Discuție Utilizator:Miehs/Arhivă 02Astăzi, duminică, 9 februarie, vă rog să scrieți mesajele la sfârșitul paginii, indiferent de subiect.
Dacă le scrieți în arhivă cu siguranță nu vor fi citite. Mulțumesc. Miehs Arhivă 2007 Arhivă 2008 Arhivă 2009 Arhivă 2010 Arhivă 2011 Arhivă 2012 Arhivă 2013
Regele rromilorDe "Curtea Imperială" de la Sibiu. A fost recunoscut prin decret al împăratului Iulian Rădulescu. --Cezarika1 1 ianuarie 2008 19:07 (EET) RâuriMulțumesc că mi-ați atras atenția. Mă ocup de ele. Afil 2 ianuarie 2008 22:47 (EET) Ora exactăBună seara! la momentul când vă scriu, pe pagina mea de utilizator apare textul: Azi este vineri, 4 ianuarie, 17:59 ora României. M-am uitat la ceas și era 18:47. Nu sunt pe alt fus orar, ci sunt probleme probabil cu serverele Wikipediei. -- Petru Dimitriu lasă-mi un mesaj 4 ianuarie 2008 18:47 (EET) TutunSalut ! Răbdare și ... spune o vorbă bătrânească, articolul a reușit în parte unele exprimări sunt mai puțin ortodoxe poate ai puțin timp să-l convertești --P-7 ✍ 5 ianuarie 2008 14:58 (EET) ReEu am wikizat varianta inițială; când să salvez, nu am putut din cauza modificărilor făcute deja; am copiat ce făcusem, am văzut varianta la care se ajunsese, cu titlurile la secțiuni cu litere mari, cu articolul de la en.wp la bibliografie; eu corectasem deja și aceste lucruri în varianta mea așa că am introdus-o și am salvat-o. Nu am văzut că se mai modificase ceva (minor de altfel). Mă scuzați dacă v-am supărat. Dar neînsemnătatea modificării pe care mi-o reproșați că am anulat-o, coroborat cu simplitatea deducerii de unul singur a desfășurării faptelor și cu ușurința reintroducerii acelei modificări, îmi sugerează ori că aveți sau vreți să aveți ceva cu mine, ori că aveți un caracter arțăgos. În ambele cazuri, vă rog foarte frumos să vă rezizuiți limbajul sau, în caz contrar, să îmi ocoliți pagina de discuții. Insist asupra acestui aspect. Încă o dată îmi cer scuze dacă anularea modificării dvs de către mine v-a supărat. Numai bine, —Whiteman 6 ianuarie 2008 19:51 (EET) Despre utilizatorii noiVă scrisesem un mesaj lung, frumos și coerent în care explicam de ce nu trebuie să alienăm a priori utilizatorii noi – după care am închis din greșeală fereastra. Evident că acum vă voi scrie un mesaj scurt, urât și incoerent ca să mă răzbun pe propria mea greșeală. Motivul pentru care vă rog să nu-i bruftuluiți pe noii veniți, chiar atunci când par s-o merite, este că nu știm în ce fel anume ar putea dori să contribuie: poate se mulțumesc să introducă diacritice, să vegheze ca numele noilor utilizatori să nu fie vulgare, să patruleze schimbările recente în căutare de vandalisme evidente, să meargă în oraș să facă poze pentru subiecte care necesită ilustrare – niciuna dintre aceste activități nu necesită o rigurozitate excesivă în formulare. În plus, este posibil ca omul să fie obișnuit cu chat-urile și forum-urile atât de răspândite pe Internet, locuri unde indolența în exprimare este o formă de artă; avem puține garanții că un utilizator obișnuit cu acest fel de comunicare se va schimba, dar nu avem nicio garanție că n-o va face. Așadar avem două întrebări:
Probabil ați sesizat că parafrazez pariul lui Pascal – într-adevăr, se aplică aceeași logică. --Gutza DD+ 9 ianuarie 2008 23:30 (EET) TacitAm făcut mutarea la Tacit, mulțumesc pentru observație. În ce privește unirea cu articolul „Tacitus”, nu era cazul, acela era un ciot care nu conținea nimic în plus față de articolul mare, deci l-am transformat pur și simplu în redirect. — AdiJapan ☎ 10 ianuarie 2008 17:29 (EET) ExploratoriÎmi pare rău că nu pot să fac mai multe simultan:) Edmund Hillary e un subiect de actualitate zilele astea, Dumnezeu să îl odihnească! Încercam să văd unde lipsește pe ro.wiki. Ar trebui plasată și la actualități știrea că Noua Zeelandă îi organizează funeralii naționale pe 22 ianuarie, dar eu nu pot să fac asta, actualitățile sunt blocate împotriva vandalilor de calibrul meu:) Dar ideea ta despre exploratorii români este excelentă, ce ar fi să începi chiar tu să o dezvolți? BlueMonday 12 ianuarie 2008 23:46 (EET) ScriitoriMulțam fain. Mai și alți scriitori pe mânecă? La Wühr m-a atins soarta fiului său: s-a sinucis. Nu știu dacă însă este destul de notabil să-i facem articol. --Mishuletz 13 ianuarie 2008 18:02 (EET)
trans siberianaDin partea mea nu e nici o problema cu transsiberiana (legat), dar nu pot schimba titlul (sau nu stiu cum, dar banuiesc ca nu pot, nu sunt administrator). In alte articole Wiki ro apare scrisa in ambele variante. Numai bine! Sandokan 15 ianuarie 2008 15:43 (EET) PopulațiiNu, calculul populației este dat ca temă de casă cititorului, doar n-o să le dăm tot, mură-n gură!... Glumesc dar de fapt n-am fost în stare să pun în tabel rubrica de total, pentru că tabelul este ordonabil automat (probabil ați văzut butoanele cu care puteți reordona rîndurile), iar softul nu știe să oblige un anumit rînd din tabel să stea obligatoriu pe prima sau ultima poziție, indiferent de criteriu și indiferent de sensul ordonării. Sau n-am reușit eu să găsesc funcția respectivă. Am încercat eu ceva, dar n-a mers. Așa că am pus totalul într-un tabel separat, împreună cu datele la care au avut loc recensămintele. Dacă găsiți o soluție mai elegantă sînteți invitatul meu. — AdiJapan ☎ 18 ianuarie 2008 10:53 (EET) HöhrAm găsit deocamdată numai ceva despre Heinrich Wilhelm Höhr poate fratele mai mic al lui Adolf după care este numită o specie de păsări: „Panus capitulo fusco-nigricanti Höhr”, pe germană: mattglanzköpfige Nonnemeise (o specie de pițigoi).--Mishuletz 19 ianuarie 2008 00:53 (EET)
DorințeVi s-a împlinit dorința de la Lista județelor României după populație. Mai aveți două. — AdiJapan ☎ 19 ianuarie 2008 11:15 (EET) HărțiBună ziua ! Hărțile nu se mai pot schimba. Acele drumuri sunt marcate suplimentar cu „Dn” („Drum național”), asa că oricine își dă seama ușor că e vorba de șosele, nu de ape curgătoare. Numai bine. --Tico 21 ianuarie 2008 12:57 (EET) Invitație WikiVerifierBună ziua, Am văzut că participați activ la partea de curățenie. Aș vrea să vă invit să folosiți WikiVerifier, o unealtă utilă în coordonarea eforturilor de curățenie. Avantajul principal al acestei unelte este că, dacă vă înscrieți, veți putea ști care modificări au fost deja verificate de ceilalți utilizatori WikiVerifier, iar aceștia vor putea la rândul lor să vadă ce modificări ați verificat dumneavoastră. În acest fel nu ne vom mai suprapune inutil eforturile. Aș vrea să fac trei mențiuni punctuale:
Dacă alegeți să folosiți WikiVerifier, vă puteți exprima disponibilitatea pe pagina de cereri de acces. --Gutza DD+ 22 ianuarie 2008 17:58 (EET) KKKPentru început: nu sunt un fan al filmelor produse la Hollywood (prefer cinematografia britanică). Înainte de a face redirecționarea am tras o fugă la en:KKK, unde scrie "KKK" redirects here' (here = clanul terorist). Însă, dacă d-voastră credeți că ar fi mai bine să direcționeze spre o altă pagină (una din cele pe care mi le-ați menționat), nu e nici o problemă. Rad Urs Articole în limbi străineSi eu va recomand sa verificati istoricul unor pagini create de mine: si apoi sa-mi dati mesaje cu recomandari de lucru pe wikipedia. Pa! Sandokan 25 ianuarie 2008 02:50 (EET) Puncak JayaHalo ! n-am crezut că te voi întâlni în Indonezia --P-7 ✍ 26 ianuarie 2008 23:28 (EET) BavariDa, cam așa e. Mulțumesc pentru că mi-ați atras atenția. Am șters articolul ca fiind duplicat, și dacă chiar e cazul să se facă un redirect, atunci așa ar trebui să se procedeze.--Andreidiscuție 28 ianuarie 2008 16:52 (EET)
DUDE! Lasa-mi pagina in pace! Swaysworn 31 ianuarie 2008 23:51 (EET) Nu scrie nicaieri ca pagina de discutii nu poate sa fie goala Swaysworn 31 ianuarie 2008 23:57 (EET) OK ATUNCI ARHIVEAZ-O! SUFERITI DE MANIA ADMINILOR DIN TOATA LUMEA! ADICA NU VA SUPORTATI! GET A LIFE and do not interfere with other people's lives! Poate nu m-am facut inteles prima data, vreau ca pagina sa fie goala pentru a fi usor de urmarit si nu vad cum te impiedica sa discuti cu mine daca pagina e gola si tu imi zici ceva si eu iti raspund si dupa aia o stergem! Iti raspund tot eu! NU este nimic care sa te impiedice asa ca va rog sa faceti o exceptie si sa treceti cu telecabina peste orgoliul vostru de mari admini si sa ma lasati in durerea mea! Multumesc! Swaysworn 1 februarie 2008 00:20 (EET) Bătălia de la Austerlitz - reAm șters o bună parte din articol deoarece doresc să îl fac un AC și să îl structurez după modelul din limba engleză. Așa cum arăta înainte, îmi era foarte greu să verific dacă toate informațiile sunt prezente și mai ales să adaug referințele. Dacă doriți, puteți contribui și dvs. traducând câteva paragrafe. Mulțumesc.--Andynomite Nu înțeleg de ce e nevoie să îl postați pe pagina mea de discuții. Oricum, am înțeles ideea, și mă voi strădui să folosesc cât mai mult din informațiile dvs. Articolul s-a dezvoltat foarte mult de când l-ați tradus ultima oară și nu aveam cum să adaug noi informații peste cele vechi deoarece ar fi trebuit să verific fiecare propoziție în parte și să mă gândesc cum să o formulez în alt fel. Îmi pare rău.--Andynomite Codex și CaioniVă fac o mică bucurie și vă anunț că m-am ocupat de două articole în ultimele zile: Ioan Căianu și Codex Caioni. Desigur, mai e mult de lucru la ele, referințe de adăugat (dacă le pun în timp ce scriu, îmi pierd continuitatea și mă blochez cum am pățit-o la alte articole) ș.a. Am reușit să uniformizez într-un singur stil (și nu zece, cum era înainte) articolul despre Căianu. Acum intenționez să fac o mare listă cu ce se găsește în Codex. Vă zic toate astea pentru că îmi amintesc să-mi fi adresat o rugăminte Dvs. la capătul anului trecut. De atunci până acum m-am documentat, am făcut chiar și o vizită în localitatea în care a trăit Căianu cât a scris partea lui din Codex, am făcut poze și vor apărea și din ele prin articole. Numai bine! (Impy4ever 10 februarie 2008 16:21 (EET)) Salutare,cum o mai duci? Sper ca bine. Am observat ca ai muncit iar tare la scriitori. Eu ma imprumutat cartea lui Meschendörfer din 1978, care a aparut in editia KSA (pentru scolari) la Kriterion. Pe atunci costa 4 lei vechi :). Cartea are o prefata si la sfarsit o cronologie despre scriitor. Am vazut ca aici la noi sectiunile de cronologiile nu sunt vazute cu simpatie, chiar daca mai sunt si la articole de calitate (imi amintesc de un articol de scriitor al lui Rebel la care sectiunea cronologica a fost criticata chiar aspru). Deci sunt putin in dubiu. Poate ai observat, mi-am procurat de la anticariat un nr. al revistei? Die Karpathen. Am deci un nou hobby, si stii cine este de vina :). M-am gandit deci sa-ti trimt drept pedeapsa cele doua volume despre lit. germana din R. ale lui Sienerth daca reusesc sa le procur. Sau ai un alt hobby mai stringent? :)--Mishuletz 16 februarie 2008 16:14 (EET) Rezultate googleMiehs, ai scris la Discuție:Limba olandeză: vin și un argument "forte": Google dă: 8.560 pentru "limba maghiară" și 18.200 pentru "ungurește". Și totuși, în ciuda "evidenței", niște oameni cu cap (și nu mânați de snobism) au denumit articolul Limba maghiară.