчитан.
- В сериале Дани является простым дворянином из Мехта и союзником Редании (хотя Мехт достаточно далек от Редании и вообще является частью Нильфгаарда), а не скрывающимся наследником Нильфгаарда. Сам Нильфгаард, в отличие от книги, представляет собой ультранационалистическое королевство с военной олигархией во главе. Кроме того он уже начал свой поход на соседей на момент прибытия Геральта в Цинтру.
Отличия между фильмом и сериалом
Телефильм является сокращенной и перемонтированной версией сериала. Именно эта версия в основном подвергалась критике со стороны поклонников за сильно урезанный сценарий.
- Детство Геральта и его обучение в Каэр Морхене в фильме полностью вырезаны и показаны в виде коротких «флешбэков», в то время как в сериале они занимают две первых серии.
Критика
Критики встретили телесериал в целом неодобрительно. Недовольство вызвали, главным образом, техническая сторона съёмок — сериал был малобюджетным — и сокращенный, по сравнению с книгой, сценарий, в котором вольно обобщались повести о Ведьмаке[1]. Анджей Сапковский экранизацией остался очень недоволен:
Не спрашивайте меня о фильме! Сейчас пост — польский католик, шляхтич, не может матом говорить.
Нельзя употреблять мат в пост![2]
Вместе с тем, в Польше на фестивале Orli-2002, «Ведьмак» был выдвинут на премию в пяти категориях:
Создание
Идея вооружить главного героя катаной и обучить приёмам айкидо принадлежала композитору Гжегожу Цеховскому[3].
Примечания
Ссылки
Рецензии
Ссылки на внешние ресурсы |
---|
| |
---|