(マン島の人たち)が言うには、彼らの言語でモーザ・ドゥーグ(Mauthe Doog)と呼ばれる大きな黒いスパニエル種犬の姿をした巻毛が毛むくじゃらな亡霊がおり、ピール城に化けて出たという。(城の)各室でたびたび目撃されたが、とくに守衛室におり、燭台が灯されるや、やってきて、兵士らの目前で、火元の近くに横たわるのである。(兵士たち)は、見るの慣れっこになっていて、そいつが最初に現れた頃にとらわれた恐怖は薄らいでしまっていたが、それでもそれなりの畏怖をいだきつづけていて、危害を及ぼす許可(正当理由?)を待ちうかがっている悪霊なのだと思っていたから、そいつと居合わせた時には、みだりに(神を冒涜するような)罵言はけっして吐かなかった。 — George Waldron, History and Description of the Isle of Man (初版 1731年) 1744年版, p.23
^ abWaldron 1744, Hist. and Descrip. of the Isle of Man, 2nd ed., p.23ff. "They say, that an Apparition called, in their language, the Mauthe Doog, in the shape of a large black spaniel with curled shaggy hair..,(以下省略)"
^ abBooth 1856, p. 191: "Moddey Dhoo (pronounced Mauthe Dhow)signifying in English, the 'Black Dog'"
^Katharine Mary Briggs, An Encyclopedia of Fairies, Pantheon Books, 1976, p.301
^Mackillop 1998, moddey dhoo. "..inhabit the halls of Peel Castle on the west coast of the island."
^Waldron 1744, p.24, "I forgot to mention..the Mauthe Doog was always seen to come from that passage at the close of day, and return to it again as soon as the morning dawned".
^発音については:“Celtic Names Glossary”. Druidic Circle. 2012年3月19日閲覧。"Malew — (mah-LOO) from Old Irish ma "my" + the god-name Lugh. Early Manx saint; Kirk Malew (Malew Church) is dedicated to him. "
^Gill 1929, chapter 4, "Kinlye, ... the surname usually pronounced " Kinley "; "..lurked a moddey dhoo, headless like that at Hango.";
^Gill 1929, chapter 6, p.254. 友人:"black, with long shaggy hair, with eyes like coals of fire"; 医者:"a big black dog-like creature nearly the size of a calf, with bright staring eyes."