--Miehs 20 februarie 2008 18:17 (EET). Mie google cu "limba maghiara" (între ghilimele, fără diacritice și cu condiția "rezultate în limba română") îmi dă 101000 rezultate, iar "ungureste" 31300 rezultate. "Limba ungureasca" îmi dă 346 rezultate. Am căutat și cu diacritice. "limba maghiară" îmi dă 37300 rezultate, iar "ungurește" 14400 rezultate. Doresc să vă întreb, de unde ați scos numerele alea pe care le considerați "argument forte"?--MariusM 20 februarie 2008 20:54 (EET) Henri SalvadorHut ab Herr Miehs ești totdeauna pe fază, am găsit Cântecul lui Marlene Dietrich care mi l-ai cântat aseară --P-7 ✍ 21 februarie 2008 10:29 (EET) GurdjieffBună ziua. Sunteți de acord să mutăm articolul despre Gurdjieff la Gheorghii Ivanovici Ghiurdjicev, după transliterarea preconizată de dvs.? Sau rămânem mai bine la varianta franceză de Gurdjieff, care este folosită mai des? O căutare prin Google are rezultate în limba română doar cu forma "Gurdjieff". Misticul acesta merită un articol ceva mai bun decât cel de acum (e drept, ștacheta este foarte joasă). Am găsit ceva, nu mult, în Encyclopaedia Britannica. Nu aveți cumva la îndemână o enciclopedie cu profil muzical respectiv lucrări de muzicologie în limba română care să-l pomenească, ca să aflăm care este numele sub care este cunoscut de români? --placet D 24 februarie 2008 12:58 (EET)
ConacN-am avut fotografia conacului tău ca s-o plasez în articol, conacul tău mi-a dat de fapt idea de a încerca de a scrie despre conace Cele bune --P-7 ✍ 28 februarie 2008 00:44 (EET)
Иван РебровNu ai somn domnule Miehs ?? Am bănuit că cineva este pe fir. Tocmai am auzit la radio că a murit Ivan Rebroff și n-am găsit poza lui numai la ruși -e cam târziu Noapte bună--P-7 ✍ 28 februarie 2008 23:11 (EET) ImpalaMulțumesc de atenționare! Tocmai modificam numele, la Commons fișierul are altă denumire.— KlaudiuMihăilă Mesaj 12 martie 2008 11:09 (EET) Apropo de "library"Am căutat în dicționar și am găsit traducere și librărie și bibliotecă . Uitați-vă aici, căutați cuvântul și spuneți-mi dacă așa e cum spun eu. Am răsfoit destule dicționare nu vă faceți dvs. griji-- FakedSmile 19 martie 2008 20:45 (EET) Dacă spuneți dumneavoastră așea să fie8-\:-@. --FakedSmile 19 martie 2008 21:01 (EET) RugăminteSal, am o rugăminte. Am văzut că pe dewiki ai adăugat cifre actualizate pt populația unor localități, cu date cf cu 1 iulie 2007 (de ex la De:Gilău. Unde pot găsi aceste cifre pe net? Aș vrea să mai actualizez și la rowiki.--R O A M A T A OffenbachÎmi cer scuze că am șters legătura dumneavoastră. Nici măcar nu sunt olteancă, probabil am folosit perfectul simplu din neștiință (am părăsit România acum 19 ani). Domnul Tendler introdusese însă și greșeli de acord. Voi aduce articolul la perfectul compus. --placet D 21 martie 2008 15:07 (EET) Seriozitate RE:1. Articolul Chupacabra l-am copiat de pe un site:):) + erori etc. ← Acest comentariu nesemnat a fost adăugat de Baditastefan (discuție • contribuții). (La 22 martie 2008 01:33) -- Jokes Free4Me Daca nu va suparati, sunt curios de ce ati notat la descrierea acestei poze ca Data ar fi 9 ianuarie, desi in EXIF scrie 9 februarie? -- Jokes Free4Me 22 martie 2008 12:35 (EET)
RedundanțăPreluarea frazei introductive la text are ca scop o completare ulterioară cu amănunte legate de locul natal, de familia personajului sau de contextul nașterii persoanei în cauză. În plus, eu concep articolele ca fiind formate din trei părți complet distincte: definiția, textul și referințele. Dacă veți căuta în discuții, îmi cer scuze dar chiar nu am timp acum, există o discuție pe aceeași temă (în care m-a apărat chiar AdiJapan), pare-mi-se cu Victor Blacus. Faptul că în celelalte articole nu există fraza introductivă în text, e pentru faptul că nu am trecut eu pe acolo ca să o adaug. Oricum, genul ăsta de discuții deja au început să mă sature. Consider că mi-am făcut cu prisosință datoria față de cititorii de limba română și cred că voi abandona proiectul (sau oricum voi scrie doar din an în paști). --Cezarika1 23 martie 2008 22:37 (EET)
Domnule Miehs, eu am tot respectul pentru activitatea dvs. aici, dar consider că-mi interpretați frazele și activitatea pe Wikipedia în mod distorsionat. Dacă dvs. considerați că un articol de peste 8000 octeți este redus în concepția dvs. la 2 fraze, fără a lua în considerare existența unui subtitlul între ele și a câteva zeci de fraze mai jos, atunci nu știu ce să mai zic. Bun, aceasta-i o problemă de conținut, dar cred că nu mi-ați înțeles nici restul explicațiilor. Când am spus că m-am săturat să tot dau explicații despre ceea ce fac și că mi-am făcut datoria și că voi contribui din ce în ce mai rar aici, nu m-a referit la persoana dvs. Bun, poate dumneavostră intrați odată la câteva zile, dar eu dau astfel de explicații fiecăruia care mi le cere. M-am săturat să explic fiecăruia în parte ceea ce fac și cum concep eu articolele. Bănuiesc că fiecare ar trebui să vadă și dacă a mai existat o discuție cu privire la același subiect și ce s-a discutat cu acel prilej. Dacă o să aveți curiozitatea să vedeți ce articole am creat sau dezvoltat, o să vedeți că toare respectă același stil compozițional. Am refăcut sute (să nu zic mii) de articole, introducând în fraze subiecte și predicate pentru a respecta cerințele lingvistice, am creat legături interne, am refăcut exprimarea schematică sau cuvinte dezlânate trântite la întâmplare în articole și nimeni nu m-a întrebat nimic. În schimb o chestiune de formă la care țin (și v-am explicat în primul răspuns de ce) e întoarsă pe toate fețele. Dumneavostră intrați rar pe Wikipedia, vă apreciez contribuțiile, v-am propus (o dată sau de două ori) ca administrator întocmai pentru grija ce o purtați articolelor, dar nu știți ce îmi trece mie prin suflet când iau spre exemplu ultimele 500 de contribuții și găsesc vandalisme necorectate de 5 ore de nimeni, articole neșterse (pentru că nu a avut cine să o facă). Nu vreau să mă laud dar am îmbunătățit nu 2 articole, ci zeci de subiecte (în special de biografii). În prezent, avem întregul Guvern Tarlev completat și nu cu 2 sau 3 fraze ci cu text abundent. Astăzi am terminat și Guvernul Tăriceanu (mă refer la miniștrii de după 5 aprilie 2007, dar și din cei anteriori). Nu mai intru în detalii cu cee am făcut. Zeci de articole despre comandanți ai Armatei Române (avem articole pentru toți comandanții grănicerilor, ai jandarmilor, ai miniștrilor apărării, ai șefii de stat major, ai Armatelor române etc.) Cred că nu sunt susținut în demersul meu de nimeni, pentru că nimeni nu m-a întrebat vreodată dacă mă poate ajuta cu ceva, în timp ce mi se tot cer explicații de parcă fac numai lucruri rele pe aici. Mi-am stabilit planuri pe zile întregi de aici încolo și pot completa (sau măcar pot să încerc) goluri în mod sistematizat. Nu știu dacă v-ați făcut vrodată calcule de genul ăsta, dar și la servici mă gândesc în timpul linber ce aș mai putea completa și abia ștept să ajung acasă. Am renunțat să mai scriu articole ce ar putea fi catalogate articole de calitate deoarece am zis că interesul cititorilor e mai presus de interesul meu. Mă simt extenuat, stots (de vlagă) ca o lămâie și am momente (din ce în ce mai dese) în care regret că m-am înhămat la această muncă. Săptămâna trecută aproape mi-am distrus mașina pentru a obține fotografii despre un obiectiv turistic aflat într-o zonă unde nu prea vine nimeni. Și în acest timp, lumea îmi cere explicații de ce am scris o frază de introducere (am mai discutat și cu Mihai Andrei pe această temă). Dacă ați fi în situația mea, nu v-ați întreba de ce oare mai scrieți dacă în loc de apreciere, ți se tot pun întrebări? Nu vă acuz de nimic, dar vreau și eu puțină înțelegere și poate un pic de apreciere (dacă cineva consideră că merit așa ceva). Repet, munca mea e neplătită, am și eu o viață pe care am neglijat-o în ultimul timp. Nu vă vărbesc de dureri de ochi, de spate sau de alte lucruri. În speranța că această lungă pologhie a mea a servit la ceva, închei această pledoarie. Am terminat între timp și Guvernul Tăriceanu (după puterile mele) și vreau să iau o pauză pentru a mă gândi serios dacă mai are vreun rost să mai contribui pe aici. --Cezarika1 24 martie 2008 10:08 (EET) SondajVă rog să-și exprimați părerea. Rémîgiùscrie-mi 4 aprilie 2008 19:46 (EEST) Articolul de care mi-ai spus, respectiv Împărtășirea a rămas gol și l-am propus pentru ștergere. L-ai putea șterge tu? --ΓίѓЇ║ä ©®ǿ©Ǿ pantalonii si nasturii / despre forma, continut, si "neseriozitatea" lucrului neterminatma rog, eu cred in continuare ca fiecare contribuie cu ce poate. mi se pare mai important sa pun un ciot de articol fara diacritice, dar cu continut corect, decat sa nu-l pun deloc, pentru ca n-am timp sa-l formatez, si poate ca, si eu ca si altii, nu am avut niciodata timp sa ne obisnuim sa scriem curent cu diacritice. Asta e un fenomen intalnit la multa lume care a inceput foarte demult sa scrie pe calculator, inaintea standardizarii tastaturii romanesti. Imi amintesc si acum cat de mult am alergat sa gasesc o cale de a scrie cu diacritice pe calculatorul meu, prin 1991... Nu imi cereti anumite "capacitati" ca pe un test de admitere in academia inalta wiki. Nu cred ca am nevoie de ele ca sa pot contribui. Iar acolo unde sunt probleme de ambiguitate, am eu grija sa pun diacritice, ca orice alt om. Pe de alta parte, eu insumi corectez adesea greseli ortografice sau diacritice lipsa, atunci cand dau peste ele. Deci principiul dinamic, al lui "fiecare adauga ce poate" functioneaza si in cazul meu. Nu cred ca transform pe nimeni in sclavul meu, daca va adauga diacritice in locul meu. Daca nu-i place informatia mea, n-are decat s-o stearga, in caz ca considera ca valoarea ei e mai mica decat a timpului lui de a o adapta in forma. Sau o poate lasa asa, e destula lume prin zona, cititori pasageri, etc. Insa, sa cereti insistent diacritice si "forma" celor care evident pot contribui cu CONTINUT va reduce din potentialul de informatie al wikipediei. Ideea ar fi sa lasati pe oricine sa scrie orice, cat timp CONTINUTUL e important si corect. Restul, se indreapta usor. Nu cred ca wiki este un sistem clasic, unde fiecare vine si face o compunere frumoasa. E un organism viu, care nu poate functiona decat cu o deschidere mare catre orice idei si "donatori de informatii". Altfel, ea risca sa inlocuiasca enciclopedia clasica. Diferenta esentiala intre wiki si o enciclopedie pe hartie e tocmai faptul ca wiki ar trebui sa fie, in mod ideal, o oglinda a cunostintelor societatii "in real time". E ceea ce e fascinant la ea, si deci lasati-ma sa ma bucur de acest lucru. Real time presupune totdeauna "incompletitudine" si mici erori, dar asta e farmecul. Horia mar 9 aprilie 2008 15:00 (EEST) MarleneVai domnule Miehs cat am mai ras...E adevarat ca am gresit~nu am citit unde s-a nascut, insa dupa ce am citit ...„was a German born American actress, singer and entertainer”, am crezut ca parintii ei sunt din Germania, iar ea s-a nascut in SUA...insa nici d-voastra vad ca nu v-ati grabit sa modificati greseala..va urez modificare placuta! a unei greseli facuta de unu' care face de ras wikipedia Alecsdaniel 10 aprilie 2008 15:15 (EEST) Reunificarea GermanieiAdăugați una sau mai multe surse folosite în scrierea articolului la celelalte wikipedii. --Rad Urs Mesaj 17 aprilie 2008 10:10 (EEST)
