Акурио (язык)
Акурио[1] — вероятно вымерший карибский язык, на котором говорил народ акурио[англ.], проживавший на юге и юго-западе Суринама. Язык почти не изучался, описаний грамматики языка не существует. Среди языков группы тирийо акурио является наименее описанным[2] . Язык вымирал с 1970-х годов и последний известный носитель пропал без вести в 2018 году, однако есть неподтверждённые свидетельства о носителях акурио как родного на севере Бразилии[3] . Ближайшие к акурио языки — тирийо и карихона[4] . НазваниеНазвание языка происходит от слова языка акурио akuri, имеющего значение «агути» (Dasyprocta sp., похожие на морских свинок южноамериканские грызуны). Суффикс «-йо» используется для образования названий народов во многих карибских языках, поэтому можно предположить, что «акурио» значит «народ агути». Причина такой ассоциации неизвестна[5]. КлассификацияВ своей монографии 1998 года исследователь Сергио Мейра показал, что акурио, тирийо и карихона образуют одну подгруппу[4][6]. В этой работе он привёл 345 когнатов[7]. По его классификации, языки относятся к гвианской ветви карибской семьи языков[8]. В некоторых ранних классификациях считалось, что языки относились к разным крупным ветвям, разделёнными несколькими тысячами лет раздельного развития (в частности, у исследователя Дурбина (1977)[9])[10]. В классификациях Терренса Кауфмана (1994) и Виктора Жирарда (1971) акурио, тирийо и карихона также образовывали одну группу[11][12][13]. Лингвистические исследования показывают, что разница между акурио и тирийо бо́льшая, чем между языками обычной подгруппы: народы жили раздельно по крайней мере несколько столетий[14]. Тирийо, однако, является ближайшим родственником акурио[6]. До периода сильного влияния тирийо на акурио языки были взаимопонятными. Например, в 1969 году экспедиции использовали носителей тирийо как переводчиков, поскольку они могли понимать акурио[15]. Ареал и численностьВ 2012 году язык был распространён в округе Сипаливини, коммунах Куруни[англ.] и Тапанахони[англ.], в деревнях тирийо Квамаласамуту[англ.], Тепу и Палумеу[англ.][16]. Носители пра-тирийо пришли на территорию южного Суринама в 14—15 столетии[17]. Первый контакт с народом акурио произошёл в 1937 году и следующий в 1938 году[18][19]. Чуть более тридцати лет спустя, в 1969 году, они были открыты вновь[19][20]. В 1970 году миссионеры убедили бо́льшую часть индейцев переехать в деревни тирийо, однако некоторые части остались в старых поселениях в лесах и в 1970-х годах всё ещё оставалась часть неконтактных акурио вглуби леса[14]. Индейцы акурио, рождённые после 1970 года, разговаривают на тирийо и по большей части знают лишь несколько слов или предложений на акурио[14]. Поколения старше говорят на сильно изменённой версии акурио, находящейся под влиянием произношения и лексики тирийо[5]. В 1997 году, однако, акурио в районе реки Улемари[англ.] говорили ещё без сильного влияния тирийо[5]. Уже в 2000-х годах язык находился под угрозой исчезновения[21]. Последний человек, для которого язык был родным, умер в 2000-х годах. По информации исследователя Сергио Мейра, в 2006 году оставалось три носителя акурио[22]. Уже в 2012 году оставалось всего два носителя языка, большинство акурио перешли на тирийо[16]. Причиной исчезновения языка является прежде всего контакт с европейцами[22]. Сепи Акурио, последний известный носитель языка, пропал без вести 2 декабря 2018 года, когда небольшой самолёт с восемью людьми исчез во время полёта над тропическими лесами Амазонки. Поисково-спасательная операция была отменена через две недели[23]. В 2020 году появились сообщения о небольшой группе индейцев на севере штата Пара в Бразилии, которые жили в поселениях тирийо и говорили на акурио как на родном языке до юности, однако эти сообщения ещё требуют подтверждения. Язык был принесён акурио из Суринама и более не передаётся следующим поколениям[3]. ДиалектыДиалекты у языка не выделены[16]. Тем не менее, экспедиции 1969 года показали, что язык разных групп акурио немного различается, в частности в диалекте одной из групп использовалось меньшее количество гортанных смычек[24]. Лингвистическая характеристикаФонетика и фонологияВ акурио 10 согласных и 14 гласных звуков (7 долгих и 7 кратких)[16][25]. Кластеры согласных в акурио присутствуют только на стыке слогов. В таких кластерах первый согласный должен быть либо глоттальным (тогда второй должен быть шумным), либо носовым[26]. В акурио система ритмичного ударения, где ударение реализуется долготой гласных и высоким тоном. Ударение никогда не падает на последний слог, но всегда падает на закрытые слоги. Часто долгота сопровождается глоттализацией[27]. Гласные звукиГласные звуки языка акурио[25][28]:
Набор гласных звуков — стандартный для языков этой группы[29]. ДифтонгиВ акурио — семь дифтонгов: [ae], [au], [ei], [eu], [əo], [əu], [əi][30]. Согласные звукиСогласные звуки языка акурио[25]:
