A gramática da língua hitita possui um sistema verbal altamente conservador e uma rica declinação nominal. A língua é atestada em escrita cuneiforme, e é a língua indo-europeia mais antiga já atestada.
Declinação básica de substantivos e adjetivos
O sistema nominal da língua hitita é composto pelos seguintes casos: nominativo, vocativo, acusativo, genitivo, dativo-locativo, ablativo, ergativo, alativo e instrumental, e os distingue entre dois números (singular e plural) e dois gêneros, o comum (animado) e o neutro (inanimado). A distinção entre gêneros é deveras rudimentar, com uma distinção geralmente feita somente no caso nominativo, e, por vezes, um mesmo substantivo é atestado em ambos os gêneros.
O esquema básico de sufixação é exemplificado na tabela abaixo, sendo válido para quase todos os substantivos e adjetivos. A palavra modelo utilizada é antuhsa, traduzida como "homem".
Conjugação verbal
Quando comparada com outras línguas indo-europeias antigas, como grego antigo e sânscrito, o sistema verbal hitita é relativamente simples do ponto de vista morfológico. Há duas classes verbais gerais, de acordo com as quais os verbos são conjugados: a conjugação em -mi e a conjugação em -hi. Há duas vozes (ativa e médio-passiva), dois modos (indicativo e imperativo), dois aspectos (perfectivo e imperfectivo) e dois tempos (presente e pretérito).
Ademais, o sistema verbal apresenta duas formas infinitivas, um substantivo verbal, um supino e um particípio. Rose (2006) lista 132 verbos conjugados em -hi, e interpreta a oposição -hi/-mi como vestígios de um sistema de voz gramatical ("voz centrípeta" x "voz centrífuga").
Os sufixos verbais básicos são os seguintes:
Conjugação hitita
|
Voz ativa
|
Médio-passiva
|
-mi
|
-hi
|
-mi
|
-hi
|
Indicativo presente-futuro
|
1ª p. sing
|
-mi
|
-(ah)hi
|
-hahari (-hari, -ha)
|
2ª p. sing
|
-si
|
-ti
|
-ta(ti)
|
3ª p. sing
|
-zi
|
-i
|
-ta(ri)
|
-a(ri)
|
1ª p. pl
|
-weni
|
-wasta(ti)
|
2ª p. pl
|
-teni
|
-duma(ri)
|
3ª p. pl
|
-anzi
|
-anta(ri)
|
Indicativo pretérito
|
1ª p. sing
|
-(n)un)
|
-hun
|
-(ha)hat(i)
|
2ª p. sing
|
-s (-t, -ta)
|
-s (-ta, -sta)
|
-ta(t)(i) (-ta)
|
-at(i) (-tat)
|
3ª p. sing
|
-t(a)
|
-at(i)
|
1ª p. pl
|
-wen
|
-wastat
|
-
|
2ª p. pl
|
-ten (-tin)
|
-dumat
|
3ª p. pl
|
-er (-ir)
|
-antat(i)
|
Imperativo
|
1ª p. sing
|
-(a)llu
|
-allu
|
-(ha)haru
|
2ª p. sing
|
- (-i, -t)
|
- (-i)
|
-hut(i)
|
3ª p. sing
|
-du
|
-u
|
-taru
|
-aru
|
1ª p. pl
|
-weni
|
-
|
2ª p. pl
|
-ten (-tin)
|
-dumat(i)
|
3ª p. pl
|
-andu
|
-antaru
|
Formas verbais não finitas
Substantivo verbal
|
Infinitivo
|
Supino
|
Particípio
|
-war
|
I. -wanzi
|
-wan
|
-ant-
|
|
II. -anna
|
|
|
Sintaxe
Hitita empregava uma ordem frasal sujeito-objeto-verbo. A sintaxe do hitita possui uma característica digna de nota, que é típica de línguas anatólias: comumente, o início de uma sentença ou cláusula é composto por uma partícula conectiva ou uma forma topicalizada, de modo que uma "cadeia" de clíticos fixos é anexada.
Literatura
Dicionários
- Goetze, Albrecht (1954). Review of: Johannes Friedrich, Hethitisches Wörterbuch (Heidelberg: Winter). Language 30.401–405.[1]
- Sturtevant, Edgar H. (1931). Hittite glossary: words of known or conjectured meaning, with Sumerian ideograms and Accadian words common in Hittite texts. Language, Vol. 7, No. 2, pp. 3–82., Language Monograph No. 9.
- Puhvel, Jaan (1984–). Hittite Etymological Dictionary. Berlin: Mouton.
Gramáticas
- Hoffner, Harry A.; Melchert, H. Craig (2008). A Grammar of the Hittite Language. Winona: Eisenbrauns. ISBN 978-1-57506-119-1
- Hrozný, Friedrich (1917). Die Sprache der Hethiter, ihr Bau und ihre Zugehörigkeit zum indogermanischen Sprachstamm. Ein Entzifferungsversuch. Leipzig: J. C. Hinrichs'sche Buchhandlung
- Jasanoff, Jay H. (2003). Hittite and the Indo-European Verb. Oxford: Oxford University Press. ISBN 0-19-924905-9
- Luraghi, Silvia (1997). Hittite. Munich: Lincom Europa. ISBN 3-89586-076-X
- Melchert, H. Craig (1994). Anatolian Historical Phonology. Amsterdam: Rodopi. ISBN 90-5183-697-X
- Patri, Sylvain (2007). L'alignement syntaxique dans les langues indo-européennes d'Anatolie. Wiesbaden: Harrassowitz. ISBN 978-3-447-05612-0
- Rose, S. R. (2006). The Hittite -hi/-mi conjugations. Innsbruck: Institut für Sprachen und Literaturen der Universität Innsbruck. ISBN 3-85124-704-3
- Sturtevant, Edgar H. A. (1933, 1951). Comparative Grammar of the Hittite Language. Rev. ed. New Haven: Yale University Press, 1951. First edition: 1933.
- Sturtevant, Edgar H. A. (1940). The Indo-Hittite laryngeals. Baltimore: Linguistic Society of America.
- Watkins, Calvert (2004). «Hittite». The Cambridge Encyclopedia of the World's Ancient Languages: 551–575. ISBN 0-521-56256-2
- Yakubovich, Ilya (2010). Sociolinguistics of the Luwian Language. Leiden: Brill.
Edições textuais
Artigos
- Hrozný, Bedřich (1915). «Die Lösung des hethitischen Problems». Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft. 56: 17–50
- Sturtevant, Edgar H. (1932). «The Development of the Stops in Hittite». American Oriental Society. Journal of the American Oriental Society. 52 (1): 1–12. JSTOR 593573. doi:10.2307/593573
- Sturtevant, Edgar H. (1940). «Evidence for voicing in Hittite g». Linguistic Society of America. Language. 16 (2): 81–87. JSTOR 408942. doi:10.2307/408942
- Wittmann, Henri (1969). «A note on the linguistic form of Hittite sheep». Revue hittite et asianique. 22: 117–118
- Wittmann, Henri (1973). «Some Hittite etymologies». Die Sprache. 10, 19: 144–148, 39–43 [2][3]
- Wittmann, Henri (1969). «The development of K in Hittite». Glossa. 3: 22–26
- Wittmann, Henri (1969). «A lexico-statistic inquiry into the diachrony of Hittite». Indogermanische Forschungen. 74: 1–10
- Wittmann, Henri (1969). «The Indo-European drift and the position of Hittite». International Journal of American Linguistics. 35 (3): 266–268. doi:10.1086/465065
Ligações externas