RâuriM-am uitat pe hărțile indicate cu râurile din România. Nu este problema drepturilor de autor, hărțile pot fi folosite. Harta de bază este una utilizată de Wikipedia în care au fost scos în evidență râul respectiv. Harta nu face însă decât a indica unde se află râul, fără a da niciun fel de alte indicații. Deși acest tip de hărți este frecvent utilizat în Wikipedia, de exemplu pentru a localiza județe sau comune, personal nu sunt foarte entuziasmat, pentru că consider că o enciclopedie ar trebui să indice mai mult decât o simplă localizare. Dar în lipsă de altceva pot fi utilizate hărțile respective și chiar făcute altele pentru alte râuri, pornind de la aceeași hartă de bază. Ceea ce mă deranjează este lipsa de detalii, a oricărei localități, a afluenților etc. Asftel informațiile din articol nu se găsesc deloc reflectate în harta respectivă.Afil 19 aprilie 2008 16:15 (EEST) Bună ziua! Nu vă faceți griji, nu aveam de gând să las articolul în paragină. Din cauza lipsei de timp a trebuit să salvez articolul în starea în care l-ați găsit. Am mai adăugat niște date. Poate în timp voi dezvolta mai mult articolul, dar momentan nu e pe lista priorităților mele. O zi bună în continuare. - Lucian 20 aprilie 2008 18:25 (EEST) Reuniunea Wikipediștilor![]() Salutare! Pe 17 mai 2008 se organizează o nouă întâlnire a wikipediștilor. Ești invitat să participi. O zi bună, pe curând!--FeodorBezuhov | Discuție 24 aprilie 2008 14:13 (EEST) ReMulțumesc, se păre că această terminologie e și folosită în alte limbi germanice. Remigiu zi-mi ceva 26 aprilie 2008 13:58 (EEST) FelicitareBună. Vă urez un Paște Fericit! Goldenphoenix2007 26 aprilie 2008 17:20 (EEST)
Sărbători fericite
Re:Articole in Limbi StraineMerci de sfaturi:) voi incerca sa le respect cat mai mult.
din pacate nu pot sa lucrez cu articole pe calculator fiindca folosesc mai multe calculatoare:(
Hypogastrura manubialisIdem textul de sus (cu observația că eu lucrez la un singur calculator și acela foarte vechi care mai pierde fisiere de la o zi la alta) cu adăugirea că textul scris de mine poate fi înțeles de un absolvent de 9 clase (10 clase sunt obligatorii). În clasa a IX-a la materia biologie se face Increngatura Artropode si Ordinul Colembole. . Nu cred ca îl va deranja foarte mult pe cititor că terminația în loc de este a din articol este e in materia de clasa a IX-a e (Artropoda în articol, artorpode în manualul de clasa a IX). --Jean 27 aprilie 2008 19:23 (EEST) Hypogastrura manubialis 2Probleam este în felul următor: 1.sunt 1 milion de specii de insecte 2. ca să scrii toate caracterele speciei trebuie să copiezi caracterele încrengăturii, ale clasei, ordinului, familiei până la gen și asta de un milion de ori câte specii de insecte sunt. Deci nu se poate lucra așa și nici o carte de entomologie nu face așa. Se scriu caracterele generale ale increngăturii la articolul Artropoda, apoi se scriu caracterele clasei la articolul clasei respective și așa mai departe. La specie se dau caracterele ce o deosebește de celelalte specii ale genului. Citiorul care este interesat de specie citește cele câteva rânduri (care se pot dezvolta în funcție de materialul găsit) și dacă nu știe nimic despre artropode, colembole dă clic pe articolul artropode colembole. Referitor la materia din 1969, cred că și eu învățam pe atunci la liceu și era mult mai multă materie ca acum. --Jean 27 aprilie 2008 20:17 (EEST)
Traducere
Jozef Turanec (born March 7, 1892, Sučany, died March 9, 1957, Leopoldov) was a general of Slovak army during the Second World War. Earlier, he worked as a railwayman. LifeHe graduated from the Junior High School (gimnaziu) in Ružomberk and then continued his education at Bratislava University's Faculty of Law for eight semesters. In 1919 he joined up the Czechoslovak Army and, in the following year, graduated from the Military High School. From 1939 he was a dignitary of an army of the First Slovak Republic. At the beginning he conducted the divisions from Ružomberk, Bratislava and Trenčín. Then he was promoted to the function of a military adviser of the armed upbringing of the Principal War Command. Between August 1 and November 27, 1941, he conducted the motorised division in the Soviet Union. Thanks to accomplishments at the front and his war merits he was promoted to the rank of general. The day before the beginning of the Slovak insurection, as he was a huge supporter of Josef Tiso, he was named the commander of the Slovak Army and of the anti-rebelliant forces. On August 29, 1944, he came from Trenčianske Biskupíce to Tri Duby, where he was arrested and denounced to the rebelliants by the soldiers ordered by Ján Golian. Rebelliants send him together with Ferdinand Čatloš to the Soviet Union. He returned to Czechoslovakia in 1947 and was condemned to death by the National Court. However, the judgement of court was later changed to thirty years in prison. Jozef Turanec died in prison in Leopoldov during his imprisonment on March 9, 1957. Am decis să traduc versiunea slovacă pentru că a fost mai clară decât cea poloneză. Sper că v-am ajutat. Remigiu zi-mi ceva 27 aprilie 2008 21:35 (EEST)
Știu că am greșitAm fost cam grăbit. Tocmai vroiam să schimb denumirea categoriei. Mulțumesc ! --Robert Claudius 29 aprilie 2008 10:14 (EEST) DiacriticeMersi că mi-ai atras atenția. Am omis acele cuvinte. Goldenphoenix2007 29 aprilie 2008 19:30 (EEST) Multumesc!Multumesc mult pentru traducere.Alecsdaniel 30 aprilie 2008 01:16 (EEST) Am fost plecatSalut Cristian, am fost plecat și în a doua jumătate a lunii mai am să fiu de asemenea plecat. Când ai timp încearcă în ziua de 30 aprilie sau 1 mai să fii seara în skype ---P-7 ✍ 30 aprilie 2008 19:21 (EEST) TenețchiDragă Miehs, îți mulțumesc pentru semnalare! --Mihai Andrei 1 mai 2008 11:21 (EEST) CategoriiToate categoriile existente sunt aici. Din păcate sunt atât de multe astfel încât va fi imposibil de folosit într-un mod practic. Pentru furt v-aș recomanda Categorie:Infracțiuni. rad urs mesaj 4 mai 2008 14:55 (EEST)
Cu ocazia asta am descoperit că la noi sunt și categorii cu referințe circulare:
Uac!Scuzele mele: m-am grabit sa suspectez o traducere defectuoasa din engleza, cum mai vedem din pacate pe wikipedia, in locul acelui frantuzism livresc. Altfel spus, m-am speriat ca cineva a crezut ca poate incuia usa with a frog. Foarte bine daca nu era asa. Toate cele bune! Theodor Ulieriu 4 mai 2008 23:46 (EEST)
Re: Despre un vandalDa, am avut și eu un conflict cu acel așa-zis "profesor universitar doctor docent". Am restaurat un articol de-al lui din care ștersese (de la o adresă IP) un articol, iar apoi a dat vina pe mine că defapt l-aș fi șters eu. Asta e, unii oameni nu vin aici decât ca să se certe și să încingă spiritele. -- Firilăcroco Mesaj 7 mai 2008 19:18 (EEST) MulțumescMulțumesc pentru observație. Valentin Pescaru MulțumescMulțumesc pentru sfat și vă invit să îmi spuneți dacă vă place cum arată articolul până acum și, de ce nu, să mă ajutați și dvs. -- Petru Dimitriu Hristos a înviat! 9 mai 2008 18:35 (EEST)
BalsaÎn exemplul dat de dvs, sensul este acela de "dop din lemn realizat din plută" , însă problema rămâne valabilă. Atunci când l-am introdus la "Plută (dezambiguizare)" este posibil să îl fi luat de pe hallo.ro: "balsa, lemn de pluta (Ochroma lagopus)", (syn. Ochroma pyramidale). Acum observ și eu că nu mai apare și în alte locuri, astfel că voi ține seama de cele semnalate de dvs și voi face rectificările cuvenite. Mulțumesc, GEO✍ 9 mai 2008 19:49 (EEST) AusstiegDa tue ich nix mehr. Arg viele sog. neue Menschen der kremlschen Prägung u. ihre Helfershelfer haben da die Oberhand. Die anderen, obwohl i. d. Mehrzahl, haben nix zu melden - die ... «weiden» nur: eine Blökgemeinde (s. Einsteins Spruch). Da ist Hopfen u. Malz verloren. Tschö u. alles Gute. Feri Goslar BRUDragă Miehs, îți mulțumesc pentru mesaj. Dacă cumva ai timp, te rog ocupă-te tu de chestiune. Altfel voi căuta eu în zilele următoare resursele și timpul necesar pentru a introduce informația respectivă. Îți mulțumesc încă o dată pentru promptiudine și pentru interes. Numai bine, --Mihai Andrei 16 mai 2008 01:08 (EEST) Pontes si DrobetaSursa cu care lucrez acum, mentioneaza tabara fortificata de la Pontes care apare si imaginea de pe columna pe care am adaugat-o in articol. Am sa incerc sa mai caut si alte surse si sa vad daca trebuie reformulata fraza aceea sau nu. Dupa cum am mai spus-o, nu sunt chiar pe terenul meu in antichitate, dar ma enerva IP-ul ala care se incapatana sa adauge aberatii cum ca podul nu avea cum sa fie construit de romani pentru ca erau in razboi (ori l-au construit intre 103-105) deci pe timp de pace si cum ca nu apare pe columna (ori apare si silueta e inconfundabila). Plinul cel tanar 16 mai 2008 13:02 (EEST) Propagandă electoralăȘi eu cred la fel. Puteți modifica, eu nu vreau să fiu acuzat mai apoi de încălcare R3R (chiar dacă îmi pare evident că n-ar fi cazul). --Andreidiscuție 16 mai 2008 18:52 (EEST) NotabilitateBună seara. M-ați dezamăgit și iritat în același timp. Vedeți discuția de la Cafenea.- Lucian 17 mai 2008 22:39 (EEST)
Oops!Oops, nu consultasem istoricul paginii. Schönen Restsonntag. (PS: Ziemlich wütend stampft der Jüngling mi'm Fuss - in den Zeilen oberhalb. Mei, samma aber „pöööhse”. :o)) - Feri Goslar 18 mai 2008 18:03 (EEST)
COMUNA PIELEȘTIbun..am înțeles ideea... păi atunci te rog mută tu totul la Pielești, Dolj, și am să scriu despre satul Pielești mai jos de couna Pielești. Pentru celelalte sate am sa adaug asa cum ai spus la articolele deja existente... Întrebare: daca realizez articole cu titlul Nichitoaia, Dolj și Parșani, Dolj, pentru satele care au fost parte a comunei candva este totul ok? mulțumesc de ajutor! --Cristinel Patrachioiu 29 mai 2008 12:40 (EEST) SloganTe rog să pui și tu asta pe frontul paginii tale. Va avea mai mult succes. Mulțumesc anticipat! Un apel la bunăvoința dumneavoastră: Lăsați vrajba deoparte! Fiți calmi! Hai să facem Wikipedia românească mai puternică! La lucru!