У Мейры звуку [ɾ] соответствует звук [ɽ] (по предположению исследователя, именно этот звук в ранних работах записывался как r), а аффрикате [t͡ʃ] соответствует [c] (последняя фонема соответствует [s] в тирийо и карихона и иногда [d͡z] в карихона[31])[28][29]. Кластер носовой + /j/, вероятно, реализуется как [ʲɲɲ][32]. Гортанная смычка отсутствует в других языках группы тирийо и, предположительно, является уникальной чертой акурио. Она развилась, во-первых, как часть системы ударения, а во-вторых, из интервокального */c/: */joci/ > /joʔi/ «ящерица» (тирийо /joi/, карихона /joci/)[33]. МорфологияСуществительноеСуществительные в акурио различаются по числу на коллективные («все») и неколлективные («не все или меньше, чем все»). Существует два суффикса для коллективных форм: один указывает, что существительное коллективное (-tomo), другой указывает, что владелец — коллективное существительное (-komo)[34][35]:
Падежные формы образуются послелогами[36]:
Существуют отдельные падежи инессива и иллатива для случаев, когда существительное находится в воде, а также временной падеж, который обозначает нахождение в каком-то времени[37]. Для создания антонимов либо отрицания существительных используется маркер [tɨke]: pəməi «перец» — pəməi tɨke «не перец»[38]. Этот же маркер используется для создания антонимов к прилагательным . Для отрицания существования объекта вообще используется маркер [waː]: eɾepa waː naʔe «здесь нет еды»[39]. Также есть архаичный маркер [pɨɾa]: aɾɨ «содержащийся» — aɾɨ-pɨɾa «пустой», ene «видеть» — ene-pɨɾa «невидящий»[40]. ГлаголВ карибских языках весьма сложная система спряжения глаголов. Глаголы обычно различаются по лицам, числу, времени, наклонению и эвиденциальности[41]. Также глаголы спрягаются по двум парадигмам, названным класс А и класс О[42]. Структура глагола: лицо-корень-время1-число-время2/эвиденциальность, где время1 это настоящее или будущее, время2 это немедленное прошедшее, отдалённое прошедшее[43]. Например:
Пример спряжения глагола класса А и класса О по лицам[44]:
Суффиксы времён следующие[45]:
Также есть «привычное прошедшее время» (вроде англ. used to) и время, которое обозначает цель движения (например, «я пришёл сюда чтобы выслушать тебя»)[46]. По эвиденциальности глаголы разделяются на «точные» и «сомнительные». Суффиксы эвиденциальности используются только с суффиксами настоящего и будущего времён[47]. Суффиксы эвиденциальности[48]:
Повелительное наклонение разделяется на динамическое (связано с движением, например, «иди») и статическое (не связанное с движением, например, «поймай»)[49]. Суффиксы повелительного наклонения[50]:
Для создания отрицательной формы используется маркер t͡ʃe-wa: əːnɨ-t͡ʃe-wa aʔe «я не сплю»[51]. ПрилагательноеДля создания антонимов к прилагательному используется маркер [tɨke]: kuɾe «хороший, красивый» — kuɾe tɨke «плохой, уродливый»[38]. Этот же маркер используется для создания антонимов к существительным . МестоимениеЛичные местоимения акурио[52][53]:
Местоимения в акурио различаются по числу на коллективные и неколлективные, то есть «все» и «не все или меньше, чем все»[53]. К личным местоимениям могут добавляться послелоги [waːɾə] «знакомо» ([wɨwaːɾə] «мне знакомо или я знаю»), [wameke] «незнакомо» ([wɨwameke] «я не знаю»), [t͡ʃe] «хочется»[54]. Отдельных личных местоимений третьего лица нет, Мейра приводит только форму 1+3 («я и они»)[52]. Вместо них используются указательные местоимения[55]. Указательные местоимения различаются по одушевлённости, как и в большинстве карибских языков[55][56][57]:
Местоимения третьего лица могут быть анафорическими, проксимальными, медиальными и дистальными. Анафорические местоимения относятся к субъектам, уже указанным ранее в речи. Проксимальные местоимения («эти») указывают на вещи, находящиеся недалеко от говорящего, медиальные («те») и дистальные («вон те») соответственно на вещи более отдалённые[58]. Только в одушевлённом третьем лице есть коллективная форма[55]. В акурио — одна из самых сложных систем указательных местоимений среди карибских языков: в большинстве отсутствуют анафорическая и медиальные формы[59]. Вопросительные местоимения акурио[60]:
Вместо притяжательных местоимений используются приставки: ∅-aɾoki («его пенис»), t-oɾoki («наш пенис»), k-oɾoki («его собственный пенис»)[61]. История изученияЯзык почти не изучался[62], среди языков группы тирийо является наименее описанным[63]. Достоверных источников по языку нет, поскольку на момент контакта носители находились под сильным влиянием языка тирийо[64]. Существуют полевые заметки, составленные в 1995 и 1997 годах (одна из которых составлена при помощи не-носителя), а также список слов, составленный в 1991 году: названия животных и частей тела[62]. Этот список не является достоверным источником, поскольку приведённые названия животных и растений, предположительно, относятся к тирийо, а не акурио[64]. Описаний грамматики языка (как и большинства карибских языков) не существует[63]. Заметки содержат списки слов (в основном, название частей тела, животных и растений), парадигмы спряжения нескольких глаголов[63]. Есть также почти полный модифицированный список Сводеша из 100 слов для акурио. Список, однако, был изменён, так как в языках подгруппы тирийо такие слова, как «плавать» (буквально «идти в воду»), «волосы» (то же слово, что и «голова»), а также слова «летать», «круглый», «холодный», «зелёный» и прочие, не являются независимыми морфемами. Такие слова были заменены словами из списка Сводеша на 200 слов: «там», «змея», «озеро», «отец», «когда?» и прочие[65]. ПримечанияКомментарииИсточники
Литература
Ссылки
|