Que Sera, Sera (Whatever Will Be, Will Be)
Que Sera, Sera (Whatever Will Be, Will Be) is een populair lied uit 1956, geschreven door Jay Livingston (muziek) en Ray Evans (tekst). Het lied werd het eerst gebruikt in de film The Man Who Knew Too Much van Alfred Hitchcock uit 1956, met in de hoofdrollen Doris Day en James Stewart. In de film zijn ze een echtpaar, van wie het zoontje is ontvoerd en wordt vastgehouden in een buitenlandse ambassade. Om hem te laten weten dat zijn ouders in de buurt zijn, zingt de moeder bij de ambassade het slaapliedje dat ze altijd voor hem zong als ze hem naar bed bracht.[1] Day nam het lied op maar zag er zelf niets in. Toch scoorde ze er haar grootste hit mee in de Verenigde Staten en het Verenigd Koninkrijk. Van 1968 tot 1973 was Que Sera, Sera het themanummer van de sitcom The Doris Day Show. In 1956 ontvingen Livingston en Evans een Academy Award voor Beste Originele Nummer met Que Sera, Sera onder de alternatieve titel Whatever Will Be, Will Be (Que Sera, Sera). Het was hun derde Oscar, de twee wonnen ook al Oscars in 1948 en 1950. In december 1956 bracht Jo Leemans een succesvolle Nederlandse vertaling uit met als titel Que Sera, Sera (Wat zijn moet, dat zal zo zijn). TaalDe woorden “Que será, será” zijn Spaans. Doris Day spreekt ze verengelst uit (“keej” in plaats van “ke”). Het lied geeft zelf de vertaling: “wat zal zijn, zal zijn” (“whatever will be, will be”). Dat wordt als volgt vertaald in Romaanse talen:
De zin was tekstschrijver Jay Livingstons eigen variatie op "Che sera, sera", een fictief motto dat werd gebruikt in de film The Barefoot Contessa (1954). De zin komt als "Che sera, sera / What will be, shall be" voor in het 16e-eeuwse Engelse toneelstuk Doctor Faustus van Christopher Marlowe (eerste acte, eerste scène). In populaire cultuur
NPO Radio 2 Top 2000
Bronnen, noten en/of referenties
|
Portal di Ensiklopedia Dunia