--Marius ZentralblattCred că aveți dreptate, deși pentru ca dezambiguizarea să aibe efect ar trebui scrise și articolele respective. Intervenția mea a fost doar pentru inițiativa de curățenie. Articolul Zentralblatt era semnalat ca articol fără legături. De fapt titlul era incorect pentru că vorbea despre revista Zentralblatt für Mathematik. Articolul Zentralblatt für Mathematik era listat pentru unire cu articolul Zentralblatt, propunere care mi s-a părut corectă. Am modificat titlul în Zentralblatt MATH care este noul titlul al revistei indicând aceasta în articolul corectat. Cred că partea de curățenie a fost terminată. Nu am nicio obiecție dacă Dvs. sau alt colaborator dorește să facă completările pe care le-ați propusAfil 1 iunie 2008 18:39 (EEST) E in lucruAcum pescuiesc informatii si incerc sa combin cele doua versiuni. Doar ca am preferat sa plec de la ultima varianta pentru ca e mai completa. Ulterior voi incerca sa ii explic si utilizatorului respectiv ce nu a fost oportun in interventia sa. Plinul cel tanar 2 iunie 2008 14:44 (EEST)
Vedeti ca utilizatorul respectiv a intervenit si pe pagina de discutii pentru a justifica modificarea (ma rog inlocuirea). Va rog sa nu va suparati dar macar in parte spusele sale se verifica. De exemplu am verificat in Ovidiu si [10] acesta nu face afirmatiile care ii erau atribuite in versiunea anterioara (in orice caz nu pe de-a intregul). Continui sa mai sap. Poate ar fi indicat daca ati interveni si dvs pe pagina de discutie, aducand eventual surse. Multumesc. Plinul cel tanar 2 iunie 2008 15:10 (EEST)
Va inteleg intru totul, unele dintre confuziile/inexactitatile din sursa dvs sunt extrem de subtile si greu de sesizat. Iata inca un exemplu: da - a avut loc o invazie sarmato-roxolana intre 67-70 (mai precis o serie de invazii), da - noul guvernator Rubrius Gallus a construit si intarit o serie de cetati in consecinta, dar nu si Troesmis. Aceasta din urma a fost ridicata abia de Traian (ca si Durostorum) probabil ca urmare a unei alte invazii sarmato-roxolane ce a lovit provincia in timpul primului razboi dacic. Ma tem foarte mult ca pana la urma inlocuirea era intr-adevar optiunea cea mai potrivita... Plinul cel tanar 2 iunie 2008 16:47 (EEST) Heinrich MelasBolnav cu febră cu eforturi supraomenești ca și Greuceanu din poveste ți-am tradus articolul cerut. Să fii iubit --P-7 ✍ 2 iunie 2008 19:32 (EEST) Buna ziuaam tradus de pe wiki eng articolul Cucumis, și am niște termeni care nu știu cum să îi interpretez. poate vă aruncați un ochi! Multumesc cezfarm 15 iunie 2008 18:46 (EEST) Există asirieni moderni ?Salut ! S-a terminat concediul ? poate te găsesc pe skype --P-7 ✍ 19 iunie 2008 15:13 (EEST)
CorectareBună. Am o cerere, dacă ai timp, citește articolele János-hegy, Lista sfinților maghiari, Drapelul Ungariei și Stema Ungariei. Este nevoie de corectarea lor în înțelesul corectitudinea exprimǎrii, topicii, logicii limbii române. Mulțumesc anticipat. Ercsaba74 25 iunie 2008 00:44 (EEST)
Zaporijia sau ZaporojieAsta este problema poate ai o hartă sau un atlas cu denumirile în limba română a localităților din Ucraina. Cele bune --P-7 ✍ 27 iunie 2008 15:09 (EEST) Pest / PestaSchimbările efectuate la Pesta (cartier), și la Pesta (oraș). Schimbate și direcția redirecționărilor. Ercsaba74 29 iunie 2008 22:06 (EEST) Pest / PestaSchimbările efectuate la Pesta (cartier), și la Pesta (oraș). Schimbate și direcția redirecționărilor. Ercsaba74 29 iunie 2008 22:18 (EEST)
rsi anticipat. --Ercsaba74 29 iunie 2008 22:18 (EEST) Pest / PestaSchimbările efectuate la Pesta (cartier), și la Pesta (oraș). Schimbate și direcția redirecționărilor. Ercsaba74 29 iunie 2008 22:19 (EEST)
Pest / PestaSchimbările efectuate la Pesta (cartier), și la Pesta (oraș). Schimbate și direcția redirecționărilor. Ercsaba74 29 iunie 2008 22:19 (EEST)
Emmeline PankhurstDacă poți îmbunătăți unele expresii din articol, dar caută să nu vadă soția ta articolul --P-7 ✍ 30 iunie 2008 15:17 (EEST) e.n.La Wikipedia Commons la această fotografie este notat: English: Heracles and Nereus. Top of a black-figured lekythos, ca. 590–580 BC. From Boeotia. Français : Héraclès et Nérée. Haut de panse d'un lécythe à figures noires, v. 590-580 av. J.-C. Provenance : Béotie. BC = bevor Christus (inainte de Cristos). av. J.-C. = la fel (vezi mai sus) De altfel, numerotarea anilor inainte de Cristos se face totdeauna invers, ca si in cazul Nereus (590-580 i.C., nu 580-590 i.C.). Cu alte cuvinte, nu mai este necesară nici o "corectură". --Tico 3 iulie 2008 07:57 (EEST)
Euphorbia pulcherrimaIți mulțumesc pentru Euphorbia pulcherrima, este foarte frumos din partea ta. Numai bine și ție. redfox 3 iulie 2008 21:15 (EEST) ListeSalut! am văzut că ai inițiat "Categorie:Prozatori germani". Eu am contribuit la Listă de scriitori de limba germană, la partea referitoare la România (am pus-o prima, că doar e Wikipedia română). Probabil că ar fi de folos ca această categorie să se adauge la unii din scriitori (eu am inclus la scriitori atât prozatori cât și poeți și dramaturgi). Toate cele bune, --Miehs 3 iulie 2008 23:57 (EEST)
TravertinN-am știut că în Geoagiu este travertin, n-ar strica și o legătură internă cu Geoagiu. Nu mai apari în skype, ești ocupat cu traducerile ? --P-7 ✍ 9 iulie 2008 23:30 (EEST) Acțiunea Stejar
Responsabil pentru evaluarea articolelor de calitateSalutare. S-a încheiat discuția privind noile repere după care vor fi evaluate, și reevaluate articolele de calitate. Dacă ai puțin timp te-aș ruga să citești cum au evoluat lucrurile cu articolele de calitate. E mult de citit așa că îmi cer scuze că îți dau de lucru. Cam astea ar fi paginile:
Acum, s-a hotărât să se aleagă câțiva utilizatori responsabili cu decizia de promovare sau respingere a unui articol. Aceștia vor fi în număr de la 2 la 5. Am credința că tu poți decide cu discernământ și înțelepciune aceste hotărâri, de asta, vreau să te nominalizez aici. M-am gândit ca mai întâi să te-ntreb aici dacă dorești să participi la această acțiune. Aștept mesajul tău. Toate cele bune! Cu stimă,Tudorτ 14 iulie 2008 18:38 (EEST)
Bancnotesalut, am vazut ca ai urcat niste imagini cu bancnote, care le-ai marcat ca utilizare cinstita. Vreau doar sa spun ca bancnotele sunt simboluri nationale, deci ai fi putut sa le incarci la Commons, sub licenta asta. Daca ai timp, te rog sa le muti acolo, sub licenta adecvata, iar dupa ce ai mutat o imagine sa o marchezi pentru stergere (cu {{șr}}), pt. a nu mai ocupa spatiu la wp:ro. diego_pmc 14 iulie 2008 20:35 (EEST)
Vezi
Kardung LaTe învit la „Kardung La” ciudați mai sunt asiaticii, noi am spune „La Kardung”, în fine gusturile nu se discută, vorba lui Kant --P-7 ✍ 19 iulie 2008 10:23 (EEST)
AudiențăDa, mulțumesc de observație, aveam o senzație că nu e chiar cel mai potrivit cuvânt. M-am gândit să-l înlocuiesc cu „cititor” atunci când am scris formatul, dar am făcut doar o analiză superficială și am lăsat „audiență”: „Un personaj care se exprimă în presă sau televiziune, se exprimă unei audiențe - termenul de audiență se folosește în acest fel în presă”. Cert este că nu pot fi sigur dacă și în presa română sau numai cea de limbă engleză pe care am citit-o :). O să modific mai târziu, dar dacă ai timp și dorință să modifici tu, niciodată nu voi avea pretenția să mi se propună o modificare într-un articol, format, categorie etc scris(ă) de mine. Dar întotdeauna atenționările unde greșesc sunt foarte binevenite, mă ajută (sau măcar cresc șansele) să nu le repet. O zi bună! Ark (mesaj) 21 iulie 2008 11:09 (EEST)
Așa că este vorba de persoane, ziare, cărți, televiziuni etc – toate acestea au „audiență” (public căruia se adresează și care își alocă timp pentru recepționarea mesajului) și nu e vorba doar de măsurarea audienței în vederea realizării de reclame (apropo, nici sensul ăsta nu este inclus în dicționar). Wikipedia nu se adresează doar cititorilor. De exemplu eu citesc articolul Om și strig către bunica: „Bunico, pe Wikipedia scrie că «Homo sapiens a pătruns în Europa cândva în jurul datei de 40.000 î.Hr.!»”. Astfel, informația din Wikipedia ajunge nu doar la cititor, ci și la alții care primesc informații din Wikipedia de la cititori. De aceea, s-ar putea spune (zic eu) că Wikipedia se adresează cu adevărat unei audiențe. În ce mă privește nu am preferințe, am schimbat deja cu „cititor”. În altă ordine de idei, cum o fi mai bine: „inducă cititorul în eroare” sau „inducă cititorii în eroare”? Ark (mesaj) 22 iulie 2008 02:44 (EEST) ?Well.. Înainte sa-ți fi dat mesaj, eu aș fi corectat typo-ul. Nu acord importanță verificării a ceea ce am scris, pentru că nu era o cerere sau un ceva oficial (Iar pe hârtie nu fac astfel de greșeli). E bine totuși că ai sesizat. Oricum, mă simt bucuros că am învățat în sfârșit tastatura cu diacritice. Daniel Mesaj 21 iulie 2008 17:14 (EEST) „Terra Nova (câine)”Salut ! Eu cred că denumirea rasei este „Terranova” și nu „Terra Nova ” termeni care se pot confunda ușor - Cele bune --P-7 ✍ 23 iulie 2008 14:14 (EEST) ?Verbul „a fi” la persoana I - a singular - cum e folosit corect „eu sunt” sau „eu sânt” (probabil a doua variantă este un regionalism--P-7 ✍ 26 iulie 2008 07:44 (EEST)
!
