Depois da Revolução Russa teve de exilar-se em Praga, no ano de 1922, mudando-se depois (1925) para França, junto ao esposo, um militar. Neste último país viveram catorze anos, ela sempre deprimida. Retornou à União Soviética para se juntar ao marido, Sergei Efron, que retornara para a Rússia, e com sua filha Ariadna, em 1939.
Naquele mesmo ano Sergei e Ariadna foram presos, ele sendo fuzilado em 1941. Ariadna foi reabilitada em 1955. Além desta filha, teve dois outros filhos: Irina e Georgi. A poetisa, porém, tendo caído em desgraça em seu país, com a desaprovação oficial, não conseguia morada nem trabalho, vivendo em grande pobreza. Sua filha Irina foi entregue a um orfanato onde veio a morrer de fome.
Quando teve início a Grande Guerra Patriótica (nome dado pelos soviéticos para a II Guerra Mundial), Marina foi evacuada para a cidade de Ielabuga, no Tartaristão, onde veio a se suicidar em 1941. Existe outra versão para sua morte; correm rumores de que foi morta por agentes da NKVD, policia politica, de Stalin. Moradores de Ielabuga viram os homens saindo de sua casa. Deixou uma obra poética que foi salva da destruição e do esquecimento por sua filha, Ariadna Efron. Durante o regime soviético permaneceu inédita até depois da II Guerra, quando passou a ser publicada em folhas clandestinas.
«Poesias | Стихотворения». Nota do Tradutor (em Russo e Português). 1 (1). Traduzido por Veronica Filíppovna. Florianópolis: Revista de Tradução Literária e Biblioteca Digital. Setembro de 2010. pp. 11–46. ISSN2177-5141 !CS1 manut: Língua não reconhecida (link)
Depois da Russia, 1922-1925, tr. : F. e N. Guerra. LISBOA, 2001.
Bibliografia
Antología poética / Marina Tsvietáieva; edición y prólogo de Elizabeth Burgos; traducción de Lola Díaz; versión de Severo Sarduy. - Madrid: Hiperión, 1996. - 199 p.; 20 cm. - (Poesía Hiperión; 279) (em castelhano)
Carta a la amazona y otros escritos franceses en prosa y verso / Marina Tsvietáieva; introducción y traducción de Elizabeth Burgos; epílogos de Hélène Cixous; traducción de los poemas, Severo Sarduy. - Madrid: Hiperión, 1991. - 185 p.; 20 cm. - (Libros Hiperión; 131) (em castelhano)
Cartas del verano de 1926 / Borís Pasternak, Rainer Maria Rilke, Marina Tsvietáieva; introducción, recopilación y notas de K.M. Azadovski, Elena Pasternak y Evgueni Pasternak; traducción de Selma Ancira; versión de los poemas en ruso de Tatiana Bubnova. - [Barcelona]: Grijalbo Mondadori,, 1993. - 347 p., [8] p. de fot.; 20 cm. - (El espejo de tinta. Vidas privadas)