После смерти анагамин перерождается не в мире людей, а на небесах Чистых обителей, где живут только анагамины. Там они достигают полного просветления (архатства).
Необходимые условия, чтобы стать анагамином
Анагамин свободен от пяти нижних цепей или оков (IAST: pañcāvarabhāgīya-saṃyojana ; палиpañcorambhāgiyāni-saṃyojanāni):
Веры в атман или существующее неизменно и независимо Я (IAST: satkāya-dṛṣṭi, svakāya-dṛṣṭi ; палиsakkāya-diṭṭhi)
Привязанности к обрядам и ритуалам (IAST: śīlavrata-parāmarśa-dṛṣṭi; палиsīlabbata-parāmāsa-diṭṭhi)
Сомнения в отношении того, что является благим, а что неблагим (IAST: vicikitsā; палиvicikicchā)
Камарага и вьяпада, от которых свободны анагамины, также могут быть истолкованы как жажда становления и небытия соответственно.
Анагамины находятся на промежуточной стадии между сакадагамином и архатом. Архат полностью свободен от десяти оков.
Также анагаминами рождаются на небесах Суддхаваса, те, кто во время своей земной жизни поклонялся Брахме[3][4][5].
Пять типов анагаминов
Палийский текст Пуггалапаннатти и санскритские тексты Махапраджняпарамитамастра и Сарвастивадин-Вайбханика Абхидхарма описывают пять классов анагаминов. Когда анагамин возрождается в Чистых обителях, возможен один из пяти вариантов[6][7]:
Он достигнет архатства сразу после перерождения или в течение первой половины своей жизни в Чистых обителях. Такое существо называется «тот, кто достигает Ниббаны в течение первой половины жизни» (санскр.antarāparinirvāyin; палиantarā-parinibbāyī).
Он достигнет архатства во второй половине своей жизни в Чистых Обителях или в момент смерти. Такое существо называется «тот, кто достигает Ниббаны после пересечения половины времени жизни» (санскр.upapadyaparinirvāyin; палиupahacca-parinibbāyī).
Он старается достичь архатства. Такое существо называется «тот, кто достигает Ниббаны с усилием» (санскр.sābhisaṃskāraparinirvāyin; палиsasankhāra-parinibbāyī).
Он не прилагает усилия, чтобы достичь архатства. Такое существо называется «тот, кто достигает Ниббаны без усилий» (санскр.anabhisaṃskāraparinirvāyin; палиasankhāra-parinibbāyī).
Он проходит через пять небес Чистых обителей в порядке от низшего к высшему, прежде чем достичь архатства. Такое существо называется «тот, кто движется вверх по течению к высшим богам» (санскр.ūrdhvasrotas; палиuddhamsota-akanittha-gāmī).
↑It is not necessary to be a follower of the Buddha for one to be born in the Brahma world; the names of six teachers are given whose followers were born in that world as a result of listening to their teaching (A.iii.371ff.; iv.135ff.). См.Архивная копия от 10 июля 2018 на Wayback Machine
↑Thereafter he was called Sahampati (S.v.233). The Commentaries say (SNA.ii.476; SA.i.155) that he was an Anāgāmī Brahmā born in the Suddhāvāsā, there to pass a whole kappa, because he had developed the first Jhāna as a monk. См.Архивная копия от 13 июня 2018 на Wayback Machine
↑There anāgāmī are born, and there they attain arahantship; such anāgāmī are divided into twenty four classes (See, e.g., KhA.182f.; of. PSA. 319; Vsm.710). When a Buddha is about to be born, the inhabitants of the Suddhāvāsā insert a knowledge of the signs of a Great Being in the Vedas and teach this among men in the guise of brahmins, calling such knowledge buddhamanta. Men learn it and are thus able to recognize a Great Being (MA.ii.761; SNA.ii.448). См.Архивная копия от 24 июля 2018 на Wayback Machine
↑Nyanatiloka.Anāgāmí(англ.). Buddhist Dictionary Manual of Buddhist Terms and Doctrines. Дата обращения: 13 июля 2020. Архивировано 28 февраля 2017 года.