Palliummerci de poze ptr articol...--Jus Vincit (discuție) 6 august 2008 18:36 (EEST) Al treilea ochi =multumesc de recomandari, am folosit aceasta metoda pentru a incerca sa coroborez si link-urile interne ale fisierului cu ceea ce exista pe ro.wiki deja. AM sa il termin offline si am sa revin apoi. Adicoto (discuție) 8 august 2008 23:42 (EEST) Emilian DobrescuCould you please add this facts to the article. Thanks! Emilian Dobrescu is also strong chess problem composer and author of many books, among which Chess Study Composition, co-author (with Virgil Nestorescu) of the monographs Compoziția șahistă în România (1973, 312 p.) and Studii de șah (1984, 199 p.). He is the first Romanian to whom FIDE conferred in 1989 the title of International Grandmaster in chess study composition. He published about 400 works, winning 64 first prizes. --Andrejj (discuție) 19 august 2008 17:06 (EEST)
Doar pentru că am avut două greșeli nu înseamna ca nu știu sa scriu spre deosebire de alții eu scriu foarte repede pe tastatură nu stau 7 ani să mă uit unde estie litera "b" asa că vă rog nu îmi vorbiți de parcă as fi mai puțin inteligentă ! ← Acest comentariu nesemnat a fost adăugat de B0b0nik dyana (discuție • contribuții). Eagle (navă)Este un subiect care cred că este mai potrivit pentru tine (în cinstea fostului șef m-am ferit să folosesc termenul „vas”) --P-7 ✍ 22 august 2008 13:41 (EEST) AntisthiusArticolul e destul de scurt, deci nu cred ca influenteaza prea mult lungimea lui Nicolae Steinhardt, mai ales ca o parte din informatii se reiau. Poate daca Nicolae Steinhardt era f lung, se justifica un subarticol. N-am citit nimic din acest autor, dar raman la parerea ca trebuie unite (in pagina de discutie alt utilizator a avut aceeasi parere, nici nu o vazusem cand am pus eticheta cu "unire") [18]. Numai bine. AMDATi (discuție) 23 august 2008 09:00 (EEST) Buna ziua Miehsule,Banuiesc ca pe caldurile nebune de la Bucuresti esti si mai static ca de obicei. Poate ca hartile meteo exagereaza si ca local la umbra este mai suportabil? Ti-asi fi recunoscator daca ai putea arunca o privire asupra articolului Controversy about national identity in Moldova, creat de mine si modificat de Illythr (si poate de altii, pâna vei citi acest mesaj) si sa intervii cum socotesti mai bine, macar în domeniul formal (Illythr scrie ca referintele cer toate verificare, ce înseamna asta?). Sunt foarte începator pe Wiki englez care pare foarte riguros mai ales pe planul formal, uneori pierzând astfel din vedere evidenta, sau poate înnecând-o în amanunte si citate. În ceeace priveste Republica Moldova, amanuntele si citatele nu-s fara POV. Majoritatea tind a sustine procesul în curs de re-creare a unei identitati locale, nu ca in Elvetia si Belgia pe baza teritoriala (identitatea tine de tara si nu împiedica apartenanta culturala si lingvistica la sferele germana, franceza, italiana sau nederlandeza) ci pe o baza izolationiasta si separatista (identitatea tine de proiectul politic de a desparti cu orice pret vorbitorii limbii Daco-Romane din R. Moldova de cei din România, dar nu se atinge de cultura rusa, ucraineana s.a.m.d. din tara). Multumesc pentru orice contributie. Cu bine, --Spiridon Manoliu (discuție) 24 august 2008 20:01 (EEST) Articol - TraducereSeara bună Miehs! Vin la tine cu o sugestie. Știu că tu lucrezi în domeniul traducerilor, de aceea, apelez la tine. În ultima vreme, am tot scris articole despre scriitori și voi scrie și pe viitor, le voi dezvolta pe cele existente, etc. Deseori, mi s-a întâmplat ca anumiți scriitori să fie și traducători. Îmi stă în obicei, ca atunci când scriu un articol să „albăstresc” acele cuvinte care au legătură cu personajul respectiv. Când vreau să albăstresc cuvântul „traducător”, îmi aduc aminte mereu că nu avem un articol pentru această profesie, sau mai bine zis, un articol care să vorbească despre traducere, traducător, etc. Dacă ai timp, poate îți va face plăcere să redactezi articolul Traducere. În wiki.en, ca și în alte wikipedii, există deja acest articol. Te poți inspira și de pe acolo. Aici ai linkul către articolul din wiki.en. N-aș vrea să iei propunerea mea ca pe o temă, ci ca pe o sugestie prietenească. Cu stimă și considerațiune, al tău coleg și admirator, --Tudorτ 25 august 2008 23:50 (EEST)
TochileProblema nu este cea a raionului Călărași. Este că în legea împărțirii administrativ-teritoriale a Republicii Moldova (Legea 764-2001 [19] [20] nu apare comuna Tochile. Apare Tochile-Răducani în raionul Leova. Poate că există prevederi legislative mai noi care să înființeze comuna Tochile și să o mute dintr-un raion în altul. Dar nu se pot inventa comune și prezenta articole despre ele, fără justificarea de rigoare.Afil (discuție) 26 august 2008 01:03 (EEST) Imagini de calitateZiua bună Miehs! Ești invitat să participi la dezbaterile pentru imagini de calitate. Toate cele bune!--Tudorτ 28 august 2008 15:36 (EEST) Traducere din germanăBună ziua! Ați putea traduce cele două expresii rămase la secțiunea Wikipedia:Cafenea#Traducere din latină și germană? M-am apucat să traduc operele de referință din articolul Vidră de mare și mă împiedic doar de germană și latină. Mulțumesc anticipat. // GikÜ vorbe fapte / miercuri, 3 septembrie 2008, 23:52 (ora României și RM) AJUTOOOR, MIEHSULE !! Dragul meu, pentru ca am ramas profund impresionat de contributiile exceptionale pe care le-ai adus aici, la Wiki (si pt. ca te vad atat de priceput si de saritor atunci cand colaboratorii iti cer ajutor), la randul meu, vin si eu cu rugamintea fierbinte sa ma scoti din incurcatura si sa-mi rearanjezi pagina biobibliografica despre mine (Cristian Petru Balan, scriitor roman din diaspora), unde, cand am introdus niste adaugiri cu aparitii de ultima ora, ele au modificat ordinea de numerotare de la cuprins. Am incercat sa o repar, dar mai rau am incurcat-o. Sunt sigur ca poti drege acest deranjament si ca, in functie de timpul liber, poti interveni cu succes. Chiar daca nu ma poti ajuta in acest sens, oricum eu te felicit sincer pentru harnicia si pricepereade de care dai dovada! God bless you! Petru Balan, Chicago (cristianbalan1@yahoo.com)--Cristian balan (discuție) 16 septembrie 2008 15:48 (EEST) Î.e.n.Așa e, eram prea grăbit ca să observ ;). Am adăugat {{LOCALYEAR}} în loc de 2008. PS: Lista completă a „cuvintelor magice” este aici: meta:Help:Magic words. Cele bune. // GikÜ vorbe fapte / marți, 16 septembrie 2008, 17:34, ora României și RM. Bulevardul UniriiPăi se poate bucurește despre una din arterele principale ale capitalei să nu fie scris - nimic nici măcar un ciot, eu am căutat în internet ceva material dar am găsit numai afaceriști care închiriau sau vindeau ceva --P-7 ✍ 17 septembrie 2008 01:01 (EEST)
MulțumiriDomnul Cristian balan v-a transmis „Aranjarea paginii este desăvârșită. Mii te mulțumiri și noi succese în viață și si pe Wikipedia!”. Din păcate v-a șters pagina de discuții în proces. Mi-am permis să anulez modificarea. Numai bine ! --Venator (discuție) 17 septembrie 2008 19:04 (EEST) Bulevardul Unirii, BucureștiRespect Domnule Miehs pentru cele scrise în articol scurt și concis --1947c (discuție) 18 septembrie 2008 00:02 (EEST) RândunicaM-am bazat pe faptul că nicăieri în proiectele wiki nu am întâlnit asemenea specie. O să mai răsfoiesc. // GikÜ vorbe fapte / joi, 18 septembrie 2008, 20:00, ora României și RM. Cioturi...Răsfoiam „MGG”, un fel de „Grove” german, ultimul volum apărut anul acesta în căutare de români și așa te-ai pomenit cu lucru. Mulțumesc deci frumos. Acum am un ciot mai puțin:)--Mishuletz (discuție) 20 septembrie 2008 22:12 (EEST) Bine ai fǎcut !...cǎ ai trimis la "Republica moldoveneascǎ (dezambiguizare) ! Mersi, toate bune, --Spiridon Manoliu (discuție) 20 septembrie 2008 22:25 (EEST) NoteScuze, n-am sters abuziv, eram in redactarea ghilimelelor si cand am dat salvare am avut conflict de editare. Fara sa vreau.--Asybaris aport 21 septembrie 2008 13:58 (EEST) Cum o mai duci? Am tot vrut să-i scriu un articol și acum a apărut la de.wp unul scris de fiul lui așa că l-am tradus. Ce părere ai este corect Michael sau Mihai? Pe discul Electrecord scrie Mihai.--Mishuletz (discuție) 23 septembrie 2008 00:37 (EEST)
SașiE ok. Eu nu am facut o documentare prea ampla, asa incat cele aduse in plus de catre tine sunt binevenite. Te-as ruga sa faci completarile pe care le doresti in cadrul textului. Eu nu-mi declar nicaieri hegemonia asupra vreunui articol. Chiar sunt binevenite informatiile tale. La o prima vedere pe net nu prea sunt referinte despre acest subiect deosebit de interesant dupa parerea mea. Daca n-ai timp voi face eu completarile dupa informatiile care mi le-ai furnizat.--Asybaris aport 24 septembrie 2008 11:52 (EEST)
ConvențieNu știam; puteți muta la loc.--Andreidiscuție 24 septembrie 2008 20:01 (EEST) TraducereAm nevoie de ajutor la traducerea unei recenzii:
și a unei ciudățenii:
Surreal am găsit că înseamnă fantastic, de pe altă lume. Dar nu-mi dau seama cum să-l pun în context. Am scris și la Cafenea, dar nu a sărit nimeni. Mulțumesc anticipat. Coco (discuție) 28 septembrie 2008 08:47 (EEST)
ArticolSalut Cristi: despre articolul „Piața Rosetti” (cu 52 legături) necesar despre care poți să scrii mai mult și mai frumos ca mine Sincere scuze de la Cristian Petru BălanȘtergerea incriminată s-a făcut din greșală, fără vreo intenție, desigur. Surprinzător a fost însă faptul că deasupra articolului meu a apărut eticheta "Discuții PDVN", care pare un semnal că datele din articol nu ar fi acoperite de autenticitate. (Toate datele prezentate de articol sunt, desigur, reale și verificabile.) Totuși, nu am găsit nici un mesaj contestatar, nici o reclamație din partea nimănui în acest sens. De asemenea, numele meu nu este trecut pe lista cu persoanele amintite alfabetic la categoria PDVN. Dacă cineva neautentificat a introdus aceasta etichetă, cred că ar fi cazul ca ea să fie ștearsă. Eu nu voi face acest lucru și cred că disputa trebuie considerată încheiată iar eticheta ștearsă. În rest..., numai vești bune, întruc rubrica de cărți publicate în România va spori în curând cu titluri de interes comun. Multe salutări din Chicago! Boli și plămâniDa, e aiurea, acum m-am uitat și eu la cum sună. (Prin urmare, am cerut ștergere rapidă.) Stați liniștit, știu că mai există alte boli pulmonare. Nu e vorba de asta – remarcați că pagina se numea „boală de plămâni”, nu „boală pulmonară”. M-am interesat și mai demult se folosea sintagma „boala de plămâni” (articulat!) exclusiv pentru tuberculoză pulmonară (încă nu am găsit o sursă scrisă, totuși; voi căuta). Dar eu am renunțat la articolul gramatical pentru că paginile Wikipediei evită articolul pe cât posibil... și iată unde am ajuns. V-am lămurit acum? În schimb, las la locul lui „boala de plămâni”, care e oricum altceva (fără articol, într-adevăr, pare a avea caracter mai mare de generalitate). (impy4ever (discuție) 30 septembrie 2008 16:05 (EEST)) Re:Genre utilizator:BinnetteOups ! Nu, eu sunt francez ! ^^ Merci beaucoup du tuyau ! Je suis là pour apprendre à dire quelques mots en roumain, donc il faut bien commencer par quelquepart ^^ Binnette (discuție) 2 octombrie 2008 17:01 (EEST) WittstockNu am găsit nimic în plus. Revin mai târziu.--Mishuletz (discuție) 3 octombrie 2008 20:37 (EEST)
Temesvarer ZeitungArticol foarte bun Cristian, de unde ai luat datele ? In moment eu sunt împotmolit în smârc--P-7 ✍ 5 octombrie 2008 05:12 (EEST)
Ger. dobr.Keine Ursache! :-) - Feri Goslar (discuție) 5 octombrie 2008 20:12 (EEST)
StieröchselAm citit și eu articolul despre dobrojeni și mi-a plăcut. Acum am găsit numele acesta hazliu și n-am putut trece peste el:) . Am apucat lista de jos așa că dacă mai ai vre-un articol început spune-mi ca să nu lucrăm paralel.--Mishuletz (discuție) 5 octombrie 2008 23:45 (EEST) Uitasem de ce ma venit: nu știu dacă am tradus bine Bischofsvikar--Mishuletz (discuție) 5 octombrie 2008 23:47 (EEST)
Mulțumire pentru ÁldorSunt îndatorat pentru amabiltate ta de a-mi indica surse credibile. Sigur am să introduc operele la secțiunea „Opere literare” ( cu traducerea în limba română de rigoare), de îndată ce voi dispune de timpul necesar.O precizare de natură personală mi-ș dori să fac: nu sunt român și nu m-am născut în România; am fost timp de 17 ani rezident în România și mi-am făcut studiile fundamentale în București.După 20 de ani, din motive profesionale am redevenit rezident român pentru un mandat de 4 ani (cam tot atât va dura activitatea mea pe wp.ro), este o plăcere pentru mine să contribui la wp. și să dialoghez în limba română, chiar dacă am unele neajunsuri în ceea ce privește folosirea limbii.Trebuie să-ți mai spun că nu am pregătire filologică, activitatea mea pe wp.ro în ce privește literatura maghiară este una pur „filantropică” (motiv de exersare a limbii române), de aceea chiar am nevoie de ceva mentorare.Încă odată, mii de mulțumiri pentru disponibilitate ta.Al tău sincer admirator--ZOLTAN (discuție) 8 octombrie 2008 00:14 (EEST) ProiecteAm transferat o parte din informații in subpagina ta de proiecte, sper că nu te superi. Mi se pare un loc mai bun de lucru decâ paginile de discuții.--Mishuletz (discuție) 9 octombrie 2008 07:22 (EEST) Râul DupușEste o problemă cu softul Wikipedia. Diacriticile sunt sortate ultimele în categorii (după literele w, x, y, z), iar pentru a rezolva această problemă, în loc de semnul diacritic punem semnul echivalent fără sedilă sau căciuliță, iar semnul diacritic îl punem imediat după sau nu îl mai punem (exemplu: Râul Dupusș). Poate vreodată se va rezolva și asta. — Sebi talk 9 octombrie 2008 23:21 (EEST) BekenntnisNu ar fi mai simplu termenul: credința/confesiunea protestantă/neoprotestantă? Neoprotestantismul nu prea are suport ideatic în lb.română.Poate ar fi bine să se dezvolte acest subiect pe Wp.ro.Cu respect,--ZOLTAN (discuție) 13 octombrie 2008 21:46 (EEST)
Horst Schuller Angernice,nice... Lista aceea de autori o am chiar din carte, o să pun referința spre pagina respectivă. Nu știu dacă ai observat, Josef Martin din lista noastră este de fapt Joseph Marlin din proiect. Aici cred că în listă este o greșeală.--Mishuletz (discuție) 18 octombrie 2008 22:05 (EEST)
KlingsorPentru ca in loc sa pui categoriile intre paranteze le-ai pus intre acolade, astfel ca acele comenzi au fost interpretate ca si comenzi de formate nu de categorii. Am corectat chestia aici. Orioane -msg- 20 octombrie 2008 12:47 (EEST) NAUNA Stimate (ă) Miehs! Referitor la subiectul "Ninela Caranfil", vă rog foarte mult să nu înserați în continuare paragraful referitor la apartenența Ninelei Caranfil la secta Moon, pentru că nu este adevărat. Dânsa nu a aderat NICIODATĂ la această sectă și nu a prezidat NICIODATĂ o vre-o reuniune a respectivei secte. Articolul respectiv din publicația extremist-creștină este considerat defăimător și jignitor. Vă mulțumesc anticipat Jocuri de cuvinteMulțumesc pentru excursul distractiv etimologic. Vrând să continu cu albăstrirea la articolul Klingsor (Gustav Ongyerth) -vezi și w:de:Wikipedia:Die Lust, blau zu machen- mi-a trecut iarăși pofta. Lexiconul de sași după care scriu are după cum ți-am mai spus lapsusuri, probabil voite, când este vorba despre perioada 1933-45. Am văzut că la Zillich ai găsit multe surse pentru ilustrarea unori aspecte contradictorii din biografie, dar în cazul meu profit de caraterul voluntar al proiectului Wikipedia și traduc mai bine articolul lui Johann Seivert. --Mishuletz (discuție) 21 octombrie 2008 05:03 (EEST) Urban, rural, rurban...Bună seara, domnule Miehs.Ieri l-am întrebat pe Remigiu, ce înțelege prin rurban, din pură întâmplare.Sigur, termenul rurban este definit în DEX, discuția dv. cu principalul contribuitor la unitățile administrative ale Poloniei sunt edificatoare.Eu, ca un vorbitor nenativ a limbii române, nu am înțeles termenul, la prima citire-credeam că e o greșală de redactare, motiv pentru care l-am contact pr Remigiu.Întrebarea mea este: un cititor în limba română oarecare, fără prea multă cultură lingvistică, ce va înțelege din expresia „comună rurbană”? Ceea ce facem noi, aici pe wp., cred că este un travaliu în folosul unor „nespecialiști”, adică pentru indivizi oarecare.Dacă nu ar fi așa, atunci am contribui la redactarea unor lucrări de strictă specialitate.Părerea mea, față de termenul „rurban”, este aceea că ar trebui găsit ceva mai pe înțelesul„ majorității tăcute”.Al dumneavoastră colaborator,--ZOLTAN (discuție) 22 octombrie 2008 22:57 (EEST) Formă, fondBună ziua. Îmi cer scuze pentru acest mesaj înainte de a-l scrie... Văd că foarte des interveniți în discuții, mai ales la Cafenea, pentru a-i pune la punct pe cei care scriu prost. E lăudabil ceea ce faceți, mai ales la o enciclopedie este de preferat ca toată lumea să scrie cît se poate de corect și îngrijit. Dar dacă vă retrageți doi pași și vă uitați la proiect în ansamblul său veți vedea că ducem lipsă de cunoscători ai diferitelor domenii enciclopedice, nu de cunoscători ai redactării îngrijite. Criticile dumneavoastră, deși justificate, au efectul de a-i îndepărta pe aceia care ar putea să contribuie cu conținut util, dar care nu stăpînesc destul de bine ortografia, gramatica etc. Cunoscătorii pot fi atrași cu mare greutate în proiect, dar pot fi respinși cu numai două vorbe. Potențialii contribuitori de valoare, care cu siguranță au lucruri mai bune de făcut în alte părți, vin aici cu teama că poate nu merită să-și investească timpul în Wikipedia. Cred că am face mai bine să-i primim fără prea multe înțepături și numai după ce se lipesc de proiect să încercăm să le corectăm din defecte. Cine știe, poate vom constata că, spre deosebire de discuții, în articole scriu cum trebuie. Mai bine avem 100 de contribuitori în 100 de domenii, din care jumătate mai scapă cîte o greșeală, decît să avem numai 50 de domenii acoperite. V-aș ruga să țineți cont de această observație. Toate cele bune. — AdiJapan 24 octombrie 2008 09:20 (EEST)
Johann SeivertMersi pentru completări. M-am înpotmolit întradevăr la traducerea Bürger-burghez. Ar fi desigur interesant de discutat semnificațiile celor două cuvinte în germană, respectiv română (pentru descrețirea frunții vezi și w:fr:Le Bourgeois gentilhomme cu al ei personaj Monsieur Jourdain). Din păcate nu prea am spor deloc la articole, am încercat azi de tradus unul mai simplu din germană. O să trebuiască să mă ocup un timp de franceză. În schimb am găsit (și cumpărat) volumul III al lexiconului scos de Joseph Trausch în 1871 (retipărit în 1983). Poți citi ușor scrisul de exemplu de aici: [21] ?--Mishuletz (discuție) 26 octombrie 2008 12:39 (EET) FotoToate fotografiile de aici ale personalitatilor nu-si au rostul, incarca pagina degeaba. Sunt articole specifice biografice pentru ele si acolo trebuie sa-si aiba locul. Ar trebui dupa mine sterse de la capitolul Sași.--Asybaris aport 31 octombrie 2008 19:55 (EET) ScauneM-ar interesa continutul de aici, poti sa-l accesezi si sa mi-l dai? Am vazut ca ai acces la ceeol. Merci:--Asybaris aport 7 noiembrie 2008 09:05 (EET) Beiblätter-Ajutor!Bună ziua domnule Miehs.Vă rog să mă ajutați într-o problemă de trducere din limba germană în limba română. Nu știu, dacă traducerea mea pentru termenul „Beiblätter” în „supliment” e potrivită în contextul folosirii termenului ca supliment al unei revise/publicații/ziar.Punctual:am tradus „Beiblätter zu den Annalen der Physik” prin „Supliment la Anuarul de Fizică”.În contextul menționat, expresia germană are sensul de supliment, adăugire, apendix, etc.Eu înțeleg perfect sensul termenului nemțesc, am probleme de a găsi cel mai potrivit termen românesc.Vă mulțumesc anticipat.Al dumneavoastră colaborator--ZOLTAN (discuție) 7 noiembrie 2008 09:21 (EET)
Alice SpringsVoiam numai să te întreb ce cauți departe de casă tocmai în centrul Australiei --P-7 ✍ 7 noiembrie 2008 16:59 (EET) ScauneVezi la Atelier, am acolo format general pentru toate scaunele Șapte Scaune. Pe el trebuie sa-l pun pentru navigare. Spune-mi ce parere ai despre el.--Asybaris aport 7 noiembrie 2008 20:49 (EET)
Despre istoria limbii româneCristian, servus și salve ! Vezi ca am pus niste note (sursǎri) în articolul Istoria limbii române, dar nu vor sǎ aparǎ jos în nici-un chip ! Mersi dacǎ poți face ceva. Cu bine, --83.113.60.134 (discuție) 8 noiembrie 2008 18:23 (EET) Mihai si GavrilAzi la ortodocsi sunt sfintii Mihail si Gavril. Tu nu esti ortodox, dar nu-i nimic, tot crestin esti. La mulți ani!!!! E ziua ta.--Asybaris aport 9 noiembrie 2008 00:13 (EET)
ElefantinaFrumoasǎ imagine! Mulțumesc pentru poza cu Insula Elefantina. Eu nu am reușit sǎ inserez o imagine. Amenofis al III-leaMă bucur că ai recidivat. Te rog dacă ai putea introduce și Coloșii lui Memnon, sau să mă instruiești ce protocol trebuie urmat. Foarte mulțumesc! --Poutza (discuție) 9 noiembrie 2008 12:12 (EET) TurghenevAm câteva întrebări pentru dvs.:
Respectfully, // GikÜ vorbe fapte / duminică, 9 noiembrie 2008, 15:44, ora României și RM.
Salut! In legatura cu aceasta modificare: din cate stiu eu, notiunea de "Königsboden" se refera numai la cele 7 scaune sasesti, care se intindeau de la Orastie pana la Drauseni ("von Broos bis Draas"). --Olahus2 (discuție) 10 noiembrie 2008 17:44 (EET)
EutropiuSchönen Dank. Klasse! - Feri Goslar (discuție) 18 noiembrie 2008 19:55 (EET) Coroanaam schimbat coroana pe stema Scaunul Sibiului. crezi ca-i mai reusita?--Asybaris aport 20 noiembrie 2008 09:06 (EET)
Bogdan, UcrainaSalut Cristian ! Există localitatea Bogdan în Ucraina ?? Sau a făcut cineva glume nesărate Mi-am permis să-ți deschid câteva pagini noi pentru Arhivă Cele bune--P-7 ✍ 20 noiembrie 2008 18:10 (EET) Iti supun atentiei articolul poate ai modificari de facut sau adaugiri.--Asybaris aport 20 noiembrie 2008 19:57 (EET)
Format:Districtul Columbia SUAAm inițiat formatul dar originalul era în engleză și poate că n-am tradus corect unii termeni - Vezi te rog dacă trebuie modificat --P-7 ✍ 21 noiembrie 2008 00:36 (EET) Goldener FreibriefAș adăuga bula de aur (cf. lat. bulla aure). Bula e termen folosit și pe românește. (Dreptu-i andrerseits că hrisov înseamnă același lucru: din greacă, chrysobullos (logos) < xpycóc „aur”. E însă cam veraltet. Istoricii fac uz și de hrisobúl, iar DEX recomandă crisobúl. Dar acestea două sînt aproape necunoscute nespecialiștilor, deci nepuse de public în șir de sinonimie cu hrisov și bulă.) Gruß. - Feri Goslar (discuție) 21 noiembrie 2008 18:30 (EET)
BiografiiSper că nu apare că ași pune numai referințe așteptând ca alții să completeze :). Am descoperit ieri că cei de la de.wikisource au încărcat întreaga Allgemeine Deutsche Biographie și sunt sigur că dintre scriitorii mai vechi există mai mulți pe acolo. O să pun referința sub formă de format la toți care au articol îm curînd. Dacă tot suntem la cărți vechi, în cartea lui Trausch de care ți-am mai scris apre și un Mieß Johann Christian născut la Brașov dar fără h probabil că nu te interesează :)--Mishuletz (discuție) 21 noiembrie 2008 19:29 (EET) DiplomaEste foarte bine ce faci si dupa parerea mea, acest articol trebuie sa ajunga articol de calitate. Asta in primul rand ca exista pe net si nu numai, o gramada de informatii. Trebuiesc facute redirectari ale denumirilor diverse pe care o are si sa vedem ce media gasim pentru articol. Iti dau concursul in masura timpului pe care-l am. Eu nu fac parte dintre sași, dar datorita originii mele am considerat intotdeauna ca daca sașii si maghiarii nu ar fi existat in Transilvania, noi romanii am fi fost mai saraci. Ar trebui exploatat articolul lui Vogel Sandor la maximum, dar trebuie in schimb reformulate toate textele, ceea ce necesita putin efort. Oricum sasii transilvaneni merita acest efort chiar daca au plecat de unde au venit. Numai bine.--Asybaris aport 21 noiembrie 2008 20:21 (EET) Pe prima pagină a lexiconului pe care l-a redactat bazându-se pe cel al lui Seivert, scrie Joseph Trausch, k. Finanz-Rath in Pension, Ritter des k.k. Franz-Joseph-Oredens, Correspondent der k.k. geologischen Reichs-Anstalt, Ehren-Mitglied des siebenbürgischen Vereins für Naturwissenschaften in Hermannstadt, Curator des Kronstädter ev.Kirchen-Bezirks A.B. und ehem. Vorsteher des Vereins für siebenbürgische Landeskunde. Pagina în litere latine este plină de greșeli pentru că este generată, cred, de un program OCR. Dar desigur pentru un coleg de-al nostru (observă te rog lipsa de modestie de care dau dovadă într-o dimineață de sâmbătă după ce a ieșit soarele peste prima zăpadă din acest an) mă voi apuca imediat să-i corectez articolul de la de:Wikisource. O să te țin la curent aici despre stadiul în care am ajuns.--Mishuletz (discuție) 22 noiembrie 2008 11:23 (EET)
TransalpinaSorry, a fost greseala mea, am pus aia fara sa citesc referinta. E cam neclar la prima vedere ca e vorba de aceeasi referinta, dar asa cum e acum arata cam urat. Voi cauta o solutie de compromis. Totusi, eu am ceva indoieli cu privire la istoria asta - eu unul n-am reusit sa dau de surse mai credibile decat articole de ziar sau forumuri. Nu mai stiu de ce in varianta initiala am decis sa merg pe mana ipotezei cu Regele Carol. Cert e ca ne-ar trebui ceva surse mai stiintifice. In legatura cu citarea in primele alineate, nu consider ca ar putea fi vorba de o disputa acolo, cel mult de cercetare originala la cel de-al doilea alineat, deci nu se impunea introducerea formatului.--Strainu (دسستي) 22 noiembrie 2008 23:40 (EET) P.S. Cate ziare atatea istorii:
Voi reface articolul pentru a prezenta mai multe variante.--Strainu (دسستي) 22 noiembrie 2008 23:51 (EET) KrasserSalut! Prefer sa scriu aici traducerea ceruta de catre Dvs. si nu direct in articolul Friedrich Krasser, deoarece cunostintele mele de limba romana s-au cam erodat in ultimele decenii. (+ nu am semne diacritice pe claviatura). "In arta lui se oglindesc atit experientele dobindite prin practica sa de medic cit si sensibilitatea sociala. A ridicaat vocea atit impotriva dogmelor catolice cit si impotriva maghiarizarii agresive. Unele dintre poeziile sale de exemplu Anti-Syllabus au aparut anonim, ulterior circulind ca foi volante pe mai multe limbi in toata lumea. Tot astfel au circulat poeziile Ceterum censeo, Das Glas und die Bibel, Marseillaise des Christentums, Freie Schulen si Enzyklika.[1]" Nu sint sigur daca am folosit corect cuvintul "foaie volanta" - ar fi vorba de pagini tiparite, distribuite pe strada sau alte locuri publice. Sper ca v-am fost de folos. --Hkoala (discuție) 24 noiembrie 2008 21:36 (EET) Ulterior am vazut ca deja corectaseti articolul inainte de a primi traducerea mea :) --Hkoala (discuție) 24 noiembrie 2008 22:56 (EET) ProtestantismBună seara domnule Miehs! Dacă aveți timp și disponibilitate, vă rog să aruncați o privire pe Protestantism; am scris câte ceva din memorie, dar eu nu sunt un vorbitor nativ al limbii române, așa că sigur am făcut câteva greșeli „epocale”! Poate am greșit și din p.d.v. conceptual, dumneavoastră sunteți singurul contribuitor pertinent, pentru a face corecturile de rigoare.(părere personală!) Vă mulțumesc anticipat, al dumneavoastră devotat colaborator--82.79.76.221 ([[Discuție utilizator:--ZOLTAN (discuție) 26 noiembrie 2008 22:19 (EET)82.79.76.221|discuție]]) 26 noiembrie 2008 22:18 (EET)
Traducere din cehăNu garantez, dar încerc.E o mare diferență între cehă și poloneză, ca să nu mai vorbesc de sârbo-croată (sic!).Nici rusa nu prea ne ajută, decât ca latina pentru română! Dar încerc....--ZOLTAN (discuție) 27 noiembrie 2008 00:36 (EET) Herkunft der RumänenAcolo ar trebui făcut ceva (în rate) sau șters tot și rescris. Cei care cred basmul lui Nicolae Densușianu și comentariile făcute de pafariștii protocroniști sînt o pacoste. Lumea habar nu are de noțiuni de bază, de lingvistică, de ce spun izvoarele despre mișcările de populație. La care se adaugă cvasităcerea în literatura de popularizare asupra faptului banal că Dacia nu se termina la Dunăre, ci în Kosovo și la munții Haemus (Balcani) și că "leagănul" poporului român e considerat a fi fost în tot arealul nordic al peninsulei Balcanice, de la Adriatica la Egee și Marea Neagră (lucru de altfel menționat în lucrările serioase chiar și în cei mai aprigi ani ai protocronismului ceaușist, inclusiv în cărți de istorie coordonate de generalul Ilie Ceaușescu). Solchen Träumern sollte man - finde ich - irgendwie entschlossener entgegentreten; nach'm Motto "währet den Anfängen". Nix für ungut. :-) - Feri Goslar (discuție) 28 noiembrie 2008 02:04 (EET) Animals Are Beautiful PeopleSalut Cristian ! Poate ai unele complectări pentru filmul aminitit mai sus--P-7 ✍ 28 noiembrie 2008 16:24 (EET) RAZANTAm bănuit că sunt supravegheat, dar n-am crezut că așa de sever. Când ai timp intră în skype --P-7 ✍ 30 noiembrie 2008 11:28 (EET) TransalpinaVă mulțumim și apreciem contribuția dumneavoastră recentă la articolul Transalpina, dar noi nu putem accepta materiale supuse drepturilor de autor, fie de pe alte site-uri, fie din publicații tipărite. Puteți încerca să rescrieți textul cu cuvintele dumneavoastră. Vă invităm să citiți pagina de bun venit dacă doriți să aflați cum puteți contribui la enciclopedia noastră. Dacă totuși sînteți titularul drepturilor de autor pentru materialul pe care l-ați introdus, vă rugăm să urmați instrucțiunile pentru autorii care doresc să ofere materiale Wikipediei. Vă mulțumim încă o dată! Nu numai ca l-ai luat cuvant cu cuvant de pe evz, dar nici macar nu l-ai citit. Daca ai fi facut asta, ai fi observat ca in forma aia nu avea niciun sens ("nu va mai ferită de intemperiile naturii." si altele)--Strainu (دسستي) 2 decembrie 2008 15:02 (EET) GradDe acord cu dvs. Dar cum nu stau prea bine cu timpul pentru a o face eu, vă invit pe dvs. să includeți însemnele de grad. --Cezarika1 6 decembrie 2008 21:05 (EET) Hero LupescuIntamplator stiu din sursa sigura (sotia regizorului, care are documentele necesare) toate detaliile pe care le-am scris. Am facut modificarea in cunostinta de cauza. Din pacate, chiar atunci cand exista referinte, acestea pot fi gresite, perpetuand o eroare transmisa prin Comunitatul emis de Opera Nationala.Actmuz (discuție) 10 decembrie 2008 13:51 (EET) Fregată (navă)Salut Cristian ! Vezi ce rudenii aviare are „VASUL” tău bucureșteanule - Sănătate --P-7 ✍ 10 decembrie 2008 15:22 (EET) DecorațiiAm modificat fraza pentru ca dna Lupescu are cunoștință doar despre o altă decorație, nu despre Steaua României. vezi "În 2001, a fost decorat cu Ordinul național "Serviciu credincios" în grad de Cavaler." Nu am găsit nici o dovadă a acordării Stelei României, în afară de articole din presă, pe care eu nu pot pune bază, în urma numeroaselor erori referitoare la Hero Lupescu, erori care provin de la "specialiștii" de la Operă. Actmuz (discuție) 10 decembrie 2008 16:52 (EET) Clapon
Despre crucisatorul de batalieStimate coleg,dupa cum ati fi putut vedea din articolele in alte limbi despre crucisatorul de batalie catre care trimiteau legaturile din stanga imaginii,acesta reprezinta o categorie distincta de cea a crucisatorului. In ceea ce priveste denumirea corecta a acestui tip de vas,aceasta este "crucisator de batalie." In toate cartile despre cel de-al doilea razboi mondial si despre tipuri de vase pe care le-am citit,termenul folosit este acela de crucisator de batalie,astfel incat eram si sunt sigur ca acest termen este fie cel care s-a impus,fie este mai folosit decat acela de "crucisator de linie pe care nu l-am intalnit pana acum in nici un volum tiparit. De altfel,dupa cum se observa si pe wikipedia,in toate limbile romanice "battlecruiser" se traduce prin "crucisator de batalie": http://fr.wikipedia.org/wiki/Croiseur_de_bataille , http://pt.wikipedia.org/wiki/Cruzador_de_batalha , http://it.wikipedia.org/wiki/Incrociatore_da_battaglia . Am observat ca dupa ce initial nu ati facut nici o distinctie intre "battlecruiser" si "crucisator",ati ales sa redenumiti articolul "crucisator de linie" pe baza unei traduceri dintr-un dictionar on-line,care traduce " battlecruiser" prin "crucisator de linie." Termenul "de linie" este unul general,provenit din englezescul ship_of_the_line,adica nava care se incadra in "line of the battle." Toate crucisatoarele si cuirasatele sunt "de linie",nu numai "crucisatorul de batalie." Acel dictionar la care faceti referinta traduce si termenul de "battleship" prin "nava de linie/de lupta." http://www.dictionar-online.ro/englez_roman.php?id=battleship. In limba romana "battleship" ca o categorie distincta de nave de lupta se traduce prin "cuirasat" si sper ca daca voi crea pe wikipedia romana articolul "cuirasat" nu o sa-l redenumiti in "nava de linie/de lupta" doar pentru ca asa ati vazut pe un dictionar obscur on-line. As fi fost mai linistit daca ati fi argumentat schimbarea titlului si cu anumite argumente concrete,precum unele opinii (mai) autorizate sau exemple de volume in care se foloseste termenul de "crucisator de linie" in defavoarea termenului de "crucisator de batalie". Pana atunci,inclin sa cred ca termenul de "crucisator de batalie" este unul legitim,cunoscut si mai folosit in terminologia de specialitate decat cel de "linie." Azdfg (discuție) 11 decembrie 2008 16:58 (EET)
Daca tot ati pomenit despre ceva de care sa se amuze cititorii wikipediei,acest lucru ar putea fi afirmatia dumneavoastra initiala potrivit careia "termenul englez de "Battle cruiser" se traduce în română simplu Crucișător, pentru care există deja un articol... În terminologia militară română nu există "Crucișător de bătălie"." (si implicit nu exista nici crucisatoare de linie),ceea ce dovedeste ca nici macar nu stiati de existenta acestei clase distincte de nave. Nu cred ca eu voi fi acela de care sa se amuze cititorii familiarizati cu acest termen. Aici nu era vorba doar despre o traducere mot-a-mot (si apropo de exemplul dumneavoastra cu battle tank care se traduce prin tanc de lupta si nu de batalie,in limba romana termenul se traduce simplu "tanc" si de altfel si in engleza e tot simplu "tank") ci despre faptul ca termenul "crucisator de batalie" e pur si simplu un termen aflat in circulatie si folosit de cei pentru care "battlecruiser" nu se traduce simplu prin "crucisator". Dictionarul on-line webster la care apelati nu schimba faptul ca termenul "crucisator de batalie" este mai folosit si in limba romana asa cum e si in celelalte limbi romanice. Dupa cum ati fi putut observa,in dictionarul Webster's Online Dictionary pe care va bazati,traducerea oferita in italiana a termenului este "incrociatore pesante" iar in portugheza "cruzador pesado" dar articolele de pe wikipedia poarta denumirea care este mai des utilizata,"Incrociatore_da_battaglia" in italiana si respectiv "Cruzador_de_batalha". Am facut aceste precizari in eventualitatea in care o sa fiti consecvent si o sa schimbati si titlurile articolelor de pe wikipedia in limba italiana si cea portugheza cu termenii oferiti de webster,astfel incat autorii articolelor italiene si portugheze sa nu devina tinta amuzamentului utilizatorilor enciclopediei.Azdfg (discuție) 12 decembrie 2008 18:03 (EET) Buonasera a te per cortesia potresti tradurre en:Lola Pagnani?Buonasera a te, ti scrivo in merito a questo articolo. riguarda una mia amica. Per cortesia potresti tradurre questo articolo quando hai tempo? Io in cambio ti aiuterò con qualche articolo in italiano e in vari suoi dialetti. Sono più pratico di biografie e geografie, sono sicuro che ci metteremo d'accordo. Nell'attesa ti ringrazio in anticipo!--Lodewijk Vadacchino (discuție) 12 decembrie 2008 17:48 (EET) User - UtilizatorBuonasera Cristiano !-Sunt două articole care le-am inițiat și care probabil ar trebui unite și eventual modificate. Pentru că vorbești egleza din frageda copilărie (fraged mă gândesc la CLAPON) nu te încumeți să le iei în prmire ? --P-7 ✍ 13 decembrie 2008 10:26 (EET) FrumosCred că te-ai referit la mine și trebuie să recunosc faptul că ai gusturi bune. M-am uitat în oglindă și mi-am întors privirea, m-am pieptănat dar n-a ajutat. Frumos m-a consolat vorba unchiului Kant - depinde de gust. --P-7 ✍ 15 decembrie 2008 16:01 (EET) Sărbători Fericite!La ceasul Sfintei Sărbători a Nașterii Domnului și al colindelor vestitoare de Noul An, vă rog să primiți sincerele mele urări de sănătate, belșug și lumină în suflet, pentru dumneavoastră, familia dumneavoastră și cei dragi! Al Dumneavoastră devotat prieten,--ZOLTAN (discuție) 19 decembrie 2008 21:46 (EET) Locul 1
Sărbători fericite!Fie ca sărbătorile Nașterii Domnului nostru Isus Cristos să vă umple sufletul de bucurie, încredere, speranță, pace și iubire. Sărbători fericite! Lucian GAVRILA (discuție) 22 decembrie 2008 11:14 (EET) Crime împotriva umanitățiiAm remarcat articolul dumneavoastră Crime împotriva umanității, căruia i-am adăugat legăturile de Interwiki. Nu credeți că ar fi mai bun titlul Crimă împotriva umanității, cunoscând faptul că în alte limbi se folosește singularul (vd. engleză, franceză, ...), ori Crimă contra umanității? Vă las pe dumneavoastră să decideți. Încă o dată vă urez să aveți un Crăciun fericit!. Cu stimă, Lucian GAVRILA (discuție) 23 decembrie 2008 12:17 (EET) Crǎciun fericit!![]() Cu ocazia sǎrbǎtorilor de iarnǎ vǎ doresc; un Crǎciun fericit și un An Nou cu sǎnǎtate și bucurii! Vǎ mulțumesc pentru osteneala de a mǎ mai corecta din cînd în cînd. Al dv. --L.Kenzel 23 decembrie 2008 14:35 (EET) Sărbători fericite!
Sărbători fericite![]() --Mishuletz 24 decembrie 2008 20:08 (EET) informatii din presaSalut! Sfatul meu ar fi sa te feresti de ”informatiile de specialitate” din presa. Se scriu atat de multe prostii... Dar in cazul concret au o scuza: numarul de acte al unei opere este cel stabilit de catre autori (compozitor si libretist), dar uneori regizorii solicita sa nu se mai faca pauza dupa fiecare act. In asemenea situatii spectatorii asteapta cateva zeci de secunde, cu cortina trasa, schimbarea de decor, dupa care spectacolul continua. Nu inseamna ca lucrarea nu mai are atatea acte cate sunt in partitura, ci ca este o montare care propune mai putine intreruperi (pauze lungi, cu iesirea publicului in foyer). Chiar si programele de sala si afisele ofera in asemenea cazuri, informatia concreta, de la fata locului, privind numarul de acte al acelei reprezentatii. Revenind, O noapte furtunoasa are 2 acte.Actmuz (discuție) 30 decembrie 2008 09:26 (EET) La mulți aniLa cumpăna dintre ani, cu buna amintire a colaborării noastre la Wikipedia, vă transmit cele mai bune urări pentru anul 2009, care să vă aducă realizarea tuturor dorințelor dumneavoastră! La mulți ani! Lucian GAVRILA (discuție) 30 decembrie 2008 11:59 (EET) EgretaEste aceași pasâre dar a intrat la apă, (îi miroseau urât picioarele) - Einen guten Rutsch Genosse Colonel --P-7 ✍ 31 decembrie 2008 21:13 (EET) La Mulți Aniși multe urări de noroc și sănătate cu ocazia Anului Nou Ewan (discuție) 31 decembrie 2008 21:32 (EET) La Mulți Ani! |
Portal di Ensiklopedia